Глава 3 (Часть 2)

Неизвестно откуда он достал щипчики для ногтей: «Ногти отросли, а ты даже не знаешь, что их нужно подстричь».

Су Жоуло высунула язык: «Забыла же».

Казалось, она снова немного смутилась. Когда Юй Ян взял её за палец, она попыталась выдернуть руку: «Я лучше подстригу их дома после работы».

Но он сжал её палец еще крепче: «Не двигайся».

Какое противоречие. Эти руки, вероятно, подписывали документы на десятки миллионов, а сейчас он стриг ей ногти, казалось, даже внимательнее и сосредоточеннее, чем при изучении документов или отчётов.

Наверное, немногие девушки смогли бы устоять перед таким внимательным отношением.

Су Жоуло вдруг о чём-то подумала: «Господин Юй, Хэ Чао уже получил урок за свой грязный язык. Это только его вина, не нужно вмешивать его компанию, верно? Я думаю, наказания в виде больницы уже достаточно».

Но Юй Ян сказал: «Я сам решу».

Как раз когда Су Жоуло хотела снова попытаться его уговорить.

Он многозначительно посмотрел на Су Жоуло: «Не вызывай моего недовольства, Жоу-Жоу».

— Но… другие сотрудники его компании невиновны.

Его позиция была твердой: «Никаких „но“».

В этот момент снаружи послышался стук в дверь.

Это был голос Линь Ваньвань. Она спросила: «Господин Юй, можно войти?»

Юй Ян ничего не ответил.

Су Жоуло взглянула на силуэт за дверью и захотела убрать руку: «Господин Юй, это директор Линь».

— Не двигайся. Что, если я порежу тебе палец? — в его взгляде читался укор.

— Но директор Линь ждет снаружи.

Но Юй Ян небрежно сказал: «Ну и пусть ждет. У меня сейчас важное дело».

Су Жоуло больше ничего не сказала, но силуэт за дверью никуда не делся.

Линь Ваньвань продолжала стоять снаружи.

Только когда Юй Ян закончил стричь ноготь на последнем пальце Су Жоуло, он сказал: «Входи».

Линь Ваньвань открыла дверь и всё поняла. Только потому, что он стриг ногти Су Жоуло, он заставил её ждать снаружи больше десяти минут.

На её лице невольно отразилась горечь.

Но, вспомнив, зачем она пришла к Юй Яну, она скрыла свою горечь.

Увидев, что Су Жоуло всё ещё здесь, она не удержалась: «У меня есть важное дело, я хочу поговорить с тобой наедине. Не могла бы госпожа Су выйти?»

Су Жоуло робко взглянула на Юй Яна: «Тогда… я выйду».

Но она не ожидала, что как только она встала, Юй Ян потянул её к себе и усадил на колени: «Жоу-Жоу для меня не посторонняя. Она может знать все, что касается меня».

Су Жоуло, казалось, смутилась перед Линь Ваньвань и попыталась выбраться из его объятий.

Но он похлопал её по голове, не скрывая нежности даже перед Линь Ваньвань: «Умница, не двигайся».

Линь Ваньвань, подавляя подступавшую горечь: «Юй Ян, я слышала, ты отменил всё сотрудничество с Семьёй Хэ. Мы знакомы столько лет. Хэ Чао не плохой человек, просто выпил несколько рюмок, опьянел и потерял чувство меры. Он не нарочно так сказал о госпоже Су».

— И что? — в голосе Юй Яна не было никаких эмоций.

— Поэтому я извиняюсь перед тобой за него. Не мог бы ты не отменять контракты с Семьёй Хэ? Если ты отменишь сотрудничество с Семьёй Хэ, другие их партнёры подумают, что у Семьи Хэ проблемы, и последуют примеру Группы Юйши, разорвав контракты. Тогда Семье Хэ действительно конец. Ради наших долгих лет знакомства, прости его, пожалуйста.

Затем Линь Ваньвань снова взглянула на Су Жоуло: «К тому же, Хэ Чао уже наказан. Ты избил его до полусмерти. И с госпожой Су ведь ничего не случилось? Твоего наказания уже достаточно!»

— Мне любопытно, кем тебе приходится Хэ Чао, раз ты просишь за него.

— Он с детства был ко мне очень добр, как родной брат. Юй Ян, неужели наша многолетняя дружба с тобой не стоит и одной госпожи Су? Пожалуйста, отпусти Хэ Чао, хорошо? — она отчаянно умоляла.

Но Юй Ян играл пальцами Су Жоуло: «А я думаю, что нет. Он и мизинца моей Жоу-Жоу не стоит. С какой стати мне его отпускать?»

Линь Ваньвань была в отчаянии. В обычной ситуации она бы ни за что не склонила голову перед Су Жоуло и не признала бы, что Юй Ян так дорожит ею. Но сейчас ей пришлось просить: «Госпожа Су, не могли бы вы уговорить Юй Яна? Умоляю вас», — с большим трудом произнесла она.

Она думала, что это самое унизительное событие в её жизни.

Но она не ожидала, что её ждёт ещё большее унижение.

За спиной Су Жоуло был Юй Ян, он не видел выражения её лица.

Поэтому, глядя на Линь Ваньвань, она усмехнулась, не скрывая своего торжества и злобы, словно говоря: «Вот и настал твой день». Но вслух сказала: «Господин Юй, может, отпустим…»

Но Юй Ян прервал её, легко вздохнув: «Жоу-Жоу, твою доброту всегда используют некоторые наглецы, которые не знают меры. Они не считают себя виноватыми по-настоящему».

Как Линь Ваньвань могла не понять, кого Юй Ян имел в виду под «наглецами, которые не знают меры и используют чужую доброту»? Она также поняла, что Юй Ян твёрдо решил восстановить справедливость для Су Жоуло: «Юй Ян, ты действительно понимаешь госпожу Су? Ты уверен, что твоя госпожа Су так добра, проста и прекрасна, как ты думаешь?»

Но в ответ получила лишь взгляд Юй Яна, полный насмешки.

Линь Ваньвань больше не могла этого выносить. Слёзы хлынули из её глаз, капая на диван. Она убежала, словно спасаясь бегством.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение