Глава 6
Вчера метеорологическое бюро объявило, что из-за тайфуна погода скоро резко изменится.
Поэтому сегодня рано утром, ещё до начала пересменки, хлынул ливень.
Дождь, принесённый тайфуном, отличался от затяжных дождей сезона слив — он был подобен бурлящей Хуанхэ, стремительный и необузданный.
Тан Фэйвань, воспользовавшись затишьем, доела булочку, запила молоком и посмотрела в окно. За окном стояла плотная завеса дождя, который под порывами яростного ветра с треском обрушивался на землю.
«Плохо дело, — подумала она. — Как добираться домой?»
Разве в такую погоду поймаешь такси?
Оставалось надеяться только на Тан Аньхуа. Хотелось верить, что учитель Тан, отвезя доктора Цзян, вспомнит и о своей дочери.
На всякий случай Тан Фэйвань, набравшись смелости, позвонила.
Тан Аньхуа согласился, но не преминул поворчать:
— Давно говорил, что нужно купить ещё одну машину для поездок, это и безопаснее, и проще. А в такую погоду с тайфуном…
Те же самые слова, повторяемые снова и снова. У Тан Фэйвань уже уши завяли, и она нашла способ закончить разговор:
— Я пошла на пересменку, свяжусь после неё.
Тан Фэйвань повесила трубку. Она не знала, что на другом конце провода Тан Аньхуа пожаловался стоявшей рядом Цзян Цзюньли:
— Всего 7:15, какая пересменка? Это она намекает, что я слишком много говорю.
— Иногда действительно много, — честно сказала Цзян Цзюньли.
Тан Аньхуа наконец замолчал. Из-за своей профессии и должности классного руководителя он привык постоянно наставлять и поучать.
Кстати о пересменке. В отличие от других отделений, в реанимации и неотложной помощи врачи должны проводить передачу смены у постели тяжелобольных и пациентов, перенёсших экстренную операцию в этот день. Нужно было оценить текущее состояние этих пациентов для дальнейшего наблюдения и лечения.
Поэтому Тан Фэйвань закончила передачу смены уже около девяти. Едва она вошла в кабинет, как услышала громкий голос Линь Е:
— Хорошо, все в сборе, давайте проведём короткое собрание.
Это была привычка второй группы: каждый раз, когда спасти пациента не удавалось, после пересменки они собирались у маленького чайного столика в кабинете для разбора случая.
На собрании говорила не только Линь Е — высказаться мог каждый.
Ведь во всей больнице именно на врачах неотложной помощи лежало самое большое давление. Даже самые способные и опытные врачи всегда задавались вопросом, не допустили ли они оплошность, не сделали ли что-то не так.
Поэтому обсуждение помогало уменьшить вероятность того, что они будут постоянно прокручивать случившееся в голове во время отдыха. Проще говоря, коллективное обсуждение помогало снять личное напряжение.
Коллеги высказывались один за другим. Настала очередь Тан Фэйвань.
Она поджала губы и спросила прямо:
— Директор Линь, учитывая состояние профессора Чжуна, при отсутствии восстановления самостоятельного кровообращения после 25 минут сердечно-лёгочной реанимации, шансы на успешное спасение были практически нулевыми. Даже если бы чудом удалось восстановить кровообращение, у пациента из-за длительной гипоксии возникли бы необратимые повреждения мозга или полиорганная недостаточность. Так зачем было упорствовать?
— Вы считаете, что для профессора Чжуна это тоже было мучением?
У Тан Фэйвань перехватило горло:
— Да. Пациент был прикован к постели несколько месяцев, на обеих руках уже не найти места для укола.
Линь Е медленно заговорила. Её голос был тихим, но твёрдым:
— Мы, врачи, перед лицом смерти должны в первую очередь думать о пациенте или его самых близких людях. Если они всё ещё полны надежды на жизнь, как мы можем легко сдаться?
— Сам пациент… — Тан Фэйвань потёрла область между большим и указательным пальцами левой руки. Поколебавшись, она так и не решилась рассказать о просьбе профессора Чжуна перед тем, как он снова потерял сознание.
— К тому же, во время реанимации сын и дочь профессора Чжуна ещё были в пути, спеша застать его живым.
Слово за словом, по её тону и выражению лица Тан Фэйвань ясно читала слово «сожаление». На мгновение ей даже захотелось напомнить Линь Е, что для врача чрезмерная эмпатия — не всегда хорошо.
«Хотела снять напряжение с коллег, а в итоге сама оказалась под самым большим давлением», — подумала Тан Фэйвань.
— Собрание окончено, — совещание, длившееся всего 15 минут, завершилось. Линь Е собрала свой блокнот и папки с историями болезни.
Другие врачи спешили домой, а Тан Фэйвань, опустив голову, рассеянно листала историю болезни, явно желая что-то сказать, но не решаясь.
Она помедлила мгновение, не зная, как начать разговор, и в итоге вернулась на своё место, решив, что поговорит об этом позже, когда представится возможность.
***
На обочине дороги у ворот Второй больницы Тан Фэйвань стояла под зонтом, держа в правой руке телефон и набирая номер Тан Аньхуа.
В трубке раздался механический женский голос:
— Абонент недоступен, пожалуйста, перезвоните позже. The phone you dialed has been turned off. Please redial later.
«Ненадёжный. Наверняка забыл вчера зарядить телефон», — подумала Тан Фэйвань.
Она сдалась и решила вызвать такси через WeChat. К сожалению, приложение показывало, что поблизости нет свободных машин, и на вызов «эконома» тоже никто не откликался.
Она вздохнула, убрала телефон и приготовилась ловить машину на дороге.
Под дождём стояла высокая худая фигура в чёрной футболке. Белые спортивные брюки были наполовину мокрыми. Она вытянула правую руку, пытаясь поймать такси, но вместо машины её окатило водой из лужи.
Как раз когда она собралась идти на парковку, надеть дождевик и поехать домой на мотоцикле, перед ней остановился белый Volkswagen Golf.
Окно со стороны водителя опустилось, показалось красивое лицо Линь Е. Она тихо сказала:
— Садись.
Ветер ворвался в салон, взметнув её длинные волосы и закрыв лицо, оставив видными только ясные глаза, словно глоток прохлады в летний зной.
Время будто остановилось. Тан Фэйвань застыла на месте.
— Доктор Тан? — голос Линь Е стал громче.
— О, спасибо, — Тан Фэйвань пришла в себя, подавила мысли, вызванные внезапным учащённым сердцебиением, открыла дверь, сложила зонт и села в машину.
Линь Е не ожидала, что она сядет прямо на переднее пассажирское сиденье. Она замерла на пару секунд, удивление в её глазах рассеялось, и она тихо сказала:
— На заднем сиденье в пакете есть новые салфетки для умывания, вытри дождевую воду.
Слова были заботливыми, но тон — совершенно ровным. Однако Тан Фэйвань, услышав их, почувствовала, как защипало в носу от этой давно забытой нежности.
Она снова начала корить себя за то, что тогда не попыталась её удержать. А когда опомнилась и отправила длинное сообщение, обнаружила, что её удалили из друзей и заблокировали.
Дождь за окном усилился, видимость была почти нулевой. Линь Е, опасаясь аварии, снова напомнила:
— Ты сначала повернись и достань их, потом я поеду.
— Хорошо, — одна заботливая фраза за другой трогали самые нежные струны души Тан Фэйвань. Она шмыгнула носом, повернулась, порылась в пакете, достала салфетки, затем села прямо и пристегнула ремень безопасности.
Линь Е наконец завела машину. На удивление, она не включила музыку, и в салоне царила тишина, пока её не нарушил телефонный звонок.
Тан Фэйвань наблюдала, как она подключилась к автомобильному Bluetooth и нажала кнопку ответа.
Хотя Линь Е была в наушниках, сидя рядом, Тан Фэйвань всё же смутно расслышала тёплый голос на другом конце провода.
— Мама, ты за рулём?
Уголки губ Линь Е изогнулись в улыбке, она терпеливо ответила:
— Да, мама за рулём.
— Едешь домой?
— Идёт сильный дождь, мама сначала отвезёт одну тётю домой.
Линь Янян пролепетала своим детским голоском:
— О, мама, будь осторожна за рулём, Янян не будет мешать.
Улыбка Линь Е стала шире:
— Хорошо, Янян умница.
— Мама, я кладу трубку, — ребёнок уже усвоил правила телефонного этикета, которым научила её Линь Е.
Линь Е кивнула и нажала кнопку отбоя.
С того момента, как она ответила на звонок и услышала обращение «мама», Тан Фэйвань вовремя стряхнула с себя прежнее умиление. Она мучительно ждала окончания разговора, а затем с трудом выдавила улыбку и искренне похвалила:
— У тебя очень милая дочь.
Линь Е сосредоточилась на дороге и бросила:
— Спасибо.
Они ехали дальше. Прошло 10 минут.
— Останови на следующем перекрёстке, так тебе будет удобнее развернуться, — она всё ещё помнила её адрес. Тан Фэйвань снова погрузилась в свои мысли. Машина плавно остановилась у обочины.
Она ещё раз поблагодарила, поспешно схватила зонт у своих ног, открыла дверь и шагнула под завесу дождя.
Ливень бушевал целые сутки и утих только к 10 часам утра следующего дня.
Тан Фэйвань всегда любила всё планировать заранее: когда купить мотоцикл, когда поменять права, когда сводить Томата на осмотр к ветеринару. Например, сегодня она запланировала после обеденного отдыха пойти в тренажёрный зал.
Ведь врачу неотложной помощи нужны не только обширные знания и навыки, но и хорошая физическая форма. Говорили, что из 10 врачей их отделения четверо выбрали плавание, трое — командные виды спорта, а остальные, вероятно, ходили в тренажёрный зал.
В 14:40, отдохнувшая и полная сил, Тан Фэйвань поехала на такси в фитнес-клуб рядом с Шуцзянским университетом.
Как только она вошла, её радушно встретил менеджер по продажам. Сначала он рассказал о занятиях, затем поинтересовался частотой её тренировок, посоветовал подходящий абонемент и, наконец, помог выбрать тренера.
— В это время свободны только два тренера, выберете одного? — спросил менеджер.
Тан Фэйвань, естественно, выбрала женщину-тренера.
— В одно и то же время тренер занимается с четырьмя людьми, вас это устраивает?
— Да.
Подписав контракт, менеджер проводил её в раздевалку, а затем в зал среднего размера, сказав:
— Сначала общее занятие на растяжку. Там 11 человек, с вами будет 12.
Менеджер уже предупредил тренера. Дождавшись, пока он уйдёт, Тан Фэйвань, боясь помешать, осторожно толкнула дверь.
Одного взгляда было достаточно, чтобы увидеть Линь Е во втором ряду справа. Она стояла там, подняв руки и выполняя упражнение. Её белоснежная кожа, казалось, сливалась с белой стеной позади.
«Некоторых людей, как ни старайся, не избежишь».
Тренер заметила, что она застыла на месте, и позвала её:
— Девушка, идите во второй ряд справа, займите свободное место.
Услышав это, Тан Фэйвань, словно приросшая к полу, с трудом сделала шаг, направилась ко второму ряду и встала справа от Линь Е. Между ними оставалось место ещё для двух человек.
— Слушаем музыку и повторяем за мной упражнения на растяжку и расслабление.
— Теперь растягиваем связки. Работаем в парах, помогаем друг другу, — сказала тренер. Кроме Линь Е и Тан Фэйвань, остальные 10 человек уже добровольно разбились на 5 пар и встали друг напротив друга.
Тан Фэйвань бросила косой взгляд на Линь Е и увидела, что та, как и она сама, стоит на месте, слегка нахмурившись. Очевидно, обе были смущены таким раскладом.
Что делать?
Она размышляла. В следующее мгновение, не дожидаясь понуканий тренера, Линь Е села на пол, вытянула ноги, слегка подняла голову, посмотрела на неё, и её мягкий голос, словно ветерок, донёсся до Тан Фэйвань:
— Доктор Тан, помогите, пожалуйста.
(Нет комментариев)
|
|
|
|