Но первый глава семьи Анджекурт был всего лишь обычным виконтом. Как говорится, время рождает героев. В те времена шла война, и доблестный виконт, сражаясь, заслужил множество наград и даже снискал расположение дочери герцога, которая вышла за него замуж. С этого момента семья Анджекурт начала стремительно подниматься по социальной лестнице.
За пять поколений семья получила наследственный титул герцога, а к шестому поколению Анджекуртов их влияние и власть стали огромны.
Будучи единственным сыном предыдущего главы семьи, он, благодаря своему происхождению, обладал большей властью, чем даже младшие сыновья королевской семьи.
Все герцоги Анджекурт, вероятно, благодаря сильным генам первого главы семьи, были очень высокими и крепкими, словно медведи. Напротив, их жены, изображенные рядом с ними на портретах, выглядели хрупкими и беззащитными, словно повилика, обвивающая могучее дерево.
Судя по картинам, каждый глава семьи предпочитал болезненных жен. Возможно, именно поэтому у семьи было немногочисленное потомство, и к шестому поколению остался лишь один наследник, а остальные родственники были очень дальними.
У шестого герцога Анджекурта было две жены. Первая, младшая дочь знатной семьи, родила ему сына, но, вероятно, из-за слабого здоровья, умерла на пятый год брака.
Он не сразу женился снова, а лишь десять лет спустя взял в жены другую. Его новая жена была действительно очень юной — всего шестнадцать лет. Она была дочерью мелкого дворянина, но герцог Анджекурт влюбился в нее с первого взгляда и привел в свой дом.
Судя по описанию под портретом, герцог очень любил свою молодую жену. Через год у них родилась дочь, которую назвали Луизой.
Однако такое счастье длилось всего четыре года. Шестой герцог Анджекурт умер, и титул унаследовал его сын от первой жены.
Удивительно, но рядом с седьмым герцогом, сыном шестого, на портрете была изображена та же женщина — дочь мелкого дворянина, которая была женой его отца. Другими словами, он женился на своей мачехе.
На подписи к портрету седьмого герцога указано, что он прожил еще меньше — всего три года после получения титула, и не оставил наследников.
Однако за этим портретом следовал еще один — восьмого герцога. На нем был изображен молодой человек без жены. Описание под портретом было кратким: восьмой герцог в юности путешествовал, а, повзрослев, вернулся, чтобы унаследовать титул.
Но один момент заставлял задуматься: все герцоги были блондинами, а восьмой — рыжим. К тому же между двумя портретами был разрыв почти в тридцать лет.
Последующие портреты, похоже, были утеряны. На стене остались отчетливые следы от рам — темно-коричневые прямоугольники на кремовых обоях были особенно заметны.
Если посчитать, их было девять.
Кроссо внимательно осмотрел раму восьмого портрета и заметил, что темно-коричневые следы вокруг нее не совпадают с ее краями.
Он снял портрет со стены, и, как он и предполагал, на этом месте должен был висеть другой.
Портрет восьмого герцога был повешен позже.
Таким образом, пропавших портретов было десять.
Скорее всего, в них и кроется ключ к прохождению игры.
Кроссо рассказал Вере о своем открытии.
— Похоже, наша задача — найти эти десять портретов.
Кроссо предложил разделиться на пары и начать поиски на втором этаже.
Анна была не в восторге, но комнат на втором этаже было так много, что, если бы они искали все вместе, это заняло бы целую вечность.
К тому же Вера, похоже, очень хотела выиграть — ее энтузиазм был очевиден.
Анна неохотно ушла.
Без Анны настроение Кроссо заметно улучшилось.
Вера тоже почувствовала облегчение. Ее беспокоила одна мысль с самого вчерашнего дня.
На самом деле, она все хотела найти момент и спросить, неприязненно ли он относится к Анне и не рассердился ли на нее за то, что она самовольно решила помирить их.
Вера всегда старалась не создавать себе врагов. Возможно, именно поэтому чаще всего она казалась такой добродушной.
В большинстве случаев она просто не видела смысла во вражде, потому что не хотела ни с кем соперничать. С того момента, как она очнулась в этом мире, она чувствовала себя потерянной. Она старалась жить дальше, но все вокруг казалось ей странным и причудливым, словно какой-то безумный сон, и она не знала, что ждет ее завтра.
Она скучала по своей семье на Земле, но при этом пыталась принять новых «папу и маму».
Но этого было недостаточно. Ей было двадцать два, когда она попала сюда, у нее уже сформировались характер и мировоззрение, и ей было очень трудно измениться и влиться в новую жизнь.
Одним словом, она чувствовала себя подавленной.
Если бы не Кроссо, она, наверное, поступила бы в какую-нибудь престижную академию и вернулась на Музу, чтобы прожить там всю свою жизнь.
Многие, вероятно, не одобряли ее апатичный образ жизни и стремление избегать конфликтов.
Может быть, на самом деле Кроссо тоже ее не очень любит? Может, она ему нравится только потому, что она единственная девушка, которую не отталкивает его внешность?
Размышляя об этом, она нервно потянула за рукав идущего впереди юношу:
— Кроссо?
Юноша почувствовал, как кто-то дернул его за рукав, и, обернувшись, тихо спросил:
— Мм?
Коридор замка был похож на те, что она видела на Земле. Темноволосый юноша, купаясь в золотых лучах солнца, обернулся и улыбнулся ей. Его зеленые глаза сияли.
Вере показалось, что перед ней стоит прекрасный принц, затерянный во времени и пространстве, который каким-то чудом оказался рядом с ней.
Словно запоздалый подарок, пришедший из далекой Земли, или дар ее мира заблудившейся в чужом измерении душе.
Она потеряла дар речи. Все вопросы, которые она хотела задать, застряли в горле.
Ей показалось, что она наконец-то почувствовала что-то настоящее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|