В конце 2012 года заголовки «Киотской ежедневной газеты» пестрили: «Дочь мэра впала в кому, кто же убийца?» При тусклом освещении камеры наблюдения оказались бесполезны, а все присутствующие были членами одной семьи, поэтому записанные показания не имели никакого значения. Таким образом, это дело стало крайне сомнительным, однако расследование продолжалось под давлением мэра.
На улицах Киото неистово завывал сильный ветер, а оживлённые улицы были заполнены толпами людей.
В здании европейского стиля, расположенном на склоне горы.
— Как вы думаете, кто должен взять на себя ответственность за этот инцидент? — спросил пожилой мужчина, которому было за семьдесят. Однако на его измождённом лице и в мутных глазах не было ни капли сожаления.
— Дедушка, я правда не хотела, но я понимаю последствия своей ошибки. Но, дедушка, ты же знаешь, что семья столько лет меня воспитывала, а я ещё ничем не отплатила. Неужели остаток моей жизни должен пройти в тюрьме?
Девушка, всхлипывая, говорила. Цинь Жань, законнорожденная дочь этой семьи, старшая молодая госпожа, но её красивое лицо сейчас было искажено.
Почему из-за её действий человек впал в кому, а Цинь И, эта дурочка, может спокойно сидеть в углу, как будто её это не касается?
При мысли о её вечно спокойном лице, Цинь Жань не могла успокоиться. Они обе были детьми семьи Цинь, но Цинь Жань – законная дочь, а Цинь И – внебрачная, но с детства получала гораздо больше любви. В детстве дедушка любил её, второй дядя и вторая тётя сейчас души в ней не чают. Почему?
— Думаешь, достаточно сказать "не хотела"? Какая чушь! — на морщинистом лице старика появилась насмешка.
Цинь Жань сжала кулаки и рухнула на пол.
Всё началось прошлой ночью.
Изначально это была простая встреча друзей, но из-за того, что тихая девушка внезапно переключила песню, возникла напряжённая ситуация.
Декабрь 2012 года, «Императорский KTV».
Мерцающий свет освещал весь зал, наполненный пением и развратом.
В уединённой кабинке несколько молодых парней и девушек веселились под громкую музыку. Лишь две девушки спокойно сидели на диване. Та, что слева, обладала приятной внешностью, но была спокойна как вода, а у другой, с миловидным лицом, в глазах мелькал сарказм.
Запах сигарет и алкоголя смешивался в отвратительный смрад.
Девушка с приятной внешностью, наконец, не выдержала, встала и переключила песню!
Танцующие молодые люди внезапно остановились из-за прекращения музыки, подняли глаза, и в их взглядах читалось удивление.
— Какого чёрта ты творишь? — Цинь Жань только вошла во вкус, но из-за остановки музыки полностью протрезвела. Её глаза горели огнём, и, не успев разглядеть, кто переключил песню, она схватила со стола бутылку и ударила ею девушку по голове.
Бум!
В одно мгновение у девушки с приятной внешностью потекла кровь из головы.
Раздался пронзительный крик, и в кабинке воцарился хаос. Только Цинь Жань осталась стоять на месте, яростно глядя на истекающую кровью девушку.
Хлоп!
Звонкая пощёчина прозвучала ещё отчётливее в тишине кабинки. Цинь Жань недоверчиво прикоснулась к горящей щеке, пристально глядя на девушку, которая казалась спокойной, но из-за неё вспыхнула.
— Ты смеешь меня ударить?
Цинь Жань не знала эту девушку, и это делало её ещё более наглой. В Киото все, кого она видела, были детьми из высшего общества. Но если она её не видела, очевидно, у этой девушки не было никакого происхождения.
Сказав это, она схватила бутылку и тарелку с фруктами и швырнула их в девушку.
— Остановитесь! — крикнул брат Цинь Жань. После этих слов несколько его друзей бросились вперёд, чтобы остановить её, но в этот момент девушка внезапно упала на пол.
Цинь Жань широко раскрыла глаза, в них читался ужас. Она всего лишь хотела её проучить, но не ожидала такого.
Высокомерная с детства Цинь Жань, которой никто никогда не перечил, из-за того, что сидящая в углу тихая девушка переключила песню, нанесла ей тяжёлую травму. Она думала, что дело уже улажено, но не ожидала, что эта девушка окажется дочерью мэра Китая.
Для Цинь Жань это тоже был большой удар. Члены их семьи выполняли бесчисленное количество заданий, убивали бесчисленное количество людей, но всё это делалось тайно, а не на виду.
За одну ночь на её плечи легла несмываемая вина.
К счастью, поскольку пострадавшая впала в кому, она не могла опознать нападавшую. Присутствующим нужно было заплатить приличную сумму за молчание, и тогда новость о нападении Цинь Жань можно было скрыть. В этот момент семье Цинь нужно было найти козла отпущения, чтобы снять с неё вину.
Кто же это будет?
Пока все члены семьи размышляли, мать Цинь Жань, одетая в роскошное ципао, вышла из толпы.
В её голове уже был подходящий кандидат. В семье Цинь только она была одна, без поддержки родителей, и только она была наиболее подходящим человеком на роль козла отпущения. В конце концов, в глубине души она всегда больше всего опасалась именно её.
Осталось только дождаться, когда старик заговорит, и она сможет подтолкнуть ситуацию в нужное русло.
Только...
Она подняла глаза и посмотрела на второго сына семьи Цинь, стоящего в углу. В её зрачках мелькнул острый блеск. Пока они здесь, она не могла заговорить, ведь Цинь И была их любимицей. Обычно только они были близки с Цинь И.
— Папа, может быть, сначала поужинаем? Мы можем обсудить этот вопрос позже. В конце концов, это важное дело, и нужно время, чтобы всё обдумать. Если мы примем поспешное решение, то обязательно пожалеем, — сказала мать Цинь Жань. Она была женой старшего сына семьи, то есть старшей госпожой. Тот факт, что она смогла удержать старшего молодого господина семьи Цинь, говорил о многом.
Все эти годы старший сын семьи Цинь был известен, но не был замечен в скандалах. Очевидно, эта женщина была очень умна.
Старик бесстрастно посмотрел на всех присутствующих, немного помолчал и, наконец, кивнул.
— Идёмте, сначала поедим. Ты и правда, не только не воспитала дочь, но и не принесла никакой пользы семье Цинь, а только навлекла на нас такие большие проблемы, — дедушка Цинь постучал по полу своей тростью, инкрустированной изумрудом. С видом разочарования он стиснул зубы и встал.
— Да, отец, это моя вина, я её плохо воспитала, — послушно ответила старшая госпожа семьи Цинь. Но в её глазах не было ни капли раскаяния.
— Чего вы все стоите? Идёмте!
С этими словами старик первым вышел из комнаты.
Старшая госпожа семьи Цинь опустила голову, но в душе ликовала. Хотя её и отругали публично, старик всё же дал ей шанс.
...
После ужина в кабинете на третьем этаже старик спокойно сидел за столом, ожидая стука в дверь.
Тук-тук-тук!
— Войдите!
После его слов дверь тихонько открылась.
— Говори, что ты думаешь по этому поводу? — спросил старик, не поднимая головы от книги.
— Папа, я думаю, у нас есть подходящий кандидат, но я не знаю, стоит ли говорить.
Только тогда он отложил книгу и усмехнулся. — Говори, я прекрасно понимаю, что у тебя на уме. Даже если я стар и слеп, я хочу сказать тебе, что если ты сможешь привести семью Цинь к процветанию, то я дам тебе право голоса.
Старшая госпожа улыбнулась. — Хорошо! Цинь И – хороший кандидат. Она с детства была никчёмной, и в учёбе не блистала, верно? Так почему бы нам не позволить ей взять на себя вину? Наша семья Цинь столько лет её кормила, этого достаточно, верно? К тому же, она бесполезна для нашей семьи и только зря тратит еду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|