Глава 13: Возвращение гегемона

В тот самый момент, когда надзиратель и пятеро главарей делали ставки…

Звук, похожий на взрыв, сотряс огромный и тихий тюремный двор, вызвав мощнейший резонанс. Бум! Все взгляды мгновенно устремились на дерущуюся неподалёку пару. Куда ни глянь, повсюду была видна кровь — стало ясно, что бой идёт не на жизнь, а на смерть.

Рёв!

В глазах Цинь И мелькнул кровавый отблеск. Её тонкие пальцы резко метнулись к лицу Брата Пса. Хруст!

Десять кровавых полос прочертили его светлое красивое лицо — жуткое зрелище.

В ту секунду, когда в глазах Брата Пса отразилось неверие, Цинь И снова стремительно обрушила обе руки на его плечи с силой горы Тайшань.

Хлоп-хлоп-хлоп!

Одновременно с этими чёткими звуками ударов все увидели лишь окровавленные плечи Брата Пса. Его крепкое, стройное тело содрогнулось, а ноги глубоко вошли в землю.

Уголки губ Цинь И скривились в жестокой усмешке. «Играешь со мной? Тогда я покажу тебе, что такое настоящие боевые искусства, что такое настоящий Джиткундо, что такое настоящее китайское кунг-фу!»

Она двигалась быстро и точно, выполняя сальто в воздухе на 360 градусов с непревзойдённым совершенством. Даже заключённые, наблюдавшие за боем, в этот момент не могли удержаться от аплодисментов.

Казалось, бой уже окончен, но никто не ожидал, что Цинь И не собирается останавливаться.

Её хрупкая фигура обладала длинными и сильными ногами. Взмах — и удар уже пришёлся в спину Брата Пса.

— Пфф!

Даже такой мужественный человек, как Брат Пёс, не смог сдержать хлынувшую изо рта кровь.

Цинь И, полностью поглощённая боем, не заметила восхищения и радости во взгляде Брата Пса.

Хруст!

Снова раздался неожиданный звук ломающейся кости.

Брат Пёс, с кровью на губах, внезапно оказался за спиной Цинь И. Он резко дёрнул её за руку — мгновенный перелом, а затем вывих.

Её изначально холодный взгляд стал ледяным, как клинок, ещё не извлечённый из ножен, пронзая сердца всех присутствующих. У каждого, кто наблюдал за этим поединком, сердце ёкнуло, словно бесчисленные осколки стекла вонзились в их чувства!

Какой острый взгляд, какие отточенные движения, какая поразительная девушка!

В одно мгновение это восхищение наполнило сердце надзирателя, его взгляд стал горячим.

Но бой не закончился.

Онемевшая рука Цинь И дрогнула. На её губах появилась едва заметная усмешка — то ли презрения, то ли самоиронии. Левой рукой она коснулась правой. Хруст! На этот раз звук был другим — она сама вправила себе кость.

— Неплохая техника! — Брат Пёс, с полным ртом крови, всё ещё находил время подшутить над Цинь И.

Однако разве Цинь И была другой?

— Ваши навыки тоже неплохи!

Сказав это, она снова атаковала руками и ногами. Её кулак обрушился на правую сторону груди Брата Пса, а удар ногой отбросил его, и он тяжело врезался в стоящий рядом платан.

Цинь И хлопнула в ладоши, но явно не собиралась на этом заканчивать.

Быстрое сальто, ловкое приземление, несколько шагов — и она снова рванулась вперёд. Правая нога с яростью штормовой волны ударила по Брату Псу, прислонившемуся к дереву. Все движения были чистыми, быстрыми как ветер и гром, оставляя лишь остаточные изображения, производящие на зрителей шокирующее впечатление.

Брат Пёс, только собиравшийся передохнуть, замер, его взгляд дрогнул. Он неуклюже откатился в сторону, с трудом увернувшись от ужасающей подсечки Цинь И, быстрой как молния.

Он уже достаточно натерпелся от её ударов ногами. Никогда бы не подумал, что невысокая девушка может обладать такой силой ног.

Оказалось, недооценивать женщин — прямой путь в ад!

Хрясь!

На огромном платане толщиной в обхват взрослого человека появилась глубокая трещина. После нескольких жалобных стонов ствол переломился пополам.

Шшш…

Все заключённые и надзиратели резко вдохнули. Заместитель начальника тюрьмы, тайком наблюдавший из угла, вскочил с широко раскрытыми от неверия глазами.

Дерево толщиной в обхват взрослого человека сломано ударом ноги? Это просто немыслимо! Она человек? Точно человек? Женщина? Кто-нибудь, скажите ему, что это неправда, просто галлюцинация!

Однако последовавший за этим душераздирающий крик подтвердил: всё это было правдой.

В этот момент взгляды всех на Цинь И изменились. Никто больше не воспринимал эту кровавую и жестокую девушку как безобидную. Она была сильной, хладнокровной, с несгибаемой волей.

Фигура заместителя начальника тюрьмы, прятавшегося в стороне, слегка дрогнула. Какая необычная девушка! Невероятно сильная! При этой мысли его пухлое тело и уголки губ задергались. Он никак не мог поверить, что та послушная и скромная девушка, которая поступила в тюрьму, оказалась настолько шокирующей.

Надзиратель, выигравший ставку, улыбался до ушей. Но через несколько мгновений его улыбка застыла, когда он подумал о более серьёзной проблеме!

Очевидно, в этот момент в этой тюрьме строгого режима, похожей на древнюю арену для гладиаторов, появился новый опаснейший зверь — опасный как леопард, хитрый как ястреб.

— Аааа!

Крик Брата Пса, отброшенного сломанным платаном, был ужасен! Этот крик снова привлёк всеобщее внимание.

Но никто не заметил, что выражение лица Брата Пса не было таким отчаянным, как его крик. Он был спокоен. Цинь И больше не смотрела на него. Она презирала мужчин, которые не сражались с ней в полную силу. Какова бы ни была его цель, вызывая её на бой, он её успешно достиг.

Зрители могли этого не знать, но Цинь И прекрасно понимала: в этом бою она использовала лишь семьдесят процентов своей силы. Почти восемнадцать лет тренировок — это не то, что могут представить себе обычные люди. А сила Брата Пса была далеко не так проста, как могло показаться со стороны.

Цинь И мысленно усмехнулась над собой. Зная, что вызов Брата Пса — ловушка, она всё равно согласилась, потому что он однажды заступился за неё.

Смешно? Нет. Просто она была человеком, который чётко разделяет добро и зло. С этого момента она ничего не должна этому человеку по имени Брат Пёс — ни долгов, ни дружбы.

Однако иногда человек предполагает одно, а судьба распоряжается иначе. Можно ли сказать, что это игра небес?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Возвращение гегемона

Настройки


Сообщение