Похитительница белья (Часть 1)

Королеву Аметистовых Драконов Мите в последнее время беспокоило одно обстоятельство.

Каждую ночь, когда она засыпала, ее сон тревожило странное шуршание, похожее на то, как кто-то ворошит сено.

Она тщательно проверяла каждую соломинку, но ничего не находила.

В то же время Мите заметила, что после этих ночных шорохов у нее пропадало несколько предметов нижнего белья.

Это не могло не привлечь ее внимания.

Конечно, будучи королевой драконов, она могла бы призвать миллион ящеров и армию полудраконов на поиски вора, но Мите предпочитала разобраться с этим дельцем лично.

【PS: Аметистовые драконы относятся к виду самоцветных драконов и считаются нейтральными. Они умны и обладают королевским величием. Иногда выступают в роли арбитров в конфликтах между другими драконами или даже людьми. Тело аметистового дракона покрыто светло-фиолетовой чешуей, по форме напоминающей природные аметисты. Большинство аметистовых драконов обитают в огромных пещерах на Плане Элементальной Земли, где бесчисленные туннели и залы украшены разноцветными кристаллами. (Примечание 1)】

С того дня вокруг логова Мите появились хитроумные ловушки.

В них попадались разные животные, но похититель белья оставался неуловим.

Мите уже начала отчаиваться, как вдруг заметила в одной из ловушек знакомый волосок — такой же фиолетовый, как у королевы демонов Нань Чжи Шу. Мите хорошо помнила этот цвет, ведь однажды в гневе она сожгла волосы Нань Чжи Шу своим драконьим пламенем.

— А-а-а, Нань Чжи Шу! — прорычала Мите, как Джин из аниме «Детектив Конан», когда выслеживает злодейку Шихо Мияно. На ее лбу вздулись вены, а вырвавшееся пламя испепелило ловушку.

— Погоди, я тебе это припомню! — с этими словами Мите расправила огромные, похожие на аметисты, крылья и взмыла в небо.

В это время «преступница» Нань Чжи Шу, хихикая, любовалась горой белья в своем шкафу и слушала яростный рев Мите из подслушивающего устройства. Еще никогда проделки не доставляли ей такого удовольствия.

Нельзя сказать, что это был тщательно спланированный план. Просто Нань Чжи Шу очень устала от работы и решила немного развеяться. Внезапно ей пришла в голову идея навестить свою «старую подругу» Мите.

Нань Чжи Шу погладила свои короткие волосы. Когда-то у нее были длинные волосы, но после одного нелепого случая, когда она разозлила Мите, та в пылу схватки опалила их. С тех пор Нань Чжи Шу предпочитала короткую стрижку. Тот случай положил начало их вражде.

В последующие годы Нань Чжи Шу периодически подшучивала над Мите. И хотя ей всегда удавалось выйти сухой из воды, весь смысл шутки заключался в том, чтобы жертва знала, кто ее разыграл, и бесилась от злости.

Поэтому на этот раз Нань Чжи Шу специально оставила свой волос в ловушке Мите.

Конечно, чтобы никто не пострадал, Нань Чжи Шу заранее отпустила всех служанок, включая прислугу Румины.

«Кажется, пора», — подумала Нань Чжи Шу.

— Нань Чжи Шу, выходи! — снизу донесся звон бьющегося стекла или фарфора, а затем раздался женский голос, который Нань Чжи Шу ни с кем не могла спутать — это была Мите.

— Нань Чжи Шу, выходи! — Мите была в ярости. Из-за порывистого ветра она неудачно приземлилась, врезавшись в стеклянную стену особняка и разбив ее вдребезги.

К счастью, в тот момент никто не протирал стекла, но все служанки на первом этаже тут же встали в боевую стойку.

Мите и так была не в духе из-за выходки Нань Чжи Шу, а тут еще и это! Видя, как служанки направили на нее оружие, она окончательно потеряла самообладание и бросилась на них, быстро расправившись со всеми.

— Слабачки, — фыркнула Мите. — Нань Чжи Шу! Ты же здесь! Не притворяйся, что не слышишь! Я жду тебя внизу, в главном зале. Быстро спускайся!

Сохранять элегантность можно, только если сохраняешь хладнокровие. Мите это явно не удавалось.

Нань Чжи Шу, уже отсмеявшись, поправила галстук, повернула дверную ручку и вышла из комнаты.

Мите, не в силах сдержать гнев, крушила все, что попадалось под руку. В зале почти не осталось целых предметов.

— Хм, — раздался с лестницы голос Нань Чжи Шу. — Королева, а вы не находите, что подобное поведение недостойно вашего титула?

Нань Чжи Шу, изящно спускавшаяся по лестнице, представляла собой разительный контраст с разъяренной Мите, восседавшей на поверженной служанке.

— Надеюсь, когда я вырву тебе рога, ты тоже будешь так говорить, — холодно произнесла Мите, спрыгнула со служанки и в мгновение ока оказалась рядом с Нань Чжи Шу. Ее правая рука, словно держа изящный хрустальный бокал, обхватила подбородок Нань Чжи Шу.

— Ты же просила меня быть элегантной. Так я элегантна?

— А теперь, Нань Чжи Шу, будь добра объясниться. Иначе я могу случайно раздавить твою челюсть.

Мите с издевкой смотрела на Нань Чжи Шу, которой сейчас было совсем не до смеха. Она чувствовала, как рука Мите все сильнее сжимает ее подбородок.

Если давление достигнет критической точки, ее челюсть может хрустнуть, как те вазы, что Мите только что разбила.

Но главная проблема заключалась в том, что Нань Чжи Шу не могла произнести ни слова.

Даже попытка использовать магию могла привлечь внимание Мите и привести к тем же печальным последствиям.

«Вот и попалась! И как теперь говорить, если она не дает мне открыть рот?!» — мысленно простонала Нань Чжи Шу. Видя, что та молчит, Мите еще сильнее сжала ее челюсть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Похитительница белья (Часть 1)

Настройки


Сообщение