Глава 3: Заучивание текста

Сказав это, Сюй Чжи не стал больше смотреть на него, оставил Хо Чэня и пошёл обратно в класс на урок.

Он чувствовал, что кто-то из них двоих точно ненормальный, псих.

Через некоторое время Хо Чэнь тоже вернулся. Учитель китайского языка и литературы был вынужден временно прервать объяснение и вставить реплику: — Ученики, которые спят на уроке, в дальнейшем сами выходят через заднюю дверь, проветриваются и только потом заходят. Не заставляйте меня называть вас по именам.

Снова раздался тихий смех.

— Брат, у тебя нервы стальные, раз ты осмелился спать на уроке у Старого Го, — сказал Сун Хуахуа, бросив на Сюй Чжи восхищённый взгляд сквозь тихий смех одноклассников.

Сюй Чжи бросил ему в ответ: — Не смог побороть сонливость.

Это была правда. Он не спал всю прошлую ночь.

Он стал смотреть в учебник, одновременно искоса поглядывая на Хо Чэня.

Чем больше он смотрел, тем больше раздражался.

Сун Хуахуа тоже с удивлением посмотрел на Хо Чэня. Это был первый раз, когда Хо-бог учёбы спал на уроке китайского языка и литературы. Он подумал, что сон на уроках, наверное, заразен, и Хо Чэнь, скорее всего, заразился от Сюй Чжи.

Он снова посмотрел на расстояние между Сюй Чжи и Хо Чэнем, а потом на себя, сидящего прямо рядом с Сюй Чжи. Судя по всему, его воля была сильнее, чем у Хо Чэня. Сун Хуахуа почувствовал, как в нём поднимается приятное чувство. Отлично, он обошёл Хо Чэня.

— Ты не спросишь, почему наши одноклассники боятся Старого Го? — тихонько спросил Сун Хуахуа, усердно делая заметки и пытаясь заговорить с Сюй Чжи.

Сюй Чжи написал на бумаге: «Расскажите?»

Сун Хуахуа сдержал смех: — Ты что, комик? — Он быстро написал на бумаге строчку и подвинул её Сюй Чжи: «Старый Го умеет боевые искусства, может одной рукой вынести из класса парня весом в сто килограммов. Такого, как ты, он может вынести двоих за раз. Специализируется на тех, кто не слушается».

Сюй Чжи: — ...!

Вот это талант.

Сюй Чжи впервые сидел прямо и слушал вторую половину урока, прислушиваясь. Даже после звонка на перемену голос Го Яке магическим образом продолжал звучать в его голове, словно эхо.

— Ты на дневном обучении? — спросил Сун Хуахуа, увидев, как Сюй Чжи быстро собирает рюкзак и надевает его на плечо. Он был очень удивлён. — Не останешься на вечернюю самоподготовку?

— Не останусь, — ответил Сюй Чжи.

Сун Хуахуа встал в дверях, преграждая ему путь: — Насчёт «Одной пары» я прошу прощения. Я просто выполнял поручение «Молодого человека». В общем, извини.

— «Молодой человек»? — Сюй Чжи плечом оттолкнул его. — Чжоу Фэй?

Сун Хуахуа скривился от боли и тут же выдал Чжоу Фэя: — «Молодой человек» сказал, что нужно тебя немного спровоцировать. Нет, не так. Он попросил меня, старосту и других вежливо намекнуть тебе на реальность, чтобы ты заранее подготовился к итоговому экзамену в следующем месяце. Вот так.

Сюй Чжи задымился от злости. Он холодно усмехнулся: — Сун Хуахуа, скажи честно, до того, как я пришёл в класс, какой-то негодяй по имени Сюй Юань подкупил вас, да?

Приём «на слабо» точно использовал Сюй Юань. Чжоу Фэй, будучи сторонником мотивации, не мог взять на себя такую ответственность.

В Четвёртой школе ходила такая поговорка: даже самый отстойный ученик, если поговорит с Чжоу Фэем несколько минут, тут же почувствует иллюзию «Я могу, я справлюсь». Эффект долгий, без побочных действий, очень рекомендую!

Сун Хуахуа поднял палец к небу и поклялся: — Я денег не брал.

Сюй Чжи стиснул зубы: — Ладно, я не буду срываться на тебя. Кого ещё он искал? — В его голове возникла картина: Босс Сюй с термосом в одной руке и лекарством от давления в другой, глотает таблетки перед парнями, со слезами на глазах рассказывает о своём отцовском сердце, и наконец растрогал эту кучу придурков во главе с Сун Хуахуа, которые клялись и божились: «Дядя Сюй, не волнуйтесь, мы вам обязательно поможем».

— Только меня, — продолжал клясться Сун Хуахуа. — Дядя Сюй знал, что ты сядешь рядом со мной. Он тебя очень хорошо знает.

Сюй Чжи: — ...

Он просто выбрал место рядом с Сун Хуахуа, потому что оно было близко к задней двери, вот и всё.

— Извини, — искренне извинился Сун Хуахуа. — Не принимай близко к сердцу, мои слова были довольно обидными.

— Ничего, — Сюй Чжи не мог заставить его проглотить эти слова. Он принуждённо улыбнулся, изображая великодушие: — Это тоже правда. — Парни в их возрасте обычно высокомерны и в то же время неуверенны в себе. Они хотят пренебрегать оценками, но боятся, что их будут сравнивать. Они всегда находятся в противоречии и время от времени срываются.

— Ты правда не останешься на вечернюю самоподготовку? — спросил Сун Хуахуа.

— Не останусь, — Сюй Чжи закинул рюкзак на плечо и быстро побежал длинными шагами: — Пошёл.

Выйдя из ворот Четвёртой школы, он пересёк дорогу и свернул за угол улицы напротив. Издалека он увидел Сюй Юаня, который открыл окно машины и махал ему: — Сюй Чжи, сюда.

Он специально приехал к концу уроков Сюй Чжи. Как только припарковался, увидел его.

Сюй Чжи прошёл мимо него: — Ты победил.

На этот раз он не хотел быть последним.

Босс Сюй выглядел недоумённым: — Сюй Чжи, поговори с папой нормально.

Сюй Чжи помахал телефоном: — Ты езжай, я возьму велосипед и сам доеду.

Сюй Юань тут же разозлился: — В такую жару, ты, ребёнок...

— Бах! — Звук открывающихся ворот старого детского сада в переулке заглушил его слова.

— Вышли, — вслед за звуком открывающихся ворот, из переулка вдруг хлынула толпа организованных и взволнованных мужчин и женщин, которые нетерпеливо вытягивали шеи, глядя на ворота детского сада, ожидая, когда назовут их номер, чтобы забрать своих детей домой.

Шаг Сюй Чжи, искавшего велосипед, замедлился. Смутные воспоминания о возрасте до шести лет всплыли, словно рябь. Он наклонился, посмотрел на Сюй Юаня в машине и указал вперёд: — Я из детского сада сам домой ходил.

Сюй Юань поднял руку и стряхнул пепел с давно потушенной сигареты. Он наклонился к Сюй Чжи, улыбнулся и посмотрел ему в глаза три секунды: — Эх, папа в те годы был занят работой, каждый день не бывал дома. Я знаю, что виноват перед тобой, но видишь, я же сейчас всё исправляю?

— Значит, как только мы с мамой ушли, вы перестали быть заняты, — Сюй Чжи выпрямился, его взгляд был отстранённым. — Забудьте. Вы езжайте, я не привык ездить на машине.

Как и большинство успешных мужчин, десять лет назад Босс Сюй тоже был на коне, разрываясь между его матерью, госпожой Чжай Синь, и другими женщинами. Он редко бывал дома и ещё реже интересовался Сюй Чжи. Так продолжалось, пока однажды Ле Ман, будучи беременной, не пришла к ним и не заявила: — Сюй Юань, ты, негодяй, если не разведёшься и не женишься на мне, я спрыгну с твоим ребёнком. Попробуй.

...

Сюй Юань отвёл взгляд: — Ну ладно, я буду ждать тебя дома. Что хочешь на ужин? — Как только машина тронулась, он снова вспомнил: — Вечером же ещё в школу на вечернюю самоподготовку?

— Не пойду, — Сюй Чжи уже перекинул длинные ноги через велосипед и затерялся в толпе.

— Мама, он снова вернулся, — едва войдя в дверь, он услышал холодный детский голос. В прихожей стояла девочка лет десяти, смотрящая на него с глубокой обидой: — Это мой дом.

Сюй Чжи ответил равнодушно: — Ты это уже несколько раз говорила.

— Аньань, как ты разговариваешь с братом? Невежливо, — Ле Ман вышла из кухни, улыбаясь, и поздоровалась с Сюй Чжи: — Сяо Чжи, ты вернулся из школы. Быстро мой руки и иди есть.

Сказав это, она подмигнула девочке: — Иди в кабинет, позови папу, пора ужинать.

Сюй Юань вышел сам, не дожидаясь, пока она его позовёт. Он строго сказал Сюй Аньань: — Иди помоги маме взять тарелки.

Сюй Аньань надула губы, явно не желая этого делать.

— Я сама справлюсь, — мягко вмешалась Ле Ман: — Аньань, поиграй пока с братом.

Девочка не оценила доброты, тряхнула косичкой и сердито побежала наверх.

— Невоспитанная, — тихо сказал Сюй Юань, без тени гнева, но выражение лица Ле Ман мгновенно померкло, и она даже немного опустила голову: — Аньань ещё маленькая, я ей кое-что не рассказала.

Например, что это изначально был дом Сюй Чжи, а она переехала позже.

— Достаточно, — сказал Сюй Юань и сел за обеденный стол, поманив Сюй Чжи, добродушным тоном: — Помой руки и иди есть, у старшеклассников мало времени.

Ле Ман, подавая блюда, время от времени поглядывала на лестницу. Сюй Аньань так и не спустилась, пока они ели.

Сюй Чжи безразлично поел, прополоскал рот и, взяв рюкзак, направился к выходу. Сюй Юань догнал его у лифта и сказал: — Сяо Чжи, не обращай внимания на слова Аньань. Твоя комната с детства всегда была за тобой, никто её не трогал.

— Я иду в школу на вечернюю самоподготовку, — сказал Сюй Чжи.

Сюй Юань кивнул: — Эх, я забыл, что у тебя вечерняя самоподготовка. — Он не забыл, просто, увидев Сюй Чжи с рюкзаком, подумал, что тот не пойдёт.

Так Сюй Чжи вернулся на вечернюю самоподготовку, которую изначально хотел прогулять.

— Чёрт, хорошо, что ты вернулся! — Сун Хуахуа, увидев его, первым делом схватил и усадил на место, боясь, что тот снова убежит. Он говорил, не переводя дыхания: — Цзян Сяо Хуадань только что пришёл, сказал, что будут проверять заучивание текстов парами. Я остался один.

Сюй Чжи, у которого вмиг появился напарник: — ...

Он слышал, как одноклассники называют учителя английского Цзян Мина Цзян Сяо Хуадань. Не видя его, он представил себе учительницу английского, которая в свободное время поёт пекинскую оперу. Он расстегнул рюкзак, достал учебник и с шумом перелистнул страницы: — Английский тоже нужно заучивать наизусть?

— Нужно, — сказал Сун Хуахуа. — Не просто заучивать, а знать назубок. Лучше всего уметь рассказывать наизусть в обратном порядке, чтобы не паниковать, когда она тебя вызовет.

Сюй Чжи открыл учебник: — Ты рассказывай, я послушаю.

— Что рассказывать? — спросил Сун Хуахуа.

— Последний урок, наверное, — сказал Сюй Чжи.

Чжоу Фэй говорил ему, что они закончили изучение английского за этот семестр, и оставшееся время будут повторять, закреплять и углублять.

Сун Хуахуа открыл рот и начал рассказывать, гладко, без запинок, на одном дыхании.

— Урок 23, — Сюй Чжи перелистнул книгу.

Сун Хуахуа снова продемонстрировал монолог с заучиванием английского текста. Сюй Чжи похлопал, выразив восхищение.

— Твоя очередь, — Сун Хуахуа открутил крышку бутылки с водой, выпил залпом и сказал: — У тебя раньше был такой же учебник, как в Четвёртой школе?

Сюй Чжи помассировал виски и сказал: — Нет.

Сложность несравнима.

— Ладно, — Сун Хуахуа скривил рот, выразив беспокойство и сильную жалость: — У Цзян Сяо Хуадань урок только послезавтра. У тебя есть ещё целый день и вечер, чтобы постараться.

— ... — Сюй Чжи замолчал. Может, ему стоит ещё раз разозлить Сюй Юаня и бросить школу?

Вечерняя самоподготовка в Четвёртой школе была немного бесчеловечной, длилась с половины седьмого до девяти — целых три урока. Неудивительно, что некоторые не могли усидеть на месте. Так и вышло, на последнем уроке соседка по парте Ли Яньдуна, Лю Бэй, повернулась и завела разговор ни о чём: — Сюй Чжи, ты умеешь улыбаться?

Слова автора:

Завтра, наверное, выходной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение