Глава 20. Пэн Мован, Хунтянь Дашэн

Сунь Укун размышлял, когда внезапно почувствовал знакомую ауру. Он мгновенно исчез.

Фэй Пэн, Хунтянь Дашэн, Пэн Мован, был рожден из крови Пэна, принадлежащего Учителю Демонов Куньпэну, и демонической энергии. Его необычность была предопределена с рождения.

Фэй Пэн всегда тренировался в Бэйминхае. Единственный раз он покинул его по приказу Куньпэна, чтобы подружиться с обезьяной и использовать её удачу для прорыва на уровень Дало Цзиньсяня. К сожалению, Фэй Пэн потерпел неудачу. Обезьяна была слишком беспокойной, и Куньпэн, опасаясь за Фэй Пэна, отозвал его обратно в Бэйминхай.

Вернувшись в Бэйминхай, Фэй Пэн ушел в уединение на тысячу лет, пока сегодня его снова не разбудил Куньпэн.

Сунь Укун прибыл к границе Бэйминхая. Он чувствовал, что знакомая аура исходит из моря.

Сунь Укун всегда обижался на своих названных братьев. Когда семеро демонов стали братьями, они поклялись быть вместе в горе и в радости. Но когда Сунь Укун поднял знамя восстания против Небес, остальные шесть Великих Мудрецов один за другим ушли, оставив Сунь Укуна сражаться в одиночку. В итоге он был побежден Эрлан Шэнем.

Раньше Сунь Укун считал, что если бы остальные шесть Великих Мудрецов были рядом, он, возможно, смог бы свергнуть Небесный Двор. Но после путешествия на Запад и обмана Жулая, Сунь Укун изменил свое мнение.

Эти Три Мира были гораздо сложнее, чем казались.

Особенно после восстановления своего истинного тела, Сунь Укун, основываясь на своем опыте в Дифу и у Маньшань Гуйвана, пришел к выводу, что его названные братья, возможно, знали больше, чем он.

Конечно, хотя Сунь Укун и пришел к этому выводу, нельзя сказать, что он не держал на них обиды. В конце концов, именно они пренебрегли братскими узами, бросив его одного перед лицом Небесного Двора.

— Третий брат, нам нужно поговорить о том, что произошло.

Тело Сунь Укуна изменилось. Его серебристая шерсть стала золотой, а внешность вернулась к его изначальному облику Ци Тянь Дашэна.

Сунь Укун излучал свою ауру. Бэйминхай казался ему очень опасным, поэтому он хотел выманить Пэн Мована.

— Хм?

Фэй Пэн собирался покинуть Бэйминхай и отправиться во дворец Вахуан в Тяньвайтяне, когда внезапно почувствовал ауру Сунь Укуна. Он нахмурился.

— Седьмой? Разве он не стал Буддой? Почему он пришел на Северный континент?

Хотя Фэй Пэн и был в уединении все эти годы, он слышал о том, что Сунь Укун стал Буддой после путешествия на Запад. Фэй Пэн был рад за своего названного брата, достигшего просветления. Конечно, он чувствовал вину за то, что бросил его тогда.

Подумав, Фэй Пэн решил встретиться с Сунь Укуном и полетел в направлении его ауры.

— Третий брат, давно не виделись.

Сунь Укун посмотрел на красивого мужчину перед собой. Как и тысячу лет назад, Пэн Мован оставался самым гордым и красивым из семи Великих Мудрецов.

— Седьмой, это… Почему ты пришел на Северный континент?

Фэй Пэн смутился. Он чувствовал, что с аурой Сунь Укуна что-то не так, но не придал этому значения.

— Третий брат, тысячу лет назад мы, семеро святых, стали братьями. И вот, прошла тысяча лет. Почему ты никогда не упоминал, что ты демон Северного континента? — спросил Сунь Укун с загадочным выражением лица.

— Седьмой, ты не знаешь, что произошло тогда. Я застрял на пике Тайи Цзиньсяня на тысячу лет и не мог прорваться. В то время ты появился, и твоя удача была невероятной. Я… Я просто хотел использовать твою удачу, чтобы прорваться на уровень Дало. Поэтому я и стал твоим братом. Думаю, остальные братья преследовали ту же цель. Прости, — вздохнул Фэй Пэн.

Подумав, Фэй Пэн решил рассказать Сунь Укуну правду. Прошла тысяча лет, и Сунь Укун больше не был наивной обезьяной. Рано или поздно он бы все понял.

— Тогда… Почему вы ушли? — спросил Сунь Укун, выражение его лица говорило о том, что он догадывался об ответе.

— Ты был слишком безрассуден. У тебя были заслуги, и ты был дитем удачи. Что бы ты ни делал, Небесный Дао защищал тебя. Но мы не такие. Если бы мы не ушли, нас, возможно, ждала бы смерть, — с горечью ответил Фэй Пэн.

— Почему вы не остановили меня тогда?

— спросил Сунь Укун, глядя на Фэй Пэна. Это был вопрос, который мучил его все это время. Когда он поднял знамя восстания, остальные шесть Великих Мудрецов поддержали его.

Фэй Пэн помолчал, а затем сказал:

— Есть вещи, которые ты должен был сделать. Мы не могли тебя остановить.

— Я понимаю. Третий брат, мы давно не сражались. Почему бы нам не сделать это сегодня? Я хочу посмотреть, насколько ты стал сильнее за эту тысячу лет.

С этими словами Сунь Укун достал Посох Смешения Инь и Ян и мгновенно оказался перед Фэй Пэном.

— Хорошо, я сражусь с тобой.

Фэй Пэн достал алебарду Фантянь Хуацзи и блокировал Посох Смешения Инь и Ян.

— Вперед!

Сунь Укун и Фэй Пэн начали сражаться. Один был Ци Тянь Дашэном, другой — Хунтянь Дашэном. Тысячу лет назад они часто сражались и хорошо знали друг друга. Хотя они не виделись тысячу лет, они не утратили своих навыков. Они обменивались ударами, и было трудно сказать, кто победит.

Колебания энергии от их битвы привлекли внимание многих демонов Северного континента. Они направили свои души к Бэйминхаю, желая узнать, кто осмелился сражаться у входа в обитель Учителя Демонов.

В Бэйминхае пара глаз молча наблюдала за сражающимися. Но никто не заметил их присутствия.

— Ха-ха-ха! Отлично! Третий брат, ты значительно прибавил в силе за эту тысячу лет.

Сунь Укун ударил Фэй Пэна посохом в плечо, а алебарда Фэй Пэна вонзилась в грудь Сунь Укуна.

Оба одновременно отступили. Сунь Укун, глядя на рану на своей груди, которая быстро заживала, рассмеялся.

Фэй Пэн потер плечо и с сомнением спросил:

— Седьмой, почему твоя сила не только не увеличилась, но и уменьшилась? По логике вещей, заслуг от путешествия на Запад должно было хватить тебе для прорыва на уровень Дало Цзиньсяня. Почему ты до сих пор не прорвался?

Услышав это, Сунь Укун на мгновение помрачнел, но тут же взял себя в руки.

— Третий брат, об этом позже. Мы давно не виделись. Почему бы нам не найти место и не выпить? — сказал Сунь Укун.

Фэй Пэн хотел согласиться, но, вспомнив о задании, которое дал ему учитель, покачал головой.

— Седьмой, у меня есть важное дело. Выпьем в другой раз. Я обязательно угощу тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Пэн Мован, Хунтянь Дашэн

Настройки


Сообщение