Фэн Хайдун спокойно лежал на больничной койке, тихо ожидая конца своей жизни.
Перед его затуманенным старческим взором проносились сцены, когда-то казавшиеся знакомыми.
Фэн Хайдун помнил, как внуки говорили, что это "световое шоу", которое видят люди перед смертью, когда перед глазами проносятся незабываемые воспоминания.
Оглядываясь на свою жизнь, Фэн Хайдун видел, что прожил ее очень обыденно. В молодости он не ухватился ни за один шанс изменить свою судьбу.
Он также не вложил много сил в воспитание детей.
К счастью, дети сами оказались достаточно старательными и построили свои семьи и карьеры благодаря собственным способностям.
Вероятно, жизнь большинства людей так же ничем не примечательна.
Если говорить о сожалении и чувстве вины, то единственное, что тяготило Фэн Хайдуна, это то, что он потерял работу после тридцати лет и не смог обеспечить жене и детям более зажиточную жизнь, заставив их несколько лет терпеть лишения вместе с ним.
Думая об этом сожалении и чувстве вины, Фэн Хайдун невольно задался вопросом: "Интересно, когда я встречусь с женой, будет ли она меня упрекать?"
Затем Фэн Хайдун попытался улыбнуться, немного растянув губы.
Он знал, что его нежная жена не будет его упрекать.
С трудом улыбнувшись, Фэн Хайдун собрал последние силы, пошевелил губами и прошептал: — Ваньлин, я иду к тебе.
В следующее мгновение в палате раздался плач.
Фэн Хайдун услышал плач детей и внуков и тихо пробормотал: — Не плачьте. Если будет следующая жизнь, папа постарается сделать все лучше, чтобы вы тоже могли жить в богатой семье.
...
— Фэн Хайдун, не засыпай слишком крепко, не забудь сходить сегодня днем в школу к сыну.
В полусне Фэн Хайдун словно услышал тихий зов жены.
Он отчетливо помнил, что каждый раз, когда он спал днем, жена перед его сном очень нежным голосом напоминала ему о делах, которые нужно было сделать после обеда.
Жена была такой нежной, ни разу за всю жизнь не рассердилась на него.
Фэн Хайдун невольно пробормотал: — Жена, в следующей жизни мы снова будем мужем и женой.
Лу Ваньлин, услышав слова Фэн Хайдуна, мгновенно покраснела, не понимая, почему муж вдруг сказал ей такое.
Прикоснувшись к пылающей щеке, Лу Ваньлин смущенно проворчала: — Ты, наверное, спишь и говоришь во сне? Только и знаешь, что говорить приятные вещи. Ты днем пойдешь в школу, только ни в коем случае не кричи на сына. Отдай деньги учителю и просто слушай, что он скажет.
На этот раз Фэн Хайдун наконец полностью расслышал слова жены.
Еще с закрытыми глазами он некоторое время размышлял, а затем вдруг почувствовал, что что-то не так.
Фэн Хайдун резко открыл глаза. Сначала яркий свет мешал ему что-либо разглядеть, но ослепительное сияние быстро рассеялось.
Наконец он ясно увидел все перед собой: гладкие белые стены, старый потолочный вентилятор, висящий на потолке, и знакомый большой деревянный шкаф рядом с кроватью.
Самое главное, рядом с ним сидела его молодая и нежная жена.
Фэн Хайдун тут же сел на кровати и с недоверием снова оглядел до боли знакомую комнату.
В конце концов его взгляд остановился на лице жены, сидевшей у кровати.
— Ваньлин, ты... нет, я...
Не зная, как начать разговор, Фэн Хайдун в этот момент случайно увидел себя в зеркале на дверце шкафа.
Молодой он, с густыми бровями и большими глазами.
Его черные волосы еще не поредели.
Глядя в зеркало, Фэн Хайдун понял, что это он, только что перешагнувший тридцатилетний рубеж, полный сил.
Лу Ваньлин испугалась, когда муж вдруг резко сел.
Теперь, увидев, как муж молча осматривает комнату,
Лу Ваньлин по-настоящему забеспокоилась и тихо спросила: — Хайдун, ты в порядке? Тебя что-то беспокоит на заводе в последние дни? Если тебе плохо, оставайся дома и хорошо отдохни днем, я возьму отгул и схожу в школу к сыну.
После некоторого размышления Фэн Хайдун наконец постепенно пришел в себя.
Он быстро понял, что переродился.
Неужели Небеса сжалились над ним?
Хотят дать ему шанс исправить последнее сожаление?
Подумав об этом, Фэн Хайдун снова погрузился в воспоминания, вспоминая, как перед смертью он, казалось, пробормотал, что если будет следующая жизнь, он постарается сделать все лучше, чтобы дети могли жить в богатой семье.
Лу Ваньлин увидела, что муж не отвечает, и действительно забеспокоилась, сказав: — Хайдун, ложись скорее и отдохни. Если не поможет, пойдем в больницу.
Говоря это, жена положила руки на плечи Фэн Хайдуна, пытаясь уложить его обратно.
Фэн Хайдун пришел в себя и посмотрел на жену, которая с тревогой смотрела на него.
Он поднял руки, взял ее за руки и сказал: — Ваньлин, я в порядке, просто о чем-то задумался. Тебе же нужно идти на работу днем? Иди скорее, а я займусь делами в школе сына.
Лу Ваньлин, услышав это, все еще не успокоилась.
— Ты правда в порядке? Может, все-таки мне взять отгул?
Фэн Хайдун посмотрел на ее встревоженное лицо и с улыбкой успокоил: — Не волнуйся, я действительно в порядке. И я тебе обещаю, я ни за что не буду кричать на сына.
Лу Ваньлин, услышав это, немного взволнованно спросила: — Правда? Обещаешь не кричать на сына?
Фэн Хайдун, улыбаясь, сказал: — Видишь, все-таки больше беспокоишься о сыне, да?
Лу Ваньлин, услышав это, тут же смутилась, оттолкнула руку мужа и сказала: — Разве он не твой сын? Не ругай сына по любому поводу. Я спрашивала об этом деле, это не совсем вина сына, просто ему не повезло, так совпало.
Фэн Хайдун с улыбкой согласился: — Хорошо, не волнуйся, я обещаю не ругать сына.
Получив обещание мужа, Лу Ваньлин немного успокоилась, но все же заботливо осмотрела мужа и спросила: — Ты правда в порядке? Может, сходим в больницу?
Фэн Хайдун просто встал с кровати, опустил ноги на пол и тут же поднял жену на руки.
— Теперь ты все еще думаешь, что с твоим мужем что-то не так?
Лу Ваньлин действительно испугалась, когда муж вдруг поднял ее на руки.
— Ой, что ты делаешь? Быстро опусти меня, ты же можешь сорвать спину.
Фэн Хайдун медленно опустил жену, не забыв тихо прошептать ей на ухо: — Жена, ты, кажется, поправилась, держать тебя действительно немного тяжело.
Лу Ваньлин, услышав, что муж сказал, что она поправилась, тут же с тревогой воскликнула: — Правда? Я поправилась?
Увидев, как жена нервничает, словно маленькая девочка, Фэн Хайдун, смеясь, обнял ее и сказал: — Ничего страшного, немного полноты — это хорошо, мне нравятся пухленькие.
Лу Ваньлин мгновенно снова покраснела и оттолкнула мужа, сказав: — Ведешь себя неприлично. Я иду на работу. Ты поспи немного, а потом не забудь сходить в школу к сыну, и помни, обязательно не ругай сына.
Глядя, как жена с покрасневшим лицом собирает вещи со стола, кладет их в сумку и готовится выйти из дома.
Фэн Хайдун снова пообещал: — Хорошо, я обещаю, ни за что не буду ругать сына, и не буду на него злиться, обязательно улажу это дело.
Проводив жену, Фэн Хайдун вернулся домой и прошелся по их маленькой квартире с одной комнатой и гостиной.
Наконец, посмотрев на календарь, показывающий 1996 год.
Фэн Хайдун невольно воскликнул: — Не ожидал, что такое хорошее случится, тогда сделаю кое-что, чтобы немного изменить этот мой маленький дом.
После вздоха Фэн Хайдун взял ключи, запер дверь и вышел из жилого комплекса, направляясь в школу сына.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|