Глава 10: Выгнали из гримерки

После выпитого вина Сун Цайвэй спала довольно крепко, но качество сна улучшилось.

Когда она проснулась, Лу Цзюньяо уже ушёл.

После того как действие алкоголя прошло, голова, как и следовало ожидать, начала болеть.

Сун Цайвэй инстинктивно потянулась к изголовью кровати за пачкой сигарет, но ничего не нащупала. Тут она заметила, что лежит не в своей комнате.

Сун Цайвэй вздрогнула, словно её укололи иглой, вскочила с кровати и тут же вспомнила, как вчера вечером её привезли на большую виллу Лу Цзюньяо.

Она опустила взгляд, увидела, что одежда на ней не помялась, и осмотрела своё тело. Убедившись, что ничего необычного нет, она наконец вздохнула с облегчением.

Вчера вечером она была морально готова, но увидев Лу Цзюньяо, всё равно запаниковала.

Однако она не могла ни сбежать, ни отказаться, поэтому решила набраться смелости с помощью алкоголя.

Она помнила только, как Лу Цзюньяо поднял её на руки, а дальше всё как в тумане.

Сун Цайвэй успокоилась, немного поправила одежду и спустилась вниз.

Однако, когда она спустилась, в огромной вилле не было видно Лу Цзюньяо.

Зато из кухни вышла женщина средних лет и почтительно сказала: — Госпожа Сун, завтрак готов. Вы хотите китайский или западный?

Сун Цайвэй посмотрела на незнакомое лицо. Она поняла, что это прислуга, которая пришла утром. Неловко улыбнувшись, она ответила: — Спасибо, не нужно. У меня дела, я пойду.

Сун Цайвэй смущенно покинула большую виллу Лу Цзюньяо и поспешила на репетицию.

Время пролетело незаметно, и наконец наступил последний момент финала.

Если не произойдёт ничего непредвиденного, Сун Цайвэй была уверена, что сможет войти в тройку лидеров.

Чтобы выиграть и доказать, что она не "пережившая пик популярности актриса", она выложилась по полной.

Однако, к её удивлению, на этот раз её визажист был другим. Он наносил макияж совершенно без души, и ей пришлось самой доделывать его, чтобы выглядеть хоть сколько-нибудь прилично.

Кроме того, отношение людей из режиссерской группы к ней тоже сильно изменилось, стало гораздо хуже, чем раньше. Они просто подошли, сказали пару дежурных фраз и ушли, словно выполняя формальность.

Сун Цайвэй была озадачена, но не могла ничего спросить.

Когда она собиралась войти в свою гримерку для последней репетиции, люди из службы поддержки просто распахнули дверь и сказали ей: — Простите, эта гримерка скоро понадобится другому человеку.

Сун Цайвэй постаралась улыбнуться и вежливо сказала: — Хорошо, тогда, пожалуйста, найдите мне другую.

Люди из службы поддержки смущенно ответили: — Госпожа Сун, если вы не возражаете, можете немного отдохнуть в комнате отдыха для персонала?

Сун Цайвэй с недоумением нахмурилась и спросила: — Что это значит?

Люди из службы поддержки холодно посмотрели на Сун Цайвэй, ничего не объясняя, просто дежурно ответили: — Простите, я просто выполняю указания начальства. Пожалуйста, сотрудничайте, спасибо.

Видя, что время до начала шоу неумолимо приближается, Сун Цайвэй не хотела тратить время на этот ненужный спор. Поэтому она с явным неудовольствием вышла из гримерки, которая должна была принадлежать ей.

Она стояла в коридоре зоны отдыха. Мимо то и дело проходили другие участники, и ей приходилось неловко отвечать на их любопытные взгляды, а затем изо всех сил пытаться сосредоточиться и прокрутить своё выступление в голове.

Она выступала четвертой.

Люди из режиссерской группы торопливо подошли к ней, только когда предыдущее выступление подходило к концу, чтобы поторопить её готовиться за кулисами.

Сун Цайвэй беспомощно слушала их упреки и, чтобы не повлиять на своё выступление, могла только сдерживать гнев.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Выгнали из гримерки

Настройки


Сообщение