Глава 5

— Папа! Папа! — улыбаясь, воскликнул Луффи, крепко держа рукав своего отца, когда они вышли из бара. — Я хочу, чтобы ты познакомился с моим новым другом!

— Я был бы рад! — ответил Драгон с улыбкой. 

Они подошли к морю, и из воды вынырнул Морской король. Драгон почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда он увидел, как огромное существо поднимается из океана. Без раздумий он бросился к сыну, который был слишком близко к Морскому королю, но его ноги остановились, когда он вспомнил, как в первый раз король моря появился из ниоткуда. 

Этот король, часть моря, часть матери Луффи, что прямо указывало на то, что он также часть Луффи. Драгон хотел бы схватить ребенка на руки, но заметил, как Морской король смотрит на него. Так друг смотрит на друга.

— Его зовут Король! — радостно начал представлять своего друга Луффи. — Он был единственным, кто согласился дружить со мной! 

Драгон почувствовал грусть в его голосе. Теперь, когда он об этом подумал, он заметил, как маленькие дети держались подальше от Луффи. Казалось, они боялись его. Драгон потер лоб. Он хотел, чтобы его ребенок был в безопасности и счастлив, когда решил оставить его под опекой Гарпа, но никогда не думал, что Луффи окажется одиноким.

Луффи был \"Д.\" и ребенком моря; с его энергией и сверхъестественной силой он, вероятно, невольно напугал местных детей. Он просто надеялся, что у его сына в будущем будет много друзей. Он слушал, как Луффи говорит о своем друге, жестикулируя всем своим телом; это выглядело забавно и совсем не скучно. Даже когда он начинал зевать, он быстро возвращался к активным движениям, прыгал и продолжал говорить с Королем и с ним.

Еще один кусочек головоломки: Морские короли тянутся к Луффи, и, похоже, он может с ними разговаривать.

Решать эту головоломку под названием Луффи, весело, не задавая ему слишком много вопросов. Если бы он не знал, кто его мама, он бы не позволил ему подходить к воде, потому что сам не мог плавать.

После того как Луффи покинул его, закат больше никогда не казался Драгону таким красивым, как сейчас. Свет, отражающийся на воде, тонкие облака над солнцем, как все окрашено в красный, и сияющее солнце — четкий круг в розовом небе, освещающий дрожащую дорожку на воде. 

Легкие облака обрамляли солнце, успокаивая, окрашивая небо в разные цвета. Все выглядело так великолепно и захватывающе, что Драгон забыл, что его сын засыпает. Его пробудила голова, лежащая у него на коленях. Он увидел, как Луффи мирно спит, лучи солнца отражаются на нем и делают его улыбку солнечной.

Он медленно поднял ребенка на руки, стараясь, чтобы мальчик не упал, и направился к бару Макино. Ребенок мгновенно проснулся, услышав слово «еда». Он снова начал рассказывать обо всем, что связано с Макино и людьми в деревне. 

Он рассказал все о том, чем занимался: как ходил в лес, ловил жуков, следил за ними, гонялся за кроликами и так далее. Большую часть времени его еда оставалась на столе забытой, но Драгон все равно кормил его. Как давно он не обедал с Луффи на коленях? Ему очень хотелось остаться рядом с сыном, но он знал, что ему нужно возвращаться, и это снова разобьет сердце мальчика.

Скоро Луффи начал уставать, зевая между словами и сползая на стуле. Драгон толкнул мальчика и почти минуту смотрел на него в молчании.

— Может, тебе стоит пойти спать? Ты не сможешь рассказывать мне о всех увлекательных вещах, которые ты сделал, если сейчас заснешь, — предложил Драгон, тепло улыбнувшись. 

Мальчик протестовал, жалуясь, что пока не хочет спать.

— Не уходи. Я хочу, чтобы ты остался навсегда. — Луффи наклонился, крепко обняв Драгона, медленно моргнул темными глазами с печальной искоркой. 

Это разбило сердце Драгона, он знал, что боли будет еще больше, когда он снова вернется к революции. Ему было тяжело осознавать, что сердце Луффи будет разбито, но он не мог с этим ничего поделать. Он хотел быть эгоистом. Он хотел, чтобы его сын всегда оставался рядом с ним и продолжал улыбаться, но знал, что не может этого сделать. Не сейчас, по крайней мере, когда он знал, что его сын не может быть с ним, не сейчас.

Он остался на следующий день, играл с Луффи на полях и пляжах. Помогал ему читать истории из книг. Оставался рядом с ним, насколько это возможно. Он помогал своему сыну в ванной и в его повседневных делах. Одна вещь, которую он заметил, заключалась в том, что Луффи становился все более привязанным; не то чтобы это его беспокоило, но это был признак того, что ребенок понимал, что скоро снова останется один. И это разбивало его сердце на кусочки.

Уже прошло две недели, и он все еще был с Луффи. Он не сказал бы, что сожалел о времени, проведенном с сыном, но ему нужно было уходить. Ему нужно было вернуться к своей революции. Он присел рядом с Луффи, который всхлипывал, его маленькие ручки крепко хватали его зеленый плащ. Он начал рыдать, когда услышал разговор с Макино о том, что Драгон уходит. Он не мог ничего сделать.

— Прости, Лу! — сказал Драгон дрогнувшим голосом. 

Каждый раз, когда Луффи плакал, Драгон не мог не чувствовать тяжесть на сердце, пустоту, которая угрожала задушить его. 

— Но я обещаю вернуться! — Он попытался остановить плач Луффи, но мальчик выглядел разбитым, печальным и совсем не похожим на солнечного. 

Его солнце переживало затмение. Он прижал его к своей груди. 

— Обещаю! Я вернусь к тебе.

— О-о-обещаешь...? — Луффи посмотрел на Драгона, его огромные глаза задавали вопрос.

— Да, обещаю! — Драгон грустно улыбнулся своему сыну. — А пока читай книги. Я вернусь, когда ты прочитаешь их, и у меня будет много историй, чтобы рассказать тебе. 

На этот раз Луффи выглядел более радостным. Драгон улыбнулся, увидев, как ребенок перестал плакать. Он широко улыбнулся.

— Я хочу истории о пиратах! — Луффи улыбнулся, его улыбка достигала ушей. 

Драгон поцеловал его в лоб и снова произнес «Обещаю», а затем исчез в сильном ветре. Он чувствовал, как Луффи становится грустным и начинает плакать, но он обещал вернуться. И он это сделает.

***

С течением дней, недель, месяцев и лет Макино наблюдала, как Луффи растет, счастливо смеется, прыгает и приносит улыбки на лица всех встречных. Ей было радостно, что каждый раз, когда мальчик чувствовал себя одиноким, его папа появлялся, чтобы развеселить его, хотя он стал навещать реже. 

Каждый раз, когда Луффи чувствовал грусть и одиночество, он открывал свой медальон, показывал изображение своего отца и Иванкова. Она видела, как Луффи проводит дни с папой, и как тот заметно расслабляется. Она могла поклясться, что Луффи был его лекарством от стресса и боли. Он был его солнечным светом. 

Иногда время их встреч шло не так, и он сталкивался с Гарпом, но, к счастью, удавалось избежать ненужных ссор. Было почти забавно наблюдать, как самый опасный преступник в мире дразнит своего отца.

Когда Драгон навещал сына, они с Луффи проводили часы на пляже, играя, и у Драгона всегда было много историй для сына. Он благодарил Макино за то, что она заботилась о мальчике. Деревня уважала Драгона. Он вырос здесь, и никто из местных не предаст его. 

Каждый раз, когда Драгон навещал Луффи, это была трогательная встреча. И когда наступало время Драгона покинуть Луффи, тот становился сентиментальным и капризным. Но у Драгона была работа, которую нельзя было игнорировать. Иногда к ним также заглядывал фиолетововолосый окама, иногда как женщина, иногда в своем обычном виде. Сначала это было страшно, но позже люди в деревне тоже начали к нему привыкать. Было приятно видеть, как Луффи ярко улыбается.

Но Луффи чувствовал себя одиноким, и Макино это знала. Он смотрел на океан с такой нежностью и любовью, которую он использовал только для очень близких людей. Она наблюдала, как он растет, бегая по берегу, играя с водой, иногда в одиночестве, иногда с папой и Иванковым. 

Но чаще всего она видела, что Луффи не хватает друзей его возраста, коих не было в деревне, в которой он жил. Большинство детей боялись его деда и переносили этот страх на Луффи. В такие моменты было трудно сдерживать Драгона. Ему совсем не нравилось, когда его сына называли ненормальным.

Сначала Макино беспокоилась, что вода утащит Луффи. Но она видела, как Луффи подходит к берегу, играет с водой, а иногда плавает. Она видела, как волны иногда поднимались высоко и игриво брызгали на него. Казалось, Луффи заколдовал даже океан! Но ей всегда было тревожно, когда она видела, как он ныряет, однако он всегда всплывал через несколько секунд. 

Она всегда бежала к Луффи, когда видела, как черноволосый мальчик погружается под воду. Но ее беспокойства всегда были напрасны. Луффи всегда смеялся и хихикал, глядя на ее встревоженное лицо.

Ей было приятно знать, что, несмотря на то, что дети в деревне отказываются играть с ним и называют его ненормальным, он никогда не грустит. Он быстро восстанавливался и легко прощал их. Ей было интересно, как он это делал.

Ему было четыре года, когда она и Луффи гуляли по пляжу, и мальчик захотел зайти в воду, что она позволила ему сделать. Но она осталась в ужасе, когда Морской король появился из океана; она бросилась в воду, не думая ни о чем, единственное, что было у нее на уме, это спасти Луффи. Но в следующее мгновение она увидела, как он сидит на спине Морского короля и гладит его. Она была вне себя от шока, ее ноги и колени задрожали, а глаза округлились, когда она закричала Луффи быть осторожнее.

Она даже не заботилась о себе, когда пыталась подойти к Морскому королю, готовая драться голыми руками! Но затем она увидела, как Морской король наклонил голову и позволил Луффи забраться к ней на руки. Мальчик нахмурился и вытер ее слезы, крепко обнял её. Макино инстинктивно сделала шаг назад, опасаясь, что Морской король нападет. Но она видела, как гигант исчезает в воде. Она сделала себе заметку не позволять Луффи больше подходить к этому берегу.

Луффи нахмурился, прежде чем повернуться к Макино. 

— Он мой друг! — сказал он ей с успокаивающим взглядом.

Макино ничего не сказала, она крепко обняла мальчика и направилась к бару, не замечая, как вода поднималась к ногам Луффи, и он смеялся. Все, что она хотела, это забрать ребенка в безопасное место, чтобы выплакаться, забыть эти кадры, которые, вероятно, будут мучить ее еще несколько дней. Она почти потеряла Луффи. Она даже не учитывала тот факт, что он стал другом Морского короля! Ей было страшно до смерти.

Не прошло и минуты, как прибыли Драгон и Гарп, и она рассказала им все: как Морской король поднял Луффи и как она думала, что потеряла его. Как мальчик сказал, что это его друг. Луффи, который завтракал, нахмурился и повторил, что они действительно друзья. 

На это Гарп только усмехнулся. Он сказал Макино не переживать слишком сильно. Но она в этот раз не могла с этим справиться. Она пыталась держать Луффи подальше от этой воды, но мальчику как-то всегда удавалось пройти мимо нее. Драгон ничего не сказал, но посмотрел на океан, как будто там был ответ.

Постепенно Макино научилась доверять Морскому королю. Большинство людей в деревне узнали правду о том, что Луффи сделал Морского короля своим другом. После этого дети держались подальше от него. Никто даже не пытался связываться со странным мальчиком. 

Некоторые, кто осмеливался, шпыняли его и называли ненормальным. Луффи только хмурился на них, никогда не плача. Иногда, когда он чувствовал себя слишком обиженным, он мог раз или два ударить в ответ, мгновенно заставляя мальчиков замолчать. Пожилые люди старались поддерживать хорошие отношения с мальчиком, чтобы спокойно проходить мимо берега, не сталкиваясь со зверем.

Луффи был недоволен развитием событий, поэтому чаще всего оставался на пляже, играл с водой, сидел тихо и смеялся над историями, которые рассказывала ему мама. Это было успокаивающе. Успокаивающая вода на его коже только напоминала ему о нежном прикосновении его папы и Иванкова. 

Вода никогда не морщила его кожу, волны играли с ним и сопровождали его в его многочисленных шалостях. Ему удалось несколько раз подшутить над мэром, хотя за это он получил выговор, но Луффи был Луффи, в одно ухо у него влетало, а из другого вылетало.

Луффи часто задавался вопросом, почему он не может жить с папой. Он даже иногда спрашивал об этом, но всегда получал ответ, что он маленький и пока не сможет понять. Он надоедал своей маме, пытаясь получить ответ, но мама только говорила ему, что когда-нибудь он сможет остаться с семьей. 

Это всегда поднимало его настроение. Его мама с нежностью слушала его рассказы о раннем детстве. Он хмурился в местах, где делал что-то невероятно глупое, и смеялся от всей души, когда делал что-то глупое и смешил своего отца и Иванкова.

В тот день Луффи вернулся домой, или скорее в бар Макино, с широкой улыбкой, не той фальшивой и натянутой, которую он показывал весь день. Он был искренне счастлив. Позже Макино сказала ему, что Гарп скоро приедет в гости, что заставило Луффи засиять еще ярче. Макино почувствовала, как Луффи буквально светится, как солнце.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение