Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Цюй пришла навестить Юй Фань и заодно рассказать ей о правилах поведения. С собой она взяла только старшую служанку, Мо Вэй.

После того, как Сю Юнь и остальные служанки вышли, Мо Вэй закрыла дверь.

Юй Фань собиралась прилечь отдохнуть. Ей было ужасно скучно в этом поместье.

Хотя поместье Су было большим, обойдя его, Юй Фань не нашла ничего интересного.

У неё не было ни телефона, ни планшета, ни телевизора. Весь день она только и делала, что смотрела на небо, цветы и деревья.

Сейчас же, из-за визита Цюй, она чинно сидела на краю кровати и смотрела на госпожу и её служанку.

Цюй села на стул посреди комнаты и жестом пригласила Юй Фань сесть рядом.

Юй Фань впервые так близко общалась с главной хозяйкой дома наедине. К тому же, ночные разговоры редко предвещают что-то хорошее.

Юй Фань быстро надела туфли и подошла к Цюй. Она почтительно встала перед ней, опустив голову и нервно сжимая руки.

— Юйэр, — позвала Цюй, но Юй Фань не отреагировала, продолжая смотреть в пол. — Су Юй! — Цюй повысила голос, и Юй Фань наконец поняла, что обращаются к ней.

— А? Вы меня зовёте? Я… — Юй Фань от волнения не могла говорить.

— Ладно, привыкай пока. Имя — это первое, что ты должна запомнить. Нельзя не отзываться, когда тебя зовут, — Цюй вздохнула.

Ах, если бы это была её настоящая Юйэр!

— Запомни, ты — старшая госпожа Су Юй, а не какая-то Юй Фань. И я — твоя мать. Скоро ты переедешь в поместье Лю, и там ты должна быть особенно осторожна. Тебя ни в коем случае не должны разоблачить.

Цюй замолчала и посмотрела на хрупкую, худенькую девушку перед собой. Она снова вздохнула.

У этой девочки тоже непростая судьба.

— Завтра придёт няня, чтобы обучить тебя необходимым правилам этикета.

Сказав это, Цюй вместе с Мо Вэй вышла из комнаты.

Как только они ушли, Сю Юнь тут же вошла и закрыла дверь.

— Госпожа, зачем приходила госпожа Цюй? — Юй Фань всё ещё сидела на стуле с пустым взглядом.

Она думала только о завтрашнем уроке этикета!

Вдруг эта няня окажется такой же строгой, как и те мамушки из сериалов?!

Вспомнив, как няня Жун истязала Цзывэй, Юй Фань почувствовала, как по её коже пробежали мурашки. Она обняла себя руками.

— Госпожа? — Сю Юнь помахала рукой перед лицом Юй Фань.

— А? — Юй Фань посмотрела на неё.

— Госпожа, вы меня напугали! Госпожа Цюй не обидела вас? — Сю Юнь и так волновалась, а увидев рассеянный вид Юй Фань, забеспокоилась ещё больше.

— Всё в порядке. Она сказала, что завтра меня будут учить этикету, — Юй Фань пошла к кровати. — А эта няня… она строгая?

Юй Фань села на край кровати и, болтая ногами, спросила.

— Няня? Смотря какая. В нашем поместье три няни. Только одна из них очень добрая, остальные две обычно спокойные, но когда учат этикету, становятся очень строгими, — ответила Сю Юнь.

Юй Фань давно чувствовала себя неловко из-за того, что Сю Юнь постоянно ведёт себя с ней так почтительно.

— Садись сюда, — Юй Фань похлопала по кровати рядом с собой.

— Нельзя, это противоречит правилам этикета, — Сю Юнь покачала головой.

Не обращая внимания на этикет, Юй Фань потянула Сю Юнь к себе, и та, не удержавшись, плюхнулась на кровать.

Сю Юнь выросла вместе с Су Юй, и они были очень близки, как сёстры.

Когда они были вместе, они действительно не соблюдали никаких правил этикета.

И когда Су Юй обижали, только Сю Юнь заступалась за неё.

Но Су Юй умерла, а теперь появилась Юй Фань. Сю Юнь не знала её происхождения и думала, что господин и госпожа просто нашли другую девушку, чтобы заменить свою дочь.

Однако, понаблюдав за Юй Фань, Сю Юнь почувствовала, что она не похожа на девушку из знатной семьи.

— Знаешь, тебе не нужно быть со мной такой официальной. На людях, конечно, нужно соблюдать этикет, но когда мы одни, можешь расслабиться. Мне не нравится эта чопорность, — Юй Фань скинула туфли и забралась на кровать с ногами.

Сю Юнь, глядя на неё, застыла на мгновение, а потом улыбнулась.

— Хорошо.

Глядя на Юй Фань, Сю Юнь вдруг почувствовала, как к горлу подкатил комок. Если бы это была её госпожа…

Они бы снова могли сидеть вместе, болтать и смеяться перед сном.

Сю Юнь должна была остаться с Юй Фань, пока та не уснёт, но девушка отпустила её спать. Она не нуждалась в том, чтобы кто-то её охранял.

Более того, с кем-то рядом ей было бы сложнее уснуть.

Когда Сю Юнь ушла, Юй Фань начала молиться, чтобы завтра к ней пришла та самая добрая и ласковая няня, о которой говорила Сю Юнь.

На следующее утро её разбудила Сю Юнь.

Юй Фань поражалась энергии служанки. Каждый день столько дел, а она всё такая же бодрая.

Первым делом Юй Фань спросила, какая няня к ней придёт.

Но Сю Юнь не знала.

Когда Юй Фань, собравшись, пришла в боковой зал, она увидела… трёх нянь!

Юй Фань сразу узнала ту самую добрую няню — она единственная улыбалась.

Юй Фань никак не ожидала, что придут все три!

— Госпожа, вам нужно вставать раньше. Солнце уже высоко, — строго сказала одна из нянь.

Юй Фань узнала её — это была няня Юань, о которой говорила Сю Юнь. Другая не улыбающаяся женщина была её двоюродной сестрой, тоже Юань, но гораздо худее.

Юй Фань подумала, что это ещё не так поздно.

Вот же ж эта няня Юань!

Вылитая обезьяна, подумала про себя Юй Фань.

В прошлой жизни в это время она только просыпалась, чтобы идти на работу.

— Госпожа Су, давайте начнём с походки, — мягко сказала добрая няня Синь.

Юй Фань, конечно же, не стала возражать. Эта няня была такой доброй, что напомнила ей бабушку, торговавшую бататом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение