Глава вторая: По имени Бай Мо (Часть 1)

Цяо Му разбудила невыносимая ломота.

Ее густые, изогнутые ресницы, похожие на вороньи крылья, слегка задрожали, и через мгновение она открыла глаза.

Над головой горел яркий свет, узор по краю потолка был изысканным и простым, а в воздухе витал легкий успокаивающий аромат.

Цяо Му вздрогнула. Она собиралась встать, но тут остро почувствовала, что что-то не так.

На ней не было одежды.

В то же время она увидела человека, лежащего на кровати рядом с ней.

У мужчины были черные как тушь волосы, длинные брови почти касались висков, но при этом были идеально аккуратны.

Веки его были опущены, и по длинным прямым ресницам можно было лишь представить, какими изысканными и прекрасными были его глаза.

Нос был прямым и высоким, словно отвесная скала, крылья носа узкие, кончик гладкий, без единого изъяна.

Особенно губы — во сне они были расслаблены, слегка приподняты, казались румяными и естественными, так что даже Цяо Му, будучи женщиной, не могла не вздохнуть с восхищением.

Но всего через мгновение Цяо Му пришла в себя.

Этого человека она знала.

Бай Мо.

Единственный наследник семьи Бай из Цзянчэна, который в юном возрасте уже полностью взял власть в свои руки.

Семья Цяо была на периферии, и имя такой важной персоны, конечно, было на слуху, но они могли лишь зависеть от его милости.

Цяо Му знала его, потому что ее отец, Цяо Чжилинь, занимался бизнесом, изучал многих людей из отрасли, и дома повсюду лежали деловые журналы.

Вероятность появления Бай Мо на обложке журнала была немаленькой.

Только...

Как я оказалась с ним в одной постели?

И без одежды!

Эта ситуация просто не могла не вызвать дурных мыслей.

Цяо Му потерла виски, чувствуя, что голова раскалывается от боли.

Она глубоко вздохнула, посмотрела на пятна поцелуев вокруг ключиц и на свои руки, посиневшие от удушья, и просто оцепенела.

Эта сцена была так похожа на ту, когда ее подставила Лэн Фэн.

Только тогда Цяо Му не видела того человека и даже не знала, кто он, а ее фотографии были сняты и распространены без всякой причины.

Тогда она проснулась одна, а сейчас ситуация была куда более неловкой.

Она подумала, что из вежливости, наверное, стоит поздороваться.

Например...

— Здравствуйте, господин Бай, я Цяо Му из семьи Цяо, приятно познакомиться, прошу вашей поддержки?

...Наверное, меня сочтут слабоумной.

В этой ситуации очевидно пострадала она сама, но поскольку другим участником оказался Бай Мо, Цяо Му внезапно почувствовала, что дело принимает сложный оборот.

Под давлением влияния семьи Бай, ей даже казалось, что это она воспользовалась им.

Но прежде чем она успела подобрать слова, чтобы разбудить Бай Мо, за дверью послышались шаги.

Они находились в одной комнате, но это явно был номер люкс в отеле. Персонал отеля не мог быть таким недисциплинированным. Откуда же у них ключ?

Цяо Му вспомнила, как ее непристойные фотографии были закреплены на онлайн-форуме с возмутительными подписями, и внезапно все поняла.

Боюсь, что пришедшие не с добрыми намерениями.

В панике она могла лишь наспех схватить свою одежду, разбросанную по полу, и кое-как натянуть ее на себя.

— Щелк, — кто-то открыл замок двери.

Страх и паника нахлынули одновременно. В этот момент Цяо Му хотелось провалиться сквозь землю.

...И тут она действительно провалилась.

Цяо Му смотрела на диван под собой, потрясенная до глубины души.

Она снова оказалась в том самом домике на дереве!

Она думала, что попала в какой-то странный сон, но, опустив голову, увидела, что следы близости на ее теле все еще отчетливы, а ломота в конечностях была совершенно реальной.

Что, черт возьми, происходит?

У нее не было времени думать дальше, как вдруг раздался холодный голос.

— Кто вы?

Этот голос был холодным и жестким, ледяным и пронизывающим, как горное озеро, проникающее в самое сердце.

Цяо Му сразу поняла — это голос Бай Мо.

Два молодых репортера, открывшие дверь, переглянулись. Один из них держал камеру. Неловкость ситуации усугублялась тем, что он уже нажал на кнопку спуска, и вспышка осветила крепкий торс господина Бая, запечатлев его на камеру.

Бай Мо прищурил глаза.

— Про-про-простите, господин Бай!

Другой почувствовал, как волосы встали дыбом. Он сильно ущипнул того, кто фотографировал, выпрямил ноги и поклонился до земли, согнувшись в поясе на девяносто градусов.

Взгляд Бай Мо был глубоким, как горное озеро. Он смотрел на двух перепуганных людей с ледяным холодом в глазах, словно осматривал какой-то дешевый предмет.

Он протянул руку и нажал на телефон, лежавший у изголовья кровати.

Оба дрожали от страха. Прежде чем они успели что-либо сказать, в дверях появились двое высоких, крепких мужчин в одинаковой свободной одежде сине-черного цвета. Одним движением они скрутили руки тем двоим, кто пытался фотографировать. В суставах раздалась сильная боль.

Бай Мо протянул руку.

Телохранитель передал ему камеру.

Карта памяти была отформатирована. Он откинул одеяло и встал, обнаженный по пояс.

— Неважно, на кого вы работаете и по какой причине оказались здесь. То, что вы вошли, — это упущение моих телохранителей, которые не успели вовремя, — равнодушно взглянул он на двоих, которые почти готовы были упасть на колени. Взгляд его был холодным, словно он смотрел на муравьев. — Скажите правду, или пусть этим займется мой адвокат. У вас есть два варианта.

Те двое изначально были посланы Лэн Фэн, чтобы устроить шумиху в Weibo. Они не хотели из-за этого ссориться с Бай Мо. Теперь, видя, что дело принимает серьезный оборот, они не смели ничего скрывать и рассказали все как есть.

Но Лэн Фэн тоже не была глупой. Она не сказала им, кого именно нужно фотографировать, а просто соврала, что это малоизвестная звезда, которая ее обидела, и поэтому она их послала.

Цяо Му слушала с тревогой. Лэн Фэн была злобной и расчетливой, но в обычное время это совершенно не проявлялось.

Только перед смертью она сказала себе, что фотографии сделал Яо Фэн. Почему же теперь это были эти двое?

Лэн Фэн тогда намеренно солгала, чтобы спровоцировать ее, или же из-за ее возрождения первоначальные события изменились?

Бай Мо слушал с недоумением. Прошлой ночью он не останавливался в этом отеле. Изначально место проживания было забронировано партнером, но по дороге он заметил слежку. Водитель и телохранители, следовавшие за ним, неизбежно привлекали внимание, поэтому он нашел ближайший отель, чтобы остановиться.

Но он не ожидал, что все равно попадет в ловушку и будет одурманен. Господин Бай, всегда хладнокровный и сдержанный, прошлой ночью даже не смог разглядеть, как выглядел человек, лежавший в постели, и так опрометчиво лишился невинности.

Единственное, что немного утешало, это то, что другая сторона, как и он, тоже была в первый раз. По крайней мере, не нужно было беспокоиться о венерических заболеваниях или чем-то подобном.

Теперь, выслушав этих двоих, казалось, что произошла какая-то ошибка. Они просто перепутали дверь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава вторая: По имени Бай Мо (Часть 1)

Настройки


Сообщение