В этот момент на её белоснежном платье расплылось большое тёмное пятно, несколько упавших на плечи прядей волос были мокрыми, что делало её ещё более трогательно-беззащитной и вызывающей жалость. Некоторые мужчины, заметившие эту сцену, смотрели с игривым интересом, а стоявшие рядом несколько женщин стали смотреть на неё ещё неприязненнее. Но никто не знал, что сейчас Ван Сиси была расстроена даже больше, чем они.
Как только Ван Сиси увидела Ван Синьжань и её подруг, у неё возникло дурное предчувствие. Она знала, что многие её презирают только потому, что она дочь управляющего. Обычно они помыкали ею, заставляя делать то одно, то другое, словно она служанка. Ван Синьжань и её компания были из их числа. Впрочем, они презирали её, а она презирала их — каждая из них была лишь паразитом, живущим за счёт родителей, целыми днями раздающим приказы и смотрящим на всех свысока. Чем они были благороднее её?
Однако были и те, кто относился к ней неплохо, например, Старшая госпожа Ван Линъюнь. Она всегда была с ней приветлива и ласкова. Неважно, дружила ли она с ней из-за её отца или действительно ценила её, — близость с ней всегда была выгодна. Например, иногда она специально приглашала её на вечеринки, давая ей шанс войти в круг высшего общества. Каждый круг замкнут, и только используя статус Старшей госпожи, она могла найти ключ к высшему свету. Это была основа для её восхождения. Как и эта вечеринка, на которую её пригласила Старшая госпожа. Хоть и небольшая, но на ней было много людей из того круга. Это был шанс!
Ради этой вечеринки она полдня тщательно наряжалась, вела себя предельно осторожно, надеясь наладить отношения с Госпожой Ван и попросить её представить своим друзьям. Кто бы мог подумать, что Старшая госпожа уехала рано утром и до сих пор не вернулась!
Ван Сиси колебалась, думая, не уйти ли ей. Бесцеремонные взгляды молодых господ из побочных ветвей семьи, стоявших неподалёку, заставляли её сердце тревожно биться. Она знала, что сейчас не может позволить себе связываться с такими людьми. Близость к любимой Старшей госпоже, которую обожал глава семьи, могла повысить её статус и помочь отцу. Но с молодыми господами всё было иначе. Она не хотела стать просто игрушкой для утех.
Она уже собиралась уйти, когда заметила, что Ван Синьжань с несколькими девушками направляется к ней. Не успела она дойти до двери, как её окружили. Она думала, что они, как обычно, просто бросят пару насмешливых фраз. Можно было стерпеть, будто собачий лай услышала. Но кто знал, что эта женщина окажется такой безмозглой и выльет на неё сок на глазах у всех!
Неужели она не подумала, что вокруг столько глаз? Все наверняка прекрасно видели, что произошло. Посмотрим, как она выкрутится!
Ван Синьжань смотрела на эту женщину, которая притворялась перед всеми, и чувствовала крайнее отвращение. Она заметила её, как только та вошла. Вся в белом, будто на похороны пришла!
Обычно перед ними она вела себя робко и покорно, но взгляд у неё был неправильный, какой-то бегающий. Наверняка замышляла что-то недоброе!
— Ах! Ты что творишь? Не хочешь работать — собирай вещи и убирайся! — Ван Синьжань бросила взгляд на Ван Сиси, мысленно хмыкнула, а затем повернулась и влепила пощёчину официанту, который как раз проходил мимо. Потом швырнула в него стакан. Стакан соскользнул с одежды официанта и со стуком упал на ковёр, прокатился и остановился у ножки стола.
Официант, которого отчитали, был в полном недоумении, но понимал, что здесь ему слова не давали. Чтобы не разозлить гостью и не потерять эту высокооплачиваемую работу, ему пришлось подавить гнев и лишь кланяться, извиняясь за ошибку, о которой он даже не подозревал.
— Думаешь, достаточно просто извиниться? Ты посмотри, во что превратилось платье Госпожи Ван Сиси из-за тебя! Госпожа Ван очень сердится! — с праведным видом выговаривала Ван Синьжань.
Ван Сиси опустила голову и ресницы, уголки её губ тронула холодная усмешка. Она думает, что достаточно свалить вину на слугу?
Краем глаза она окинула присутствующих и заметила, что шум привлёк ещё больше взглядов. Подавив презрение к Ван Синьжань, она мысленно усмехнулась. Ей показалось, что лучше будет позволить всем увидеть истинное лицо этой наглой женщины.
— Ничего, ничего страшного, — Ван Сиси моргнула, глаза наполнились слезами, в них мелькнули растерянность и обида. Она робко взглянула на Ван Синьжань, тут же отвела взгляд и перевела его на всё ещё низко кланяющегося официанта, мягко проговорив.
Лу Южань сидела у занавески, наблюдая за развитием этой драмы. По привычке она сделала глоток, и дорогое шампанское в её руке тут же вызвало у неё отвращение. Оглядевшись, она не увидела никакой альтернативы, кроме газированной воды. Эх, она вздохнула, подумав про себя: вот бы это шампанское заменить на бутылку «Лао Бай Гань» за восемьдесят с лишним юаней. Хм, сейчас, возможно, цена ещё ниже, ведь та цена была из будущего, лет через двадцать. Ну да ладно, выбора всё равно нет, придётся довольствоваться тем, что есть.
Потягивая безвкусное шампанское, она чувствовала, что и представление становится каким-то скучным и пресным. Ничего не поделаешь, для такого старого пьяницы, как она, отсутствие подходящего напитка в определённые моменты сильно портило настроение.
Только она подумала, не уйти ли ей, как у входа вдруг послышался шум. Выглянув из-за занавески, она увидела, как ровная колонна чёрных автомобилей плавно подъехала к входу и медленно остановилась.
Люди в зале заметили движение у входа. Некоторые с понимающим видом поспешили к дверям. Остальные невольно прекратили свои занятия и с любопытством посмотрели в ту сторону. Они увидели, как подошедшие к входу люди расступились, выстроившись по обе стороны от дверей, и замерли в ожидании чьего-то появления.
Яркие солнечные лучи пробились сквозь облака, очертив золотым сиянием фигуру мужчины, появившегося в дверях. Его нежный и утончённый облик озарил глаза всех присутствующих.
Лу Южань неподвижно стояла на месте, глядя на мужчину, вошедшего в зал точно так же, как в её воспоминаниях. На мгновение её разум помутился…
(Нет комментариев)
|
|
|
|