Глава 11. Работа (часть 1)

Решение Хуайцзюнь на этот раз казалось просто безрассудством. Не говоря уже о том, что она прожила за границей столько лет, а тут вдруг решила не ехать. Она совершенно не подумала о работе, жилье, друзьях там. Даже если бы она сначала поехала туда, чтобы все уладить, а потом вернулась, это было бы лучше. Но она ничего не сказала, и ее мать тоже не стала ее как следует уговаривать.

Янь Хэ, услышав слова Лу Хуайюаня, почувствовала необъяснимое раздражение: — Разве не лучше вернуться домой, если устал жить за границей? — Все тот же равнодушный тон, который очень не понравился Лу Хуайюаню: — Устала? Разве ты не собираешься вернуться туда, сначала уладить дела, а потом вернуться работать?

Она не была Лу Хуайцзюнь, как она могла поехать туда и уладить незаконченные дела?

— Лу Хуайцзюнь, ты знаешь, как пишется слово "ответственность"? — Лу Хуайюань, видя, что она не отвечает, сказал более строгим тоном.

Янь Хэ вздрогнула. Ей казалось, что Лу Хуайюань с тех пор, как она очнулась, постоянно недоволен ею и часто ее поучает. Неужели прежняя Лу Хуайцзюнь была такой, что ее постоянно приходилось воспитывать?

— Если ты звонишь только для того, чтобы меня отчитывать, то я не вижу смысла отвечать, — внезапно холодно сказала Янь Хэ, а затем решительно повесила трубку. Глядя на погасший экран телефона, она почувствовала себя неловко. Ей показалось, что она сказала слишком резко. Собеседником был Лу Хуайюань, ее благодетель. К тому же, он воспитывал Лу Хуайцзюнь, а не Янь Хэ. Неужели он очень расстроится из-за ее гнева?

Из трубки донеслись гудки. Лу Хуайюань с некоторым изумлением смотрел на телефон. Лу Хуайцзюнь просто так повесила трубку? Что с этой девчонкой?

Он нахмурился, лицо его было недовольным.

Похоже, Лу Хуайцзюнь действительно нуждалась в хорошем наставлении. Если родители будут продолжать так ее баловать, она, наверное, станет совершенно неуправляемой.

Янь Хэ размышляла, стоит ли позвонить, чтобы сгладить ситуацию. В душе она сожалела о своем только что проявленном отношении.

Она была такой нетерпеливой. Привыкнув жить одна, она не могла терпеть, когда кто-то постоянно к ней придирается.

Но после долгих раздумий она все же отказалась от мысли перезвонить и извиниться.

День, когда Янь Хэ пошла в школу, оказался понедельником.

Первая средняя школа была здесь элитной частной школой. Она была не очень большой, но многие ученики были связаны с военным округом. То и дело это были дети какого-нибудь командующего, комдива или командира полка.

В ней были отделения средней и старшей школы. В документах, которые получила Янь Хэ, было указано, что ее назначили в первый класс первого года старшей школы.

Прежняя учительница китайского языка в первом классе уволилась из-за перевода мужа по работе, поэтому для Янь Хэ как раз освободилось место.

Таких, как она, кто сразу после назначения стал учителем основного предмета, было немного. Вероятно, в этом большая заслуга родителей Лу.

За день до поступления в школу Янь Хэ съездила в универмаг и выбрала несколько модных и строгих костюмов.

В гардеробе Лу Хуайцзюнь были однообразные платья и элегантные костюмы, которые не соответствовали ее стилю, поэтому она решила съездить в универмаг.

При оплате она горько улыбнулась, глядя на цифру с несколькими нулями в конце на карте. После оплаты она крупно записала в блокноте потраченную сумму.

Считалось ли это, что на нее свалилась манна небесная?

Человек, который должен был умереть в глуши, неожиданно переродился в семье высших кадров. Это было слишком нелепо!

Но даже если это нелепо, что с того? Она не могла убедить себя, что это сон, потому что это действительно произошло с ней, и она вынуждена была верить.

Вечером она подготовила конспекты уроков и материалы для следующего дня, а затем легла спать.

— Хуайцзюнь, смотри! — Как раз когда Янь Хэ собиралась выходить, Мэн Жун взволнованно спустилась с лестницы и подошла к ней, достала из кармана связку ключей, на которой висела кукла, обмотанная шерстяной нитью.

Янь Хэ с недоумением посмотрела на связку ключей. Не успела она заговорить, как Мэн Жун положила ключи ей в руку: — Это подарок от твоего папы в прошлом году. Тогда ты считала эту машину слишком мужской и не хотела ею пользоваться. А теперь у тебя есть работа, без машины очень неудобно.

Янь Хэ с некоторым недоумением смотрела на связку ключей, которую ей насильно всунули в ладонь. В этот момент ей очень хотелось сказать: "Я не умею водить".

— Я не хочу водить. Школа недалеко, я могу взять такси.

Мэн Жун, услышав это, взяла ее под руку: — Как же так? На своей машине гораздо удобнее. Возьми. Если ты снова откажешься, твой папа, наверное, рассердится. Он в прошлом году с таким трудом решился тебе ее купить.

Янь Хэ держала связку ключей, не зная, что с ними делать. А решительное отношение Мэн Жун заставило ее согласиться.

Поэтому она все же согласилась, сунула ключи в сумку и улыбнулась: — Тогда я пошла.

— Машина в гараже, — с улыбкой напомнила Мэн Жун.

Янь Хэ повернулась и вышла прямо из поместья. Выйдя из ворот, она направилась не в гараж, а ускорила шаг и вышла за пределы района, где тут же поймала такси.

Она боялась пробок, поэтому вышла на час раньше запланированного, но дорога оказалась свободной, и она приехала в школу на час с лишним раньше.

Она посмотрела на часы и немного посидела в зоне отдыха на территории школы.

По ее первому впечатлению, эта школа относилась к типу "сдержанной роскоши". Хотя внешне она не сильно отличалась от обычной школы, в деталях чувствовалась изысканность.

Увидев, что время подходит, она встала и направилась в учебный корпус, чтобы отметиться.

В это время в классе первого года старшей школы на втором этаже царило оживление, как в кипящем котле. Несколько дней назад староста класса получил сообщение о том, что учительница китайского языка уволилась и будет новый учитель. Все были взволнованы и тихо переговаривались несколько дней. Теперь, когда наконец настал день прихода нового учителя, все с нетерпением ждали.

— Ю Янь! — Девушка, сидевшая в задней части класса, увидев Чэн Ю Янь, которая пришла с огромными кругами под глазами, поспешно поприветствовала ее.

Чэн Ю Янь взглянула на свое место и уныло села.

— Что случилось? Дедушка отругал? — спросила девушка, увидев ее недовольное лицо.

Несколько парней, сидевших рядом, увидев ее кислое лицо, рассмеялись и придвинулись ближе.

— Ой, хватит! — Она с раздражением оттолкнула парней, глубоко вздохнула и уткнулась лицом в стол: — Ты знаешь, что сделала старая тетя? — Говоря это, она стиснула зубы и сердито посмотрела на парня, сидевшего рядом.

Старая тетя — это прозвище прежней учительницы китайского языка. На самом деле, она была не очень старой, лет двадцати шести-семи, но из-за того, что постоянно ходила с хмурым лицом и выглядела немного старше своих лет, ее прозвали старой тетей.

— Что она сделала? — Окружающие были очень любопытны и спросили почти хором.

Чэн Ю Янь закатила глаза: — Она собрала все мои дела в досье и отдала новой учительнице китайского языка!

— Вау… — Тут же раздалось несколько громких возгласов. Чэн Ю Янь была известна почти всем в школе. Высокомерная и властная — таким было общее впечатление о ней у большинства, особенно у учителей, которым эта ученица доставляла много головной боли.

Причина была не в том, что у нее были плохие оценки, а в том, что иногда она так дерзила, что можно было умереть от злости.

Если бы это был обычный парень, склонный к дракам и проблемам, с ним было бы проще. Его бы просто наказали по-военному, что равносильно выдергиванию усов, чтобы он не смел задираться. Но Чэн Ю Янь не совершала серьезных ошибок, да еще и была девушкой, и это было самым проблемным!

В это время в дверь класса внезапно ворвался худощавый парень. Он одним прыжком влетел в класс: — Сенсация! Я видел новую учительницу китайского языка! — Как только он это сказал, весь класс оживился.

— Да ладно, как выглядит?

— Сколько ей лет? Как старая тетя?

— Фигура, фигура!

— Высокая?

…Сразу десятки ртов засыпали его вопросами. У него закружилась голова от вопросов. Когда вопросы почти закончились, он подошел к кафедре и оживленно сказал:

— Чэн Ю Янь, тебе конец! — Первым делом, поднявшись на кафедру, он указал пальцем на унылую Чэн Ю Янь, сидевшую в последнем ряду: — Эта учительница… выглядит довольно сурово, — Он замялся, не находя подходящего слова, чтобы описать увиденное. Только что он собирался в туалет, но случайно проходил мимо учебного корпуса и увидел новую учительницу китайского языка, стоявшую боком.

Хотя он не мог разглядеть ее лица, но от нее исходила резкая, пронзительная аура. Первое слово, которое пришло ему на ум, было — "жестокая".

11. Работа (часть 2)

— Лу Хуайцзюнь.

Янь Хэ, услышав, как ее зовут из-за двери, поспешно встала и посмотрела наружу.

Она увидела директора учебной части, стоявшего снаружи и машущего ей. Она быстро собрала тетрадь для подготовки к урокам и конспекты и вышла за дверь.

— Следующий урок у тебя в первом классе первого года старшей школы, — сказал ей директор с добродушным видом. В его глазах было легкое одобрение. По крайней мере, по первому впечатлению, равнодушный и серьезный образ Лу Хуайцзюнь очень подходил для учителя первого класса. К тому же, он слышал, что она дочь генерала Лу Лао. При мысли о Лу Лао он невольно вспоминал и старшего сына семьи Лу, Лу Хуайюаня, который в молодом возрасте стал начальником штаба дивизии.

По его воспоминаниям, Лу Хуайюань несколько раз приезжал в школу из-за Чэн Ю Янь.

Когда он стоял в кабинете, его аура была неописуемой. Это заставляло многих учителей вздыхать: вот это дети высокопоставленных кадров из военных семей, в их взгляде чувствуется эта сила.

А Янь Хэ на слова директора лишь равнодушно кивнула. Она взглянула на здание старшей школы, а заодно посмотрела на часы. До конца урока оставалось меньше десяти минут.

Директор, который уже собирался уходить, вдруг что-то вспомнил, снова повернулся и протянул Янь Хэ маленький блокнот: — Это собрала прежняя учительница первого класса. Возможно, тебе пригодится.

Янь Хэ с некоторым недоумением взяла блокнот. Открыв его, она немного удивилась содержимому.

Неужели сейчас еще существует такая практика передачи дел?

На первых нескольких страницах было написано только об одном человеке — Чэн Ю Янь.

Янь Хэ бегло просмотрела…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение