Глава 18. Трава для печи

На самом деле, Чжао Сюй хотел отправить домой больше денег, но если бы он перевел слишком большую сумму, родители бы не обрадовались, а скорее испугались. Будучи студентом, если бы он вдруг перечислил родителям миллион, они бы точно забеспокоились, решив, что он связался с чем-то незаконным. Иначе откуда у него такие деньги?

По голосу в трубке Чжао Сюй понял, что Ли Чуньхуа очень взволнована, ее голос даже немного дрожал.

Ли Чуньхуа наконец-то дождалась этого дня: ее сын повзрослел, начал думать о семье и даже отправляет деньги домой. Когда Чжао Сюй был беззаботным подростком, она очень переживала за него, думая, что он никак не повзрослеет, и как же он будет жить дальше. Теперь же, когда он стал таким заботливым, она почувствовала угрызения совести. Ему еще учиться, а он уже думает о том, как помочь семье. Ей казалось, что она обделяет сына.

В этот день даже отец сказал ему пару слов, и хотя это были всего лишь слова ободрения и напутствия хорошо учиться, Чжао Сюй был очень тронут.

После разговора с родителями Чжао Сюй решил купить семена риса. Но поскольку было уже поздно, и магазин семян закрылся, ему пришлось отложить покупку до следующего дня. Он больше не хотел ждать заказанные по интернету семена — каждый день промедления означал простой земли в пространстве браслета. Что важнее, было очевидно.

Прежде чем сеять рис, Чжао Сюй решил расчистить пространство от сорняков.

Благодаря отличной физической форме, Чжао Сюй быстро справился с этой задачей. Всего пара циклов культивации — и все сорняки были вырваны.

Он не стал выбрасывать сорняки. Это была не обычная трава, а выросшая в пространстве, наполненном плотной духовной энергией сюаньци. Она идеально подходила в качестве топлива для алхимической печи. Чтобы отличать ее от обычных сорняков, ей дали особое название — «Трава для печи».

Поскольку пространство было небольшим, травы для печи было немного. Чжао Сюй сложил ее в шкаф.

Вернувшись в пространство, он заметил остатки сорняков на земле. Взяв веник, Чжао Сюй все тщательно подмел и собрал в мусорный пакет. Он уже хотел выбросить мусор, но вдруг передумал и достал небольшой кусочек травы.

— Это пространство в браслете такое необычное… Может, и трава для печи здесь особенная?

Чжао Сюя охватило беспокойство. Что, если выращенные здесь лекарственные травы окажутся непригодными? Он еще мало знал о свойствах этого пространства, только то, что здесь высокая концентрация сюаньци. Но то, что высокая концентрация сюаньци подходит для выращивания лекарственных трав, — это правило из другого мира. Работает ли оно в этом пространстве, было неизвестно.

Чтобы проверить свойства травы для печи, Чжао Сюй зажал ее двумя пальцами и направил в нее поток сюаньци.

В отличие от обычных сорняков, траву для печи нельзя поджечь зажигалкой или спичками. Для этого нужна духовная энергия сюаньци. Обычно ее поджигали так же, как сейчас делал Чжао Сюй — направляя в нее поток сюаньци.

— Может, мой уровень сюаньци еще слишком низок? Вряд ли… Я уже на третьей стадии Ученика Боевых Искусств. Неужели эта трава для печи действительно бесполезна?

Вскоре лоб Чжао Сюя покрылся испариной. Управление потоками сюаньци требовало больших затрат энергии. Он начал беспокоиться. Раньше, будучи на первой стадии Ученика, он мог поджечь эту траву без труда. Сейчас, на третьей стадии, это должно быть еще проще. Значит, эта трава для печи действительно отличается от той, что он знал.

Но его усилия не пропали даром. Когда Чжао Сюй уже готов был сдаться, от травы поднялась тонкая струйка белого дыма.

— Горячо!

Чжао Сюй быстро бросил траву на землю. Находясь на третьей стадии Ученика Боевых Искусств, он должен был обладать высокой устойчивостью к жару. Но он не ожидал, что трава, едва начав тлеть, будет излучать такой жар.

Чжао Сюй отступил на пару шагов. К счастью, трава не погасла, и дыма становилось все больше. Дым не был едким, а наоборот, источал приятный аромат, от которого становилось легко и свежо.

Затем белый дым рассеялся, и трава вспыхнула.

Этот кусочек травы был размером с половину мизинца. Обычный сорняк такого размера сгорел бы за несколько секунд.

Но эта трава горела иначе. Пламя не уменьшалось, а наоборот, разгоралось все сильнее. Темно-красные языки пламени извивались и меняли форму. Цвет огня постепенно менялся на золотистый, а затем, по мере горения, на небесно-голубой.

— Жарко.

Примерно через пятнадцать минут Чжао Сюй начал потеть. Его одежда стала влажной. Обычный человек на его месте, вероятно, уже потерял бы сознание от жары.

— Невероятно! Местная трава для печи горит дольше и жарче. Значит, она действительно отличается от той, что я знал раньше. Только она не хуже, а намного лучше!

От этой мысли Чжао Сюй просиял. Трава для печи — источник огня для алхимии, и ее качество напрямую влияет на результат. Чем лучше трава, тем выше качество получаемых пилюль.

Выращивание травы для печи в местах с высокой концентрацией сюаньци практиковалось и раньше, но только в случае крайней необходимости.

Люди считали, что если концентрация сюаньци соответствует требованиям растения, то оно, скорее всего, вырастет. А если поместить его в место с еще большей концентрацией сюаньци, то это лишь повысит шансы на выживание и ускорит созревание.

Другими словами, раньше Чжао Сюй считал, что высокая концентрация сюаньци влияет только на количество, но не на качество растений.

По мере того, как трава горела, температура в пространстве продолжала расти, а улыбка на лице Чжао Сюя становилась все шире. Чем дольше горит и чем выше температура, тем лучше качество травы.

У него даже руки зачесались — так хотелось поскорее использовать эту траву для приготовления пилюль.

Наконец, примерно через час, трава начала угасать. В отличие от обычных сорняков, от нее не осталось ничего, даже пепла.

Когда трава догорела, и температура спала, Чжао Сюй достал приготовленные семена риса.

Глядя на три золотистых зернышка в своей руке, Чжао Сюй замер в ожидании. Если уж трава для печи так изменилась в этом пространстве, то что же будет с рисом?

Посадка риса в пространстве браслета была очень простой, настолько, что с ней справился бы даже трехлетний ребенок. Здесь не требовалось ни проращивания, ни рассады.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение