Глава 3 (Часть 1)

Спустя два дня Вэнь Юаньси вместе с Вэнь Се переехала в новый дом.

Здесь работали новый дворецкий и прислуга, все очень профессиональные. Кроме того, Вэнь Се нанял диетолога и фитнес-тренера, чтобы помочь ей похудеть.

Так, заядлая домоседка и социофоб Вэнь Юаньси под строгим надзором сына и по его плану преображения была вынуждена начать худеть.

Вэнь Се отправился в группу Вэньши и, воспользовавшись госпитализацией Фэн Наньфэя, взял управление компанией в свои руки.

Даже такая наивная Вэнь Юаньси понимала, что захват власти — дело непростое. Но Вэнь Се каждый раз возвращался домой спокойным и уверенным, словно это была всего лишь игра. Каждое утро он беззаботно будил её на пробежку.

Наблюдая за сыном во время пробежки, она невольно спрашивала о делах в компании. Всё-таки ему было всего восемнадцать, и ей было интересно, как он справляется со всеми этими хитрыми стариками в компании.

— Об этом позабочусь я, — улыбался Вэнь Се. — Ты просто спокойно худей, становись красивой и поскорее забудь Фэн Наньфэя. Трёхногого коня найти трудно, а двуногого человека — пруд пруди.

С этими словами высокий, красивый юноша подмигнул ей, как маленький мальчик, с озорной улыбкой на лице.

Вэнь Юаньси рассмеялась.

Добежав до озера в парке, она вдруг заметила под кустами что-то коричневое, похожее на маленького пуделя.

Вэнь Юаньси подошла к дереву, присела и посмотрела на несчастного пуделя. Он был весь в ранах, с трудом дышал и выглядел очень плохо.

— Вэнь Се, иди сюда, тут пудель.

Вэнь Се подошёл, взглянул на собаку и с отвращением сказал: — Грязный какой. Оставь его, пойдём.

Но Вэнь Юаньси вдруг охватила жалость.

К тому же, она вспомнила первое правило «Руководства морского царя» и решила, что завести питомца — неплохая идея.

Из людей она больше всего любила Вэнь Се.

А из вещей… Говорят, что собака — самый верный друг человека. Ей понравился этот малыш, и то, что она нашла его именно сейчас, казалось знаком судьбы.

Она осторожно осмотрела пуделя и заметила, что раны — следы укусов, вероятно, от крупных собак. Они были глубокими и выглядели ужасно.

— Давай поможем ему и возьмём домой. Посмотри, какой он несчастный.

Вэнь Се посмотрел на израненного, грязного, умирающего щенка и сказал:

— Мама, если тебе нравятся собаки, я отведу тебя в зоомагазин, и мы купим здоровую. Этот, похоже, не выживет. Даже если мы возьмём его домой, потом будет только больнее. Пойдём.

Вэнь Юаньси посмотрела на сына и увидела на его лице отвращение.

Да, он с детства не любил животных.

Она снова посмотрела на пуделя, и жалость к нему захлестнула её.

Вэнь Юаньси вспомнила второе правило «Руководства морского царя»: «Ласковый телёнок двух маток сосёт».

Она опустила голову и, глядя на собаку с печалью, пробормотала:

— Если бы я тогда ушла из дома, оказалась бы я такой же, как этот щенок? Бездомной, израненной, умирающей в каком-нибудь тёмном углу?

Вэнь Се замер, вспомнив прошлую жизнь.

Фэн Наньфэй оставил Вэнь Юаньси только квартиру и сто тысяч юаней. Квартира находилась в другом городе, а деньги — на банковской карте.

Но после долгих лет психологического насилия со стороны Фэн Наньфэя Вэнь Юаньси потеряла навыки общения, не умела пользоваться современным телефоном, и была совершенно не приспособлена к самостоятельной жизни.

Что же случилось с ней после ухода из дома в прошлой жизни?..

Вэнь Се охватили печаль и раскаяние. Он посмотрел на поникшую Вэнь Юаньси.

Сейчас он был готов достать для неё луну с неба.

Что для него какая-то собака?

Вэнь Се смягчился, присел рядом с Вэнь Юаньси и тихо сказал: — Если он тебе нравится, давай отвезём его к ветеринару.

— Ура! — воскликнула Вэнь Юаньси и осторожно взяла щенка на руки.

Му Цзюньфэн погрузился во тьму.

Вокруг была кромешная тьма, а впереди виднелся свет.

Всё шло по плану, он улыбнулся и пошёл к свету.

Скоро он вернётся в своё тело.

Десять дней назад он попал в аварию и впал в кому. Очнувшись, он обнаружил, что превратился в пуделя из зоомагазина.

Он, финансовый магнат, столько лет управлявший бизнесом, стал собакой! Это было немыслимо.

Несмотря на гнев, он быстро взял себя в руки и нашёл решение.

Он решил умереть.

В каких-то глупых фильмах он видел подобные сюжеты: герой попадает в тело животного и возвращается в своё только после смерти животного.

Теперь эта нелепость произошла с ним, и ему оставалось только попробовать этот способ.

Он сбежал из зоомагазина и начал искать неприятностей.

Задумка была проста, но реальность оказалась жестокой.

Инстинкт самосохранения срабатывал всегда.

Он выбежал на дорогу, но, увидев несущуюся машину, инстинктивно отскочил в сторону.

В отчаянии он решил уморить себя голодом.

Когда он был уже при смерти от голода, наткнулся на стаю бродячих собак. Он нарочно начал отбирать у них еду, чтобы они его загрызли.

Собаки покусали его и, насытившись, ушли.

Он хотел умереть на какой-нибудь помойке в переулке, но потом подумал: даже будучи собакой, он не может умереть в таком грязном месте.

Превозмогая боль, он добрался до парка и спрятался под деревом, готовясь умереть.

Но когда он уже шёл к свету, его вдруг подняли чьи-то мягкие, тёплые руки.

Эти руки словно обладали магией, мгновенно вернув его к реальности.

Он открыл глаза и посмотрел вверх. «!!!»

Какое огромное лицо!

Кто эта толстая, некрасивая женщина?

Он нахмурился и холодно посмотрел на неё: «Отпусти меня».

Вэнь Юаньси встала, бережно держа щенка, и, увидев, что он открыл глаза, ласково сказала: — Малыш, не смотри на меня так сердито, я хороший человек. Не бойся, я отвезу тебя к врачу, и тебе станет легче.

Му Цзюньфэн: «…»

Его взгляд стал ещё более свирепым.

Кто тут малыш?!

Кого ты называешь малышом?!

Му Цзюньфэн, более сорока лет управлявший финансовой империей, привык, что люди беспрекословно подчиняются ему. Никто не смел так с ним обращаться, и все, кто его злили, дорого за это платили.

Му Цзюньфэн холодно смотрел на Вэнь Юаньси.

Глупая женщина, отпусти меня и дай спокойно умереть, вернуться в своё тело.

Почему ты обнимаешь меня ещё крепче?

Ай, ты задела мою рану!

Глупая женщина, хорошо, я тебя запомнил.

Когда я вернусь в своё тело, я отомщу!

— Мама, у этой собаки, наверное, бешенство. Почему он так дёргается и дрожит? Выбрось его скорее, — нахмурился Вэнь Се.

Му Цзюньфэн посмотрел на недовольного мужчину рядом с женщиной. Похоже, это мать и сын, и судя по его виду, он не любит животных.

Как будто получив подсказку, Му Цзюньфэн зарычал на Вэнь Юаньси.

Да, у меня бешенство.

Женщина, брось меня, а то укушу.

Но ему было непривычно рычать, он всегда был сдержанным человеком, поэтому выглядело это довольно нелепо.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение