Глава 5

Глава 5

Только стоявший рядом Дуань гунгун напомнил ему:

— Какое совпадение! Ваше Величество в последнее время слишком много трудились и переутомлялись. Придворная аптека как раз прописала вам рецепт для прояснения зрения и снятия усталости, а эта сброшенная шкурка цикады — и есть один из ключевых ингредиентов. Неожиданно, что этот лину принес ее Вашему Величеству.

Чжао И вдруг осенило:

— Верно, шкурка цикады в качестве лекарства действительно помогает прояснить зрение. Какое совпадение! Неужели этот кот шимао и вправду понимает человеческую природу?

— Раз ты подарил мне шкурку цикады для лекарства, я должен ответить взаимностью, — Чжао И тут же принял подарок и приказал слугам принести из императорской кухни тарелку жареной мелкой желтой рыбки (сучжа сяо хуанюй) и тарелку бланшированных креветок (байчжо ся). Затем он поднял кота шимао и направился к беседке слева от персикового дерева.

Придя в беседку, он сел на каменную скамью и поставил кота на каменный стол, чтобы внимательно его рассмотреть. Он увидел пару чистых и прозрачных голубых круглых глаз, белоснежную, чистую и пушистую шерсть — очень красивый кот. Однако телосложение было немного полноватым, отчего он выглядел слегка неуклюжим.

Гу Чань стало немного неловко. Прежний Тасюэ не был таким толстым. Это она, переселившись в его тело, в последние дни превращала горе и гнев в аппетит и слишком много ела, отчего и поправилась. К тому же Сяо Данцзы так заботливо ухаживал, что было бы невежливо с ее стороны не съесть побольше в ответ на его старания.

Опасаясь, что ее отвергнут из-за полноты, Гу Чань поспешно вытянула шею, втянула живот, выпрямила грудь и приняла изящную позу, стараясь выглядеть стройнее.

Чжао И сначала удивился странному поведению кота, но, немного подумав, понял и рассмеялся:

— Полненький — это хорошо, к счастью!

Гу Чань энергично закивала и взволнованно мяукнула пару раз, как бы говоря: «Раз я такой счастливый талисман, возьмите меня к себе! Если вы меня возьмете, я стану еще счастливее!»

Чжао И, естественно, не понял смысла слов Гу Чань, решив, что кот так радуется похвале. Он протянул руку и погладил его по шерсти. Кот тут же закрыл глаза и замурлыкал с видом полного блаженства.

Гу Чань была просто в отчаянии. Черт возьми, неужели это кошачье тело настолько беспринципно? Он всего лишь мимоходом погладил тебя по шерстке, а ты уже так привязалась и льнешь к нему. Где же хоть капля самоуважения?

К счастью, ее спас евнух, принесший еду. Две тарелки с закусками были поставлены на стол, источая аромат. Гу Чань освободилась из рук Чжао И, и ее глаза загорелись при виде угощения.

Она не ела в полдень и проголодалась, поэтому сейчас все казалось ей вкусным. К тому же эти две закуски были приготовлены очень изысканно и соблазнительно. Если бы не присутствие рядом «золотой опоры», она бы уже набросилась на еду.

Гу Чань сглотнула слюну, пододвинула обе тарелки к «золотой опоре» и, моргнув, предложила ему поесть первым.

Стоявший рядом евнух, который еще не ушел, увидев это, резко крикнул:

— Дерзкий лину, как смеешь предлагать императору кошачью еду?

Гу Чань на мгновение замерла, а потом поняла: даже если это были прекрасно приготовленные жареные рыбки и бланшированные креветки, раз их приготовили для нее, значит, это кошачья еда. А император, как Сын Неба, естественно, не может есть кошачью еду.

Подумав об этом, Гу Чань удрученно опустила голову. Ей тоже не хотелось быть кошкой и есть кошачью еду, но обстоятельства были таковы, что ей оставалось только смириться.

Чжао И был несколько удивлен. Этот лину был слишком уж понятлив. Увидев еду, он сначала уступил ее ему, а после упрека так расстроился. Похоже, ему придется поесть.

Чжао И тут же отослал евнуха, протянул руку, взял маленькую рыбку, положил в рот и прожевал. Хоть и немного пресновато, но довольно ароматно. Он давно не ел ничего подобного. Лишь в детстве из любопытства попробовал один раз, но был замечен матушкой-императрицей и получил выговор. С тех пор он больше не прикасался к таким закускам, которые не подают к столу.

Гу Чань удивленно подняла голову и посмотрела на «золотую опору». Она никак не ожидала, что он снизойдет до кошачьей еды. Настроение Гу Чань сразу улучшилось. Увидев, что «золотая опора» съел только одну рыбку и пододвинул тарелку обратно к ней, она больше не стала церемониться и принялась за еду.

Чжао И наблюдал, как две тарелки закусок быстро исчезают в животе кота, и начал понимать, почему этот лину такой толстый.

Глядя, как кот ест с аппетитом, он и сам почувствовал голод. За ужином он вспоминал Юнь Синя и потерял всякое желание есть, а теперь вдруг проголодался.

Покончив с едой, Гу Чань вытерла рот и удовлетворенно погладила живот. Только тогда она заметила, насколько он раздулся, и ей стало немного стыдно. Эх, опять случайно переела!

Чжао И с улыбкой наблюдал за вздохами кошки. Он протянул руку и помассировал ей живот. Съесть столько сразу — наверняка живот вздулся.

От этого массажа живота Гу Чань снова потеряла контроль. Она закрыла глаза, расслабила живот и растянулась на каменном столе, наслаждаясь.

Чжао И тоже заметил, что эта кошка необычайно привязана к нему. Однако, хотя этот лину был понятливым и забавным, он не собирался заводить кошку.

К тому же было очевидно, что у этого лину есть хозяин. Кошки шимао стоили дорого, так что, вероятно, ее держала какая-нибудь наложница из гарема.

Если он заберет эту кошку, неизвестно, какие споры это вызовет в гареме!

Помассировав живот кошки, пока он не стал мягче, Чжао И убрал руку. Увидев, что она лениво открыла глаза, он мягко сказал:

— Уже поздно, мне пора возвращаться во дворец. Ты тоже скорее возвращайся.

Сказав это, Чжао И встал и пошел обратно. Не успел он сделать и двух шагов, как позади раздался звук падающей тарелки и жалобный кошачий крик.

Чжао И поспешно обернулся. Кота на каменном столе уже не было. Он огляделся и нашел его среди осколков фарфора. Увидев под ним кровь, он понял, что кот ранен. Чжао И быстро подошел, поднял его и увидел на левой задней лапе длинную тонкую рану. Он поспешно достал платок, перевязал лапу и поспешил обратно во дворец Фунин гун, отправив человека в придворную аптеку за лекарем.

Всю дорогу Гу Чань тихонько скулила. Она боялась боли и, если бы не крайняя необходимость, не прибегла бы к этой уловке с самоистязанием (кужоу цзи). Оставалось надеяться, что это сработает.

Она уже настроила против себя Ханьтао и Сяо Шуньцзы, так что пути назад не было. Если ей не удастся ухватиться за «золотую опору», то по возвращении во дворец Жуйхэ дянь ее ждет незавидная участь.

Прибыв во дворец Фунин гун и немного подождав, наконец пришел лекарь, чтобы осмотреть Гу Чань. Он снял платок, извлек осколки фарфора, продезинфицировал рану спиртом, посыпал порошком для остановки крови и, наконец, перевязал марлей. На этом все закончилось.

Все это время Гу Чань терпела сильную боль, но могла лишь сдерживать крики, издавая тихое скуление, чтобы не раздражать людей воплями. Иначе вся хитрость пошла бы насмарку.

Чжао И видел, как Гу Чань терпит боль, и ему стало ее жаль. Он мог лишь гладить ее по шерсти, чтобы успокоить. Это утешение все же немного помогло: кошачье тело, так привязанное к Чжао И, почувствовав его поглаживания, ощутило даже некоторое облегчение боли.

Чжао И, гладя кошку, пожурил ее:

— Ах ты, малыш, как же ты так неосторожен? Ладно бы просто уронил тарелку, но умудрился сам упасть со стола! Такой глупый, как же я могу спокойно отправить тебя обратно?

Гу Чань, которая от боли уже опустила веки и обессилела, услышав последнюю фразу, тут же широко распахнула глаза и умоляюще посмотрела на него, мяукнув пару раз, что означало: «Раз не можете спокойно отправить, так и не отправляйте, пожалуйста, пожалуйста!»

Чжао И увидел мольбу в глазах кошки и немного поколебался. Подумав, что она все-таки пострадала из-за него, он смягчился. Что ж, пусть поживет у него несколько дней, а когда рана заживет, тогда и отправит обратно!

Таким образом, Гу Чань временно осталась во дворце Фунин гун. Ее поселили в небольшой комнатке рядом со спальней, чтобы Чжао И было удобно ее навещать.

В ту ночь Гу Чань впервые с момента переселения спала спокойно, не боясь, что ее убьют посреди ночи.

На следующий день в пятую стражу (у гэн тянь) Гу Чань проснулась от запаха каши. Следуя за ароматом, она пришла в главный зал и увидела, что еда уже расставлена на столе, а Чжао И, одетый в придворную одежду, сидит за столом и собирается завтракать.

Чжао И, увидев, что Тасюэ пришел так рано утром, с приятным удивлением поманил его рукой:

— Иди скорее сюда. Лапа уже получше?

Вчера он уже узнал, что хозяйка Тасюэ — Сюй Цзеюй из восточного крыла дворца Жуйхэ дянь, и узнал его имя. Он приказал евнуху передать ей, что Тасюэ ранен и поживет несколько дней во дворце Фунин гун, а когда поправится, его вернут.

Сюй Цзеюй, естественно, не могла возражать. Она даже была бы рада, если бы Тасюэ остался во дворце Фунин гун навсегда.

Ведь за год, проведенный во дворце, это был первый раз, когда император прислал к ней человека с сообщением. Если Тасюэ останется во дворце Фунин гун, это поможет императору запомнить, что в гареме есть такая женщина, как она.

Гу Чань, превозмогая боль в лапе, подошла к ногам Чжао И. Когда он поднял ее, чтобы осмотреть рану, она снова не удержалась и потерлась о его ладонь.

Чжао И увидел, что рана Тасюэ не представляет серьезной опасности, погладил его по спине, поставил на стол и спросил, какое блюдо он хочет.

Окинув взглядом стол, уставленный яствами, Гу Чань была поражена. Боже мой, императорская еда действительно необыкновенно хороша! Она пересчитала блюда: свежие креветки с перцем и уксусом (хуцзяо цу сянь ся), жареный гусь (шао э), тушеные бараньи ножки (дунь ян ти), жареная утка (као я), курица на пару "пять вкусов" (увэй чжэн цзи), бараньи кости в оригинальном соусе (юаньчжи ян гутоу), свежая рыба на пару (чжэн сянь юй), глютен на пару "пять вкусов" (увэй чжэн мяньцзинь), бараньи пельмени "хрустальные уголки" (янжоу шуйцзин цзяоэр), суп с гусиной лапшой (сы э фэнь тан), суп "три свежести" (сань сянь тан), баранина с перцем (цзяомо янжоу), каша с креветками (сяжэнь чжоу), чесночный соус (суань лао), бобовый суп (доу тан), заваренный чай (пао ча)...

Гу Чань не удержалась и сглотнула слюну. Ей очень хотелось сказать, что она хочет попробовать все, но, учитывая ее нынешнее положение, пришлось выбрать меньшее из зол. Она подняла лапу и указала на блюдо со свежей рыбой на пару.

Увидев это, Чжао И лично взял блюдо со свежей рыбой на пару и поставил перед Тасюэ. Убедившись, что тот начал есть, он подал знак слугам подавать ему завтрак.

Человек и кот быстро закончили завтрак. Чжао И — потому что торопился на утреннюю аудиенцию, а Гу Чань — потому что ей никто не помог выбрать кости, и она съела только мякоть с брюшка. Чжао И, заметив это, не слишком удивился: избалованные домашние кошки часто едят только рыбное мясо без костей. В следующий раз он прикажет заранее выбрать кости, прежде чем давать ей рыбу.

Позавтракав, Гу Чань проводила Чжао И до ворот дворца Фунин гун, наблюдая, как он направляется во дворец Цзычэнь дянь на утреннюю аудиенцию. Только после этого она вернулась обратно и, превозмогая боль в лапе, осмотрела дворец Фунин гун. Ведь это место, где ей предстояло жить, поэтому нужно было с ним ознакомиться.

Дворец Фунин гун был намного больше, величественнее и грандиознее, чем Жуйхэ дянь. Пейзажи во дворе тоже были очень красивы. Даже не выходя за ворота дворца, здесь было чем заняться.

Полюбовавшись видами во дворе, Гу Чань, воспользовавшись моментом, когда никто не смотрел, проскользнула во внутренние покои спальни. Она увидела, что зал сияет золотом, и даже ложе дракона было ослепительно-желтого цвета.

Гу Чань мысленно съязвила: хотя эта комната была обставлена с невероятной роскошью, долго находиться здесь было бы тяжело для глаз. Впрочем, император был занят государственными делами и проводил здесь время в основном во сне, так что можно было не беспокоиться о его зрении.

Интересно, каково это — спать на ложе дракона?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение