Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ху Цзинъя, увидев поднятую руку, подсознательно отступила назад от страха. Улыбка на губах Гу Бин стала ещё более дерзкой, словно колючая роза: хоть и расцвела она невероятно ярко, но вся была покрыта шипами, заставляя лишь издалека любоваться ею. — Ху Цзинъя, я уже предупреждала тебя однажды… *Хлоп! Хлоп!* — В её глазах вспыхнул острый холод, и два удара ладонью обрушились на лицо. Не только Гу Жаньжань остолбенела, но и сама Ху Цзинъя замерла на месте, забыв среагировать.
Время словно замерло. Спустя десять с лишним секунд Ху Цзинъя, прикрывая горящую от пощёчин левую щеку, воскликнула: — Гу Бин! Ты посмела ударить меня?! — Её налитые кровью глаза блестели от слёз, и она, стиснув зубы, уставилась на женщину перед собой. Она подняла руку, чтобы нанести ответный удар, но Гу Бин перехватила её руку в воздухе. Улыбка на лице Гу Бин стала ещё шире. — Ху Цзинъя, ты думаешь, если я осмелилась искалечить тебе одну руку, то есть что-то, чего я не посмею? Осторожнее, не зли меня… — Улыбка исчезла с её губ. — Я заберу твою жизнь!
После мгновенного шока Ху Цзинъя, которая всё же повидала больше, чем Гу Жаньжань, хоть и испытывала страх, но всё равно выразила презрение: — Посмеешь забрать мою жизнь? Ты?
Гу Бин холодно усмехнулась: — Не веришь… попробуй. — Ху Цзинъя смотрела в её глаза, полные ледяного холода, словно пронизывающий ветер с вершины снежной горы окутал её. Она невольно задрожала. Её лицо словно покрылось инеем, а исходящая от неё мощная аура заставляла Ху Цзинъя непрерывно отступать.
Она крепко сжала кулаки, позволяя ногтям впиваться в ладони, заставляя себя изо всех сил сохранять самообладание. В одно мгновение её глаза словно превратились в бесчисленные острые клинки. У неё возникло ощущение, что эта женщина в любой момент может покончить с её жизнью. Она чувствовала, что аура этой женщины слишком сильна, слишком… ужасна!
Она не понимала, как эта девчонка могла так сильно измениться? Это была она, но совершенно не похожая на себя прежнюю. Словно она стала совершенно другим человеком!
Хоть сердце и дрожало, она ни за что не позволила бы этой девчонке сесть ей на голову. Вспомнив о миллионах на швейцарском счету, она решила: раз уж не может её усмирить, то пока подчинится. Как только Гу Бин исполнится двадцать и она снимет эти деньги, тогда Ху Цзинъя найдёт способ хорошенько проучить её!
Гу Бин посмотрела на её натянутую улыбку: — Испугалась? — Улыбка Ху Цзинъя застыла, но лишь на мгновение. Гу Бин заметила это изменение в её выражении. Ху Цзинъя, здоровой рукой, нежно взяла её за предплечье и угодливо сказала: — Бинбин, то, что ты сделала с тётушкой, тётушка может не расследовать и не расскажет твоему отцу. Пусть это будет… пусть это будет так, будто я сама сломала себе руку…
Гу Бин холодно усмехнулась про себя, на её губах появилась безмятежная улыбка. В конце концов, чем меньше проблем, тем лучше. Она знала, что та замышляет, но сейчас ей не хотелось каждый день интриговать с ней. Лучше бы она нашла Син Ле и посостязалась с ним, чтобы выяснить, кто из них более хитрый. — Раз уж ты так говоришь, то я могу считать, что ничего из прошлого не произошло, но я советую тебе не замышлять ничего против меня.
Ху Цзинъя, заметив, что её холодная аура ослабла, улыбнулась ещё ярче: — Что ты такое говоришь, как же тётушка могла бы? Хе-хе.
Гу Бин смотрела на её улыбку, чувствуя, как желудок сводит. Ей очень хотелось вырвать. Ей было лень тратить слова на такого человека, и она просто обошла её.
Гу Жаньжань посмотрела вслед Гу Бин, затем, кусая губы, обратилась к Ху Цзинъя: — Мама, не ссорься больше с Гу Бин…
Ху Цзинъя уставилась на свою дочь, подняв свою искалеченную руку: — Я с ней ссорюсь? Посмотри, что эта лиса со мной сделала? Я ещё не свела с ней счёты, как я могу её так легко простить?
Гу Жаньжань не понимала, как Гу Бин могла так резко измениться за одну ночь, но теперь Гу Бин была не той, кого они могли бы легко провоцировать.
— Мама, ты ведь только что её проучила, может, хватит уже… — Ху Цзинъя холодно усмехнулась, указывая на своё лицо: — Эта девчонка совсем обнаглела, как я могу это так оставить? — Мама, Гу Бин…
Ху Цзинъя оттолкнула её руку, обнимавшую её предплечье, и холодно отрезала: — Хватит! Посмотри, чья ты дочь! Что это за вид, когда ты помогаешь чужому человеку? — Гу Жаньжань нахмурилась: — Мама, как бы там ни было, Гу Бин тоже дочь отца, как она может быть чужой? Мама, не ссорься постоянно с Гу Бин, папа… папа ведь сказал, что вернётся в следующем месяце.
Ху Цзинъя бросила на неё взгляд, но в конце концов не смогла возразить. Гу Кайчжи должен был вернуться в следующем месяце, и ей снова придётся притворяться любящей матерью! При одной мысли о всё более соблазнительном лице Гу Бин, она испытывала отвращение. Она была точной копией той мерзавки! Она взглянула на свою искалеченную руку: — С этой дрянью я ещё потом разберусь!
Гу Жаньжань беспомощно покачала головой и потянула Ху Цзинъя в гостиную. Не успела она и слова сказать, как Ху Цзинъя произнесла: — Я знаю, что самоубийство Гу Бин не обошлось без твоего участия. Что у тебя с Су Цзиньчэном?
Гу Жаньжань заикалась, не в силах вымолвить ни слова: — Мама, я… что у меня может быть с братом Цзиньчэном… — Говоря это, её лицо покраснело, как спелый помидор. Ху Цзинъя холодно фыркнула: — Как ты думаешь, почему Гу Бин пошла в тот день в отель? — Это я отправила ей сообщение, сказав, что вы в отеле. Я думала, она устроит скандал и разорвёт помолвку, но кто бы мог подумать… она предпочла вернуться домой и покончить с собой, даже не возмутившись…
Гу Жаньжань прикусила губу, в её глазах блестели слёзы: — Мама, брат Цзиньчэнь до сих пор даже не смотрит на меня. Что мне делать?
Ху Цзинъя взглянула на Гу Бин, выходящую из ванной, и жестом велела ей молчать. Гу Бин, не глядя на них обеих, вытерла влажные волосы и вошла в свою спальню.
Ху Цзинъя опустила взгляд на Гу Жаньжань, сидевшую рядом: — Причина, по которой я позволила тебе так поступить, в том, что у меня всё было давно подготовлено.
Глаза Гу Жаньжань загорелись: — Мама, что ты имеешь в виду? — Ху Цзинъя слегка улыбнулась: — Об этом можешь не беспокоиться. Просто спокойно жди, когда станешь молодой госпожой семьи Су.
Гу Жаньжань воскликнула: — Мама, ты говоришь правду? Я действительно смогу выйти замуж за брата Цзиньчэня? Ты ведь не обманываешь меня?
Ху Цзинъя ласково посмотрела на свою драгоценную дочь: — Когда это мама тебя обманывала?
Гу Жаньжань обняла Ху Цзинъя и взволнованно завизжала: — Мама, я так тебя люблю! — Она отпустила Ху Цзинъя. — Мама, что же ты всё-таки подготовила? Брат Цзиньчэнь действительно послушает тебя? — Если он не послушает меня, это неважно, но слова господина Су он ослушаться не посмеет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|