К сожалению, никто не был глуп.
Мало кто из девушек мог сказать, что совсем не завидует красоте Нин Сянхун. Но, несмотря на зависть, многие все же любили ее. Им не хотелось, чтобы такое красивое лицо было испорчено, поэтому их зависть была поверхностной и не несла в себе ничего разрушительного. Они даже хотели защитить это милое личико.
Ярким примером такой девушки была Ба Яньэр.
Конечно, зависть бывает разной.
Зависть Пяо Чунься была из тех, что желают уничтожить красоту объекта зависти.
Если бы не трость старухи Ван, она бы, возможно, и не додумалась до такого. Но когда старуха Ван замахнулась, голову Пяо Чунься заполнила мысль: «Пусть она изуродует лицо Нин Сянхун». Поэтому она, словно по велению свыше, встала позади Нин Сянхун, перекрыв ей путь к отступлению.
Однако Пяо Чунься удивилась, почему такая хрупкая Нин Сянхун, отступая назад, обладала такой силой. Она лишь слегка повернулась, и Пяо Чунься упала. Это было странно.
Ее подозрения не вызвали никакого резонанса. Остальные считали ее мысли грязными, а ее падение — наказанием небес. Ничего подозрительного в этом не было.
Поэтому в эти дни только Пяо Чунься продолжала подозревать, что с Нин Сянхун что-то не так. А за пределами молодежного отряда секретарь деревни был уже на сто процентов уверен, что Нин Сянхун — необычная девушка.
Хотя он немного жалел, что помог Нин Сянхун против жителей Нижней Развилки, он ни о чем не жалел. Во-первых, защищать жителей своей деревни от чужаков — это нормально, и если бы он этого не сделал, это было бы странно, даже ненормально. Во-вторых... он жалел, что раньше не заметил, какая Нин Сянхун на самом деле, и что, возможно, не произвел на нее хорошего впечатления. В-третьих, хотя секретарь деревни был сообразительным человеком, он ничего не мог поделать со своим племянником, и это его очень огорчало. Ему хотелось схватить Бо Яолиня и хорошенько отхлестать.
Но секретарь деревни был неглуп.
Он лучше всех знал, что из себя представляет его племянник Бо Яолинь. Как бы он ни любил племянника, как бы ни хотел его перевоспитать, он не мог вмешиваться в его жизнь.
Бо Яолинь был одним из тех молодых людей, что участвовали в «Великом походе» хунвейбинов. Хотя он и был из деревни, у него была смелость, которой не было у городских хунвейбинов. В то время это называлось смелостью, но секретарь деревни считал это безрассудством.
Возможно, другие этого не знали, но секретарь деревни, учившийся в частной школе, считал себя провидцем, знающим прошлое и будущее на пятьсот лет. Он знал, что в этом мире все рано или поздно встанет на свои места. И если сейчас не время, то оно обязательно наступит.
Поэтому он беспокоился о племяннике, но его собственный сын и внуки были для него дороже.
Поэтому после этого случая, в глазах окружающих, секретарь деревни словно прозрел, как будто ему открылись все ци и меридианы. Он вдруг стал очень внимателен к Нин Сянхун, заботился о ней, дал ей легкую работу, предоставил двухместную комнату в общежитии и даже поселил с ней Ба Яньэр. Они обе стали временными учительницами в деревенской школе.
Конечно, без сплетен не обошлось.
— Вы же видели, как жители Нижней Развилки сюда приходили! — секретарь деревни заранее продумал свои слова. — Вы думаете, у нас в деревне таких нет? — он боялся, что эта странная Нин Сянхун покалечит еще кого-нибудь из деревенских мужчин. — Эта Нин Сянхун точно не обычная девушка. Я подозреваю, что в нее кто-то вселился. У нас тут всякие духи водятся. Кто-то видел на ней лисью шерсть. Да и та старуха с перевязанными ногами из Нижней Развилки говорила, что на ее сыне была лисья шерсть... Может, в Нин Сянхун вселился лисий дух, вот она и такая жестокая.
А иначе как объяснить такую жестокость со стороны молодой девушки?
Члены деревенского совета решили, что в словах секретаря есть доля правды.
— Будьте внимательны. Если какой-нибудь парень будет приставать к товарищу Нин Сянхун, останавливайте его. Не позволяйте им крутиться возле нее. Она же собирается вернуться в город, она единственный ребенок в семье, — секретарь деревни, пыхтя трубкой, продолжил: — Честно говоря, я переживаю... Красота — это беда, красота — это беда. Все знают, что красавицы хороши, но мало кто из нормальных людей понимает, что раз красавица хороша, то на нее многие засматриваются! — он постучал чубуком трубки по подошве. — Я только надеюсь, что эта девушка до своего отъезда не натворит дел в нашей деревне. Буду очень благодарен!
Присутствующие согласились со словами секретаря.
В конце концов, среди членов деревенского совета тоже были молодые люди, и раньше они тоже засматривались на Нин Сянхун. Но, поскольку они постоянно виделись друг с другом, если Нин Сянхун действительно вернется в город, им не придется соперничать.
Бао Нин не должен был знать об этом. Сейчас он находился в странной ситуации.
Он не понимал, почему секретарь деревни вдруг дал ему такую хорошую работу и двухместную комнату в общежитии. Честно говоря, двухместная комната — это просто комната с двумя нормальными кроватями и печкой посередине, гораздо хуже, чем нары. Но для двоих это было довольно чисто и аккуратно. К тому же... жить с Ба Яньэр было неплохо. Эта девушка была открытой и прямолинейной, а главное — она не была похожа на других женщин этой эпохи, которые постоянно о чем-то беспокоились. Она была похожа на женщин из будущего — независимая и способная, хорошая соседка.
У него была хорошая работа, хорошая соседка, и, самое главное, ему больше не нужно было думать о том, как поймать зайца в горах или накрыть корзиной птицу. Бао Нин хотел лишь спокойно прожить этот год-полтора, а потом сдать вступительные экзамены и вернуться в город.
Время текло, как река, неумолимо и быстро.
Незаметно пролетело полгода. Рана на ягодице Бо Яолиня зажила, но он все еще немного хромал и выглядел подавленным.
Бао Нин не знал, почему Бо Яолинь такой унылый, но сплетен хватало, и он смог собрать воедино всю правду. Оказывается, за последние полгода политика смягчилась. К сожалению, это касалось только простых людей. Те же хунвейбины и «маленькие хунвейбины», что нападали на людей с ножами и оружием, не избежали наказания. Хотя многих и простили, но те, кто действительно причинил вред, не остались безнаказанными. Можно сказать, что Бо Яолинь приуныл именно из-за этого.
Он боялся.
Бао Нин же увидел в этих сплетнях нечто большее.
За эти полгода он сблизился с фельдшером. У старого врача не было детей, а Бао Нин был единственным ребенком в семье. Старик был очень добр к нему, не только передал ему все свои знания, но и тайком показал, где спрятаны вещи, которые не были уничтожены во время Культурной революции, сказав, что они могут пригодиться в будущем.
Однако для Бао Нина важнее всего были медицинские знания старика.
Хотя фельдшера и называли «босоногим доктором» или «монгольским врачом», он действительно много знал. Бао Нин даже подозревал, что это какой-то скрытый мастер.
— Сяо Нин, смотри внимательно, как нужно обрабатывать эти травы, — старый врач взял высушенное лекарственное растение и показал, как его нужно подготовить, чтобы оно лучше действовало. — Если держать руку вот так, то нарезать ломтики будет гораздо удобнее.
Бао Нин понаблюдал за ним некоторое время, а затем сам попробовал. Он действовал очень осторожно, не стремясь к скорости, а к аккуратности.
Старый врач посмотрел, как он справляется, и, увидев, что все делает правильно, пошел искать в медицинских книгах истории болезней.
Конечно, старый врач уже знал, что с Ван Шуанчжу сделал Бао Нин, и был этому рад. Врач должен быть безжалостным, иначе какой из него врач?
Будь то мужчина или женщина, врач не должен обращать внимания на пол. Только тот, кто не боится действовать, может стать хорошим врачом!
Старик был очень доволен, чувствуя, что у него появился преемник. Его глаза увлажнились.
Пока здесь все радовались, семья Ван Шуанчжу была в отчаянии.
После того, как Ван Шуанчжу повредили «хозяйство», оно перестало функционировать. К кому они только ни обращались, даже к знахарям, но все было бесполезно.
— Я рано или поздно убью эту девчонку! — скрипела зубами мать Ван, слезы текли по ее лицу. Она похудела килограмма на четыре и стала похожа на скелет.
Но какой же он мужчина, если у него не работает «эта штука»?
Даже хуже бабы!
Как бы мать Ван ни жалела сына, она ничего не могла поделать и согласилась с другим своим сыном отправить Ван Шуанчжу на рудник, чтобы тот работал и содержал семью.
Эту новость принесла Пяо Чунься, которая вышла замуж в Нижнюю Развилку.
Узнав об этом, секретарь деревни еще больше уверился, что Нин Сянхун — лиса-оборотень.
Он не мог никому об этом рассказать и не мог обидеть Нин Сянхун. Он чувствовал себя беспомощным и надеялся, что Нин Сянхун поскорее вернется в город.
И вот, после Нового года, из города пришли новости — образованной молодежи разрешили вернуться.
Секретарь деревни, не обращая внимания на мнение других, первым делом решил отправить Нин Сянхун обратно, чтобы она больше не причиняла вреда.
— Ты уверен, что это сработает? — глава деревни, глядя на список, который подал секретарь, с сомнением посмотрел на него.
— Не сработает, так заставим сработать! — секретарь деревни огляделся и, понизив голос, сказал: — Ты подумай, кто на самом деле покалечил того парня из Нижней Развилки? Пока эта девушка здесь, от нее одни проблемы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|