Глава 6. Освобождение

Вечерний класс, окрашенный солнечным светом в легкий золотистый оттенок, в этот час заката приобретал еще большую святость.

Но никто не обращал на это внимания, особенно в пятницу вечером.

Люди на трибуне вели словесные баталии, а люди внизу уже собрали вещи, готовые по первому сигналу учителя, словно мученики, гордо и решительно вырваться из этой тюрьмы, державшей их пять дней, и в тот миг, когда они переступят порог школы, лихо обернуться и крикнуть: — Я сыт тобой по горло! — а затем, под крики охранника, броситься в автобус.

Су Сюань-И лениво лежал на парте, словно шепча:

— Чэн Юнь после уроков пойдет играть в баскетбол.

— Эй?

— Теперь твоя очередь, — усмехнулся он и сделал жест поддержки.

К тому времени, как наш класс закончил занятия, в школе почти никого не осталось. Я покачала головой. Мы были одним из последних классов среди параллельных, но вели себя так, словно учились усерднее, чем в продвинутых классах. Но какой в этом смысл, если ученики не хотят учиться?

Чэн Юнь спустился вниз без портфеля, похоже, информация Су Сюань-И была надежной. Что до Су Сюань-И, он уже собрал вещи и собирался улизнуть, но поскольку он был источником информации, я, конечно, уговорами заставила его пойти со мной на баскетбольную площадку. На площадке был только Чэн Юнь, бросающий мяч.

— Быстрее, быстрее, постарайся создать атмосферу, — Су Сюань-И сильно толкнул меня и быстро спрятался в раздевалке.

Я споткнулась, и слово "Ой!" вырвалось у меня одновременно с тесным контактом тела с землей.

— Ты в порядке? — низкий голос раздался сверху, с легким оттенком отстраненности.

Хе-хе, он действительно нежный парень. Даже если он не хочет со мной разговаривать, он все равно не может удержаться от заботы, когда я падаю.

Я подняла голову и посмотрела на него. Из-за того, что он только что играл в баскетбол, на его лбу были капли пота, но брови нахмурились из-за моего появления.

— Чэн Юнь, на самом деле то сообщение в QQ отправила Лу Чжэнь-Эр, не я! — поспешно объяснила я.

— Ты не знала? — удивленно спросил он.

Я на мгновение замерла, опустила голову и тихо сказала:

— Нет, я знала.

— Тогда какая разница, кто его отправил? — Он снова вернулся к своему отстраненному тону.

Мне ужасно не нравилось, когда он говорил со мной таким тоном. Я разозлилась и крикнула ему:

— Да, какая разница! В твоих глазах это просто домогательство. Но я просто люблю тебя, разве это неправильно? Почему ты не хочешь попробовать полюбить меня?

— Шу Нин Юань, ты действительно любишь меня? — Спустя долгое время Чэн Юнь медленно заговорил. Его голос был очень спокойным, без малейшего волнения. — Тогда почему ты не понимаешь? Чувства нельзя заставить. Чувство, когда любишь человека, это счастье, которое, кажется, переполняет все сердце, его нельзя навязать.

Когда по-настоящему влюбляешься в человека, каждое его нахмуривание и улыбка, каждое движение затрагивает тебя. Достаточно просто тихо смотреть на него издалека, и ты чувствуешь себя безмерно счастливой.

И ты не хочешь, чтобы он принадлежал тебе. Ты просто хочешь, чтобы он был счастлив, чтобы ему было хорошо, и даже если тебе приходится молча терпеть боль, на душе все равно сладко.

Он говорил это, уголки его губ слегка приподнялись. Он замолчал, а затем повернулся ко мне и серьезно сказал: — Шу Нин Юань, у тебя есть такое чувство? Если нет, то это нельзя считать любовью…

Я замерла. Есть ли у меня такое чувство?

Похоже, совсем нет.

Я просто хотела, чтобы он был рядом, просто хотела, чтобы он протянул мне салфетку, когда я плачу, просто хотела, чтобы он заступился за меня, когда надо мной смеются, и чтобы в его приятном голосе звучало недовольство, недовольство из-за меня. Я просто хотела его заботы.

Он смотрел на меня, и я могла лишь медленно покачать головой.

— …Тогда отпусти. Это не любовь.

Любовь должна быть нежной привязанностью.

Я оцепенело сидела на земле, не зная, что делать.

Он вздохнул и сказал: — Время все расставит по местам. Когда-нибудь, когда ты будешь готова отдать все ради человека, ради его счастья, даже пожертвовать своим собственным счастьем, тогда ты поймешь, что такое симпатия, а что такое любовь.

Он поднял баскетбольный мяч и ушел. В воздухе спортивного зала еще оставался его запах, витал его голос: — То, что я сказал сегодня, я не хотел говорить. Даже мне кажется это жестоким.

Но если бы я не сказал, это навредило бы тебе. У тебя такие хорошие оценки, ты обязательно добьешься своего в будущем. А я всего лишь парень, который просто отбывает номер в школе и умеет только играть в баскетбол. Мы изначально из разных миров. Прости… Впредь не ищи меня…

Я сидела на месте, словно что-то внутри меня опустело.

Только когда почувствовала, что кто-то меня тянет, я растерянно встала.

Подняв голову, я увидела лицо Су Сюань-И, полное самообвинения и беспокойства.

— Прости. Знал бы, не привел бы тебя сюда. Я думал…

Я покачала головой: — Я в порядке.

Эм, мне пора возвращаться в город Л, — сказав это, я повернулась, собираясь уйти.

— Эй! — Он схватил меня. — Видя тебя такой рассеянной, тебя по дороге продадут, а ты и не узнаешь. Я отвезу тебя домой. Все равно мне на этой неделе нужно съездить в город Л к тете, можно поехать сегодня.

Он замолчал: — И к тому же, если бы я не сказал тебе, что Чэн Юнь будет здесь, с тобой бы этого не случилось. Это все моя вина…

— Тогда пошли, — перебила я его и шагнула вперед.

Су Сюань-И поспешно последовал за мной.

Машина медленно ехала, и давящее чувство не отступало.

Как все дошло до такого?

В самом начале я ведь надеялась, что он меня отвергнет?

Почему теперь, когда он действительно меня отверг, мне наоборот грустно?

Не хочу больше думать об этом. Может быть, мои чувства к нему действительно не были любовью. Тогда что это было?

Неопределенное чувство между дружбой и любовью?

Су Сюань-И взял на себя роль телохранителя. Выйдя на вокзале города Л, он поймал мне такси, довез до дома, убедился, что я вошла и закрыла дверь, и только тогда сказал таксисту развернуться и уехать.

Я прислонилась к окну, смотрела, как зеленая машина постепенно удаляется, пока не превратилась в маленькую зеленую точку и не исчезла в потоке машин, и только тогда отвела взгляд.

Я рассказала Гу Си-Хань — нашей старосте класса, которая, однако, умела хранить наши секреты, и моей самой надежной подруге — она лишь сказала: — Это потому, что ты его не любила.

Лу Чжэнь-Эр начала, но он безжалостно отказал. Ты просто как павлин, чьи красивые перья не были оценены, и это словно растоптало твою гордость. А ты просто хотела вернуть это врожденное чувство гордости.

Твои чувства к нему, на самом деле, были просто чем-то между дружбой и любовью.

Я не знала, что ей ответить, но почувствовала, что все стало ясно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение