— О чем ты задумался, малыш? — Третий старейшина легонько щелкнул Цзы Яо по лбу и мягко спросил.
Цзы Яо поспешно пришел в себя: — Учитель, ваша сила поражает воображение. Мне выпала невероятная честь стать вашим учеником.
— Льстец, — улыбнулся старейшина. — Но все же будь осторожен с Лю Юнем. Этот юноша скрытен и хитер. Всего за три года тренировок он достиг третьего уровня Конденсации Ци. И еще… он сын главы клана Цинфэн.
Цзы Яо нахмурился. Сердце его сжалось.
Лю Юнь действительно был одарен. Хотя Цзы Яо провел во дворе десять лет, за это время ученики менялись много раз.
Лю Юнь прибыл сюда три года назад. Тогда ему было всего пятнадцать.
За три года он добился огромных успехов, достигнув третьего уровня Конденсации Ци.
Хотя Лю Юнь начал тренироваться позже других учеников, в мире тренирующихся сила решала все. Даже те, кто был старше его по возрасту, должны были называть его старшим братом.
«Он хорошо скрывал свою силу. И он еще сын главы клана. Нужно скорее стать сильнее и быть осторожнее с ним». При этой мысли Цзы Яо тяжело вздохнул.
К счастью, сегодня за него заступился Третий старейшина. Иначе ему, простому слуге без какой-либо поддержки, не поздоровилось бы.
… Темный Павильон. Сильный ветер кружил опавшие листья у входа в Темный Павильон.
Три фигуры медленно опустились на землю. Это были Цзы Яо и его спутники.
Впервые летая по воздуху, Цзы Яо был взволнован. «Так вот какова сила тренирующихся».
«Когда-нибудь я тоже буду свободно парить в небесах и увижу все чудеса этого мира!»
— Это Темный Павильон, место, которым я управляю. Отныне вы будете жить на первом этаже. Помните, на второй и третий этажи вход воспрещен! — сказал Третий старейшина и бросил Цзы Яо пилюлю.
— Хоть я и не могу использовать духовную энергию, сила моего тела сравнима с силой практиков уровня Основания. Это Пилюля для Закалки Тела моего собственного изготовления. Она очень полезна для тела.
— Благодарю за дар, учитель! — Цзы Яо поклонился, но не стал сразу проглатывать пилюлю, а спрятал ее в рукав.
Третий старейшина ничего не сказал и, взяв с собой послушника, поднялся в воздух и улетел.
— Брат Яо, мы разбогатели! — воскликнул Чжан Ан, увидев, что старейшина улетел.
Цзы Яо улыбнулся. Как бы то ни было, он наконец-то перестал быть слугой и обрел покровительство Третьего старейшины.
«Поживем — увидим. Главное — стать сильнее. Только обладая силой, можно не бояться никаких трудностей».
Он открыл деревянную дверь Темного Павильона, и слабый свет проник внутрь.
Их встретил таинственный и древний дух места. Первое, что бросилось в глаза, — это множество неизвестных трав и сокровищ.
Здесь было множество артефактов, пилюль и талисманов.
У Чжан Ана разбежались глаза. Он потянулся рукой к одной из пилюль.
— Хлоп! — Цзы Яо тут же ударил его по руке.
— Забыл, что сказал Третий старейшина? Мы должны не только тренироваться, но и поддерживать здесь порядок. Нельзя трогать эти сокровища. И уж тем более воровать их!
— Ой! — Чжан Ан опустил голову, как провинившийся ребенок.
— Ладно, давай сначала устроимся, — сказал Цзы Яо.
Они разошлись по своим комнатам. Хотя они были друзьями, один был учеником старейшины, а другой — слугой. Их положение было разным, и им не разрешалось жить вместе.
Снаружи Темный Павильон казался небольшим.
Но чем дальше Цзы Яо шел, тем больше он удивлялся. Внутри павильон был гораздо больше, чем казалось.
Если бы Третий старейшина не дал ему карту, он бы точно заблудился.
— Что это? — Справа от Цзы Яо появилась черная железная дверь, которая резко выделялась на фоне остальных предметов и выглядела зловеще.
На карте этого места не было. Движимый любопытством, Цзы Яо подошел к двери.
Он легонько постучал по ней, и от двери повеяло холодом, который мгновенно охватил все его тело.
Даже тело Цзы Яо, сравнимое по силе с телом практика третьего уровня Конденсации Ци, невольно задрожало.
«Здесь что-то не так». Цзы Яо захотелось отступить. Кто знает, какая опасность скрывается за этой дверью? Лучше не рисковать.
— Стой! Не уходи! — раздался взволнованный голос Цан Юэхуа из метки полумесяца на ладони Цзы Яо.
— Что такое? — спросил Цзы Яо.
— Я чувствую ауру древнего демона.
— Что?! — воскликнул Цзы Яо.
— Тебе повезло. Такой шанс упускать нельзя. Попробуй!
Сердце Цзы Яо забилось быстрее. Двадцать лет! Сначала он был гением, на которого возлагал надежды весь клан, затем стал всеми презираемым слугой, а теперь — учеником Третьего старейшины.
Он устал от этих перемен, но юношеский пыл еще не угас в его сердце.
Он хотел тренироваться, хотел стать сильным, хотел жить с достоинством, хотел увидеть все чудеса этого мира!
А теперь Цан Юэхуа рассказала ему о секрете его правого глаза.
И вот след древнего демона был так близко. Кровь снова забурлила в его жилах.
Какой бы ни была опасность за этой дверью, он должен был попробовать.
В жизни не так много возможностей. Он и так начал тренироваться гораздо позже своих сверстников. Если он не будет рисковать, как он сможет изменить свою судьбу?!
Цзы Яо посмотрел на железную дверь горящими глазами и, подбежав к ней, изо всех сил толкнул ее.
— Скрип. — Дверь легко открылась.
Это было гораздо проще, чем он ожидал. Не обращая внимания на темноту, Цзы Яо шагнул внутрь.
Полагаясь на чувства Цан Юэхуа, он побежал к источнику ауры древнего демона.
Впереди мерцал белый свет.
— Вот он! — воскликнула Цан Юэхуа.
Цзы Яо перелез через несколько невысоких стен.
В воздухе, скованный множеством цепей, висел белый феникс.
Его дыхание было едва заметным, глаза полузакрыты, словно он вот-вот умрет.
— Белый феникс из рода древних демонов! Невероятно, что он здесь! — воскликнула Цан Юэхуа.
Глядя на умирающую птицу, Цзы Яо почувствовал необъяснимую жалость.
Словно почувствовав присутствие Цзы Яо, белый феникс медленно открыл глаза.
Его дыхание участилось, а в глазах сначала появилось удивление, а затем — безумная радость.
Хриплый крик эхом разнесся по холодной темнице, но из-за ограничивающего барьера звук не мог проникнуть наружу.
Белый феникс отчаянно замахал крыльями, не обращая внимания на боль от впивающихся в плоть цепей.
— Ты его знаешь? — спросила Цан Юэхуа, видя реакцию феникса.
— Не помню, но он кажется мне знакомым, — покачал головой Цзы Яо.
— Он так слаб. Сейчас самое время взять его кровь.
— Жаль, что он окружен барьером. Мы не можем подойти, — вздохнула Цан Юэхуа.
— Сестра Юэхуа, в прошлый раз вы разрубили мою нить причинно-следственной связи, чтобы меня не нашли. А сейчас?
— Недавно на Лунный дворец напали, и я была тяжело ранена. Я больше не могу использовать свои силы в этом мире.
— Что?! — Цзы Яо был потрясен. Кто мог напасть на Древнего Бога? И как они нашли ее, если Древние Боги скрываются?
Цзы Яо понимал, что лучше не задавать лишних вопросов.
Глядя на печальное лицо Цан Юэхуа, Цзы Яо почувствовал сострадание.
— Ничего страшного. Сегодня мы и так многого добились. Мы нашли след древнего демона. Мы почти у цели.
— К тому же, ваш учитель сказал, что когда я стану сильнее, я смогу решить все ваши проблемы. Потерпите еще немного, я обязательно помогу вам.
Цан Юэхуа разрубила его нить причинно-следственной связи и научила его Телу Лазурной Луны. Она была его проводником на пути тренировок.
Для Цзы Яо она была и учителем, и другом.
В этом жестоком мире такой друг, как она, придавал ему сил.
«Интересно, что за испытания имел в виду учитель Цан Юэхуа…» — с беспокойством подумал Цзы Яо.
— Бах! — Белый феникс изо всех сил ударил по барьеру, но тот лишь слегка дрогнул и тут же восстановился.
Феникс, словно подстреленная птица, отлетел назад, и изо рта его потекла кровь. На его лице читалось отчаяние.
— Ты меня знаешь? — спросил Цзы Яо.
Феникс поспешно кивнул.
— Тогда… — Не успел Цзы Яо договорить, как Цан Юэхуа предупредила: — Возвращается Третий старейшина. Бежим!
Цзы Яо бросился к железной двери, постоянно оглядываясь на белого феникса.
Он лихорадочно пытался вспомнить, где он видел эту птицу.
Когда он открыл дверь, яркий солнечный свет ослепил его.
Перед ним появилась фигура старейшины, излучающая ауру мудрости и спокойствия.
Глядя на щурящегося Цзы Яо, старейшина спросил с улыбкой: — Где ты был?
Зрачки Цзы Яо сузились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|