Глава 2

Глава 2

Поев и немного поспав, Сюй Жуи разобрала свой багаж. Вещей было немного: две смены одежды, постельное бельё, кастрюли, миски, ковшики, а остальное — большой мешок с книгами.

Кроме учебников, там было много старых журналов — её учитель Шу Нань переехал обратно в Столицу и, не желая везти их с собой, отдал всё ей.

Сюй Жуи увидела среди них «Станки Сяго», «Котлы», «Технология и Процесс» и другие издания. Это были популярные в то время профессиональные журналы с большими тиражами, которые в таком маленьком месте, как уезд Ляоюань, было трудно достать.

Сюй Цзисян прислушивалась к звукам и, поняв, что Сюй Жуи проснулась, отодвинула занавеску и протиснулась в комнату: — Сестра, ты разбираешь вещи? Давай я помогу! Обещаю быть осторожной, ничего не испорчу!

Сюй Жуи махнула рукой и указала на перебранные журналы: — Ты умеешь продавать?

Сюй Цзисян не сразу поняла и моргнула.

— Продай вот это, — пояснила Сюй Жуи. — Иди к воротам завода. Скоро конец смены, как раз успеешь продать.

— Но ведь это твои сокровища!

Для прежней владелицы тела это действительно были сокровища. Но для Сюй Жуи это были уже устаревшие технологии, полезные разве что для понимания текущего уровня отрасли.

Однако для технических специалистов уезда Ляоюань это были ценные материалы, которые трудно достать.

Прежняя хозяйка тела только что умерла от голода, брат с сестрой тоже выглядели истощёнными. Если срочно не пополнить запасы питательных веществ, люди умрут, а книги останутся. Какой в них тогда толк?

— Я их уже прочитала, они мне больше не нужны. Иди скорее. Эти по пять мао за штуку, а вот эти — по юаню, — она указала на другую стопку.

Пять мао за штуку? А их тут несколько десятков!

Глаза Сюй Цзисян расширились. Она тут же закричала: — Брат! Брат! Пойдём со мной книги продавать!

Наблюдая, как брат с сестрой стремительно выбегают из дома, Сюй Жуи положила несколько отобранных журналов на обеденный стол. Раньше она читала производственные романы о том, как кто-то попадал в 80-е, менял историю промышленности Сяго, использовал разницу во времени, чтобы вывести промышленность страны на новый уровень путём «обгона на повороте». Сюй Жуи читала это с энтузиазмом.

Но когда это коснулось её самой… Она тоже была доктором наук, у неё тоже были грандиозные цели. Кто бы мог подумать, что первым делом придётся думать о том, как набить желудок?

Даже если продать все журналы, денег хватит на месяц-два. Сваркой много не заработаешь. Сейчас завод не платит зарплату, ей нужно найти другой источник дохода. Она думала, что это будет трудно, но, просматривая журналы, нашла выход.

В те годы профессиональные издания были очень близки к народу. Существовали специальные разделы писем читателей. Если у кого-то возникали технические вопросы, их можно было задать. Читатели, знавшие ответ, могли написать письмо, которое также публиковалось в журнале, и за это платили гонорар.

На самом деле, это было порождением плановой экономики. Сяго, начав с бедности и отсталости, создавала комплексную промышленную систему, но основа была очень слабой. При возникновении трудностей всегда полагались на коллективные усилия и мудрость, концентрируя силы для решения проблем. Это стало традицией: люди не скрывали свои технические знания, и даже мелкими изобретениями и новшествами, экономящими время и силы, старались делиться.

Несколько журналов, которые оставила Сюй Жуи, были за этот год, и в них были письма читателей с вопросами. Она решила написать ответы.

Неважно, ответил ли уже кто-то. Она собиралась написать более подробно.

Например, в мартовском номере журнала «Котлы» обсуждалась проблема перегрева пароперегревателя.

В последующих письмах были опубликованы решения, но они лишь указывали на возможные причины проблемы — всего три пункта, например, неправильное распределение поверхностей нагрева или неверный выбор конструкции котельной системы.

Но как конкретно решить проблему, ответа не было. Сюй Жуи решила подробно разобрать этот вопрос.

За этим занятием быстро наступил вечер. Издалека послышался голос Сюй Цзисян: — Сестра, сестра, мы вернулись!

Сюй Жуи выглянула и увидела, что мешок, который днём был набит до отказа, теперь опустел. Неужели всё продали?

Впрочем, спрашивать не пришлось. Сюй Цзисян, как маленький болтливый скворец, тут же всё выложила: — Сестра, мы стояли у ворот завода. Когда закончилась смена, вышло много людей, но покупать хотели немногие. Я уж думала, не продадим. Но тут вышел директор Го, увидел эти журналы и забрал всё!

Сюй Жуи вообще-то хотела продать их нескольким техникам из технического отдела. Она помнила, что некоторые из них любили читать книги и газеты. Такие профессиональные журналы было нелегко достать, они бы точно купили. Она просто не ожидала, что директор завода скупит всё.

Директора Го она не видела, но знала о нём.

После смерти Сюй Цзюня семья оказалась в такой нищете, что им нечем было топить печь. Многие советовали отдать детей в разные приёмные семьи. Но они трое были уже достаточно взрослыми, их было бы трудно «приручить», кто бы захотел их взять?

Именно Го Пэйшэн принял решение: он распорядился выплачивать им 15 юаней в месяц на жизнь, пока Сюй Жуи не окончит техникум и не вернётся работать на завод. Это решило их проблему с едой.

— Сколько выручили? — спросила Сюй Жуи.

— Всего 52 журнала. 12 штук по юаню, — с гордостью ответила Сюй Цзисян. Те, что по юаню, были за этот год. — И 40 штук по пять мао. Всего 32 юаня. Я хотела сделать скидку, но директор Го не согласился. Сказал, что они ему действительно нужны, а не то что он нам помогает. Сходил домой за деньгами и сунул их мне. Брат!

Сказав это, она посмотрела на Сюй Вэйминя. Тот, обычно не успевавший вставить слово из-за болтливой сестры, улыбнулся, обнажив клычки, и вытащил из кармана три купюры «Датуаньцзе» (10 юаней) и две купюры по одному юаню.

До болезни Ван Хунмэй семья Сюй жила неплохо.

Оба родителя работали, их общий доход составлял более 60 юаней в месяц. Хоть и не богато, но на троих детей вполне хватало.

Но последние пять лет они жили в крайней нищете. Они давно не видели столько денег.

Сюй Цзисян была одновременно рада и встревожена. Она тихо спросила Сюй Жуи: — Сестра, можно мы немного из этих денег отдадим в счёт долга? Я хочу поесть паровых булочек.

За три года выплат у них оставалось ещё более 80 юаней внешнего долга.

Сюй Жуи посмотрела на Сюй Вэйминя. Рассудительный мальчик подумал и сказал: — Я тоже хочу паровых булочек. Свежеиспечённых, больших.

Сюй Жуи вздохнула. Возвращать долги важно, но люди важнее. Если они умрут от голода, чем отдавать долг? Она достала два юаня: — У нас ведь есть талоны на мясо? Купите два цзиня мяса, десять яиц, а на остальное — паровых булочек. Устроим себе хороший ужин.

Дети не смели взять деньги, недоверчиво глядя на неё. Сюй Жуи сунула деньги в руку Сюй Вэйминю. Она поняла, что в доме именно он отвечает за финансы. — Не волнуйтесь, я уже придумала, как заработать. Скоро мы сможем вернуть все долги. Идите скорее, а то всё раскупят.

Неужели они действительно будут есть мясо?

Глаза Сюй Вэйминя и Сюй Цзисян заблестели. Они развернулись и побежали. Сюй Жуи крикнула им вслед: — Не упадите!

Не успела она договорить, как Сюй Вэйминь, слишком резко повернув, шлёпнулся на землю. Не дожидаясь нового окрика сестры, он вскочил и скрылся из виду.

Осталось только облачко пыли…

Пока ждала их, Сюй Жуи ещё раз отредактировала свои статьи и решила завтра купить марки и отправить их по почте.

Вскоре Сюй Вэйминь и Сюй Цзисян вернулись. Сюй Цзисян держала в руках отличный кусок свиной грудинки и десять яиц, а Сюй Вэйминь нёс под мышкой небольшой мешочек муки.

Увидев взгляд Сюй Жуи, он улыбнулся: — Сестра, цзинь паровых булочек стоит два мао, а цзинь муки — один мао семь фэней. Из одного цзиня муки можно сделать полтора цзиня булочек. Дрова и вода бесплатные, так выгоднее.

— И во сколько же мы тогда поедим? — не удержалась Сюй Жуи. Уже совсем стемнело.

Сюй Цзисян уже мчалась на кухню: — Сестра, мы быстро управимся!

Сюй Жуи готовить не умела, поэтому продолжила обдумывать статьи и ответила ещё на один вопрос из другого журнала. Хорошо, что она вышла на кухню и успела остановить детей, собиравшихся вытопить свиной жир и пожарить мясо соломкой, чтобы растянуть его на месяц.

— Просто сделай хуншаожоу. Потом свари яйца, очисти, сделай надрезы и положи в соус от мяса.

Сюй Цзисян была поражена: — Сестра, это же, наверное, так ароматно!

— Попробуешь — узнаешь, — улыбнулась Сюй Жуи.

Когда накрыли на стол, было уже больше девяти вечера. В те времена телевизоров не было, все ложились спать рано. Сюй Жуи стояла у окна и смотрела наружу. В тёмной ночи виднелось лишь несколько огоньков. Повернувшись, она увидела, что в их скромной, но небольшой комнатке от пара поднимающихся булочек стоял лёгкий туман. В сочетании со щебетанием Сюй Цзисян и редким простодушным смехом Сюй Вэйминя создавалась особенно тёплая атмосфера.

«Так тоже очень хорошо», — подумала Сюй Жуи.

Из двух цзиней мяса получилась полная тарелка хуншаожоу и десять яиц в том же соусе. Сюй Жуи думала, что сможет сдержаться, но, возможно, её тело слишком нуждалось в питательных веществах, или же свинина тогда была без всякой «современной химии» — но пахло невероятно вкусно.

В итоге шесть яиц исчезли, от мяса осталось лишь немного на дне тарелки, и все трое наелись до отвала.

— Вот это райская жизнь, — не удержалась Сюй Цзисян.

— Какое счастье, — сказал Сюй Вэйминь, поглаживая живот.

— Мы теперь всегда так жить будем, — пообещала им Сюй Жуи.

На следующее утро Сюй Жуи взяла свидетельство о регистрации и диплом об окончании и пошла оформляться на Ляоюаньский завод.

Она была здесь на Новый год, но не ожидала, что всего за полгода произойдут такие перемены. Ляоюаньский завод был продуктом эпохи продвижения «пяти малых отраслей промышленности», и его масштабы изначально были невелики.

У входа стояло двухэтажное административное здание, слева располагались первый и второй цеха, справа — третий. Всего на заводе работало около 300 человек.

Железные ворота остались прежними, но на небольшой площадке перед административным зданием появился разобранный котёл высотой семь-восемь метров, установленный прямо по центру.

Какой-то старик сидел на корточках и пристально его разглядывал.

Возможно, он смотрел слишком внимательно, поэтому Сюй Жуи тоже присмотрелась и невольно покачала головой. Это был вертикальный паровой котел с поперечными водяными трубами, модель действительно очень старая.

Очевидно, он какое-то время использовался, а после ремонта его не собрали обратно. Теперь на обнажённой топке сварные швы напоминали террасные поля — такие они были частые, неровные, слой на слое.

Вообще-то, в котле должны быть предусмотрены ревизионные люки. То, что его пришлось так разрезать, а потом сваривать, говорило лишь о том, что при проектировании не оставили себе путей для отступления. К тому же качество сварки было неудовлетворительным, и его ремонтировали много раз. Такой уровень проектирования в сочетании с таким качеством сварки… Сюй Жуи могла только сказать: «Тяжёлый случай».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение