Глава 13: Вы и правда не мужчины

Зрители в прямом эфире начали комментировать.

— (Наблюдаю) Тётушка Ян снова начала хвастаться. Прыжок на тридцать метров? Кто на такое способен?

— (Смеюсь, прикрыв лицо) Тётушка Ян, не хвастайтесь. Мы знаем, что ваш дедушка ушёл, но не может же он прыгать на тридцать метров!

— Ну вот, тётушка Ян так хвастается, что я чуть не поверил.

— А мне кажется, тётушка Ян говорит правду. Она простая, не из тех, кто будет врать.

— Тот, кто выше, вы хорошо проанализировали. Вы должны знать, кто научил тётушку Ян её мастерству. Это дедушка, значит, дедушка определённо ещё круче.

— (Ковыряю в носу) За пределами человека есть ещё люди, за пределами неба есть ещё небо. То, что вы не можете, не значит, что другие не могут.

— Я верю словам тётушки Ян, но хочу увидеть это своими глазами!

— Не волнуйтесь, тётушка Ян говорила, что через месяц дедушка вернётся, тогда и увидите своими глазами.

Бесчисленное множество зрителей ждали возвращения дедушки Ян Ли.

Кто же этот человек, который смог научить такому мастерству?

Хэ Цзюн и остальные тоже ждали возвращения дедушки Ян Ли.

И тоже хотели увидеть, кто же этот дедушка?

Цзы Фэн рассмеялась: — Тётушка Ян, вы говорите правду?

Вы сами это видели?

Ян Ли закатила глаза: — Мне уже шестьдесят лет, зачем мне обманывать вас, малышей? Конечно, я видела это своими глазами.

— Мои навыки не достигают и одного процента от навыков дедушки.

— Когда мне исполнится шестьдесят, дедушка вернётся, тогда я дам вам своими глазами увидеть, насколько он крут.

Несколько человек улыбнулись, им не терпелось увидеть дедушку.

Зрители в прямом эфире чувствовали то же самое.

И тоже очень ждали.

Один из планировщиков спросил: — Режиссёр, интересно, тётушка Ян говорит правду?

Режиссёр Ван улыбнулся: — Посмотрите на мастерство тётушки Ян, и поймёте. Если она смогла воспитать такую хорошую ученицу, значит, это правда. Очень жду!

— Режиссёр, зрители тоже очень ждут возможности увидеть дедушку.

— Да, посмотрите в прямом эфире, многие отправляют сообщения, хотят увидеть дедушку Ян Ли.

— Если тётушка Ян так говорит, это определённо поднимет «Долгую жизнь» на новый уровень!

Несколько человек кивнули.

Это было сказано очень верно.

Ян Ли уже такая крутая, а дедушка?

Разве он не будет ещё круче?

Режиссёр Ван тоже ждал возвращения дедушки Ян Ли.

Хэ Цзюн спросил: — Тётушка Ян, вы так уверены, что дедушка вернётся?

Ян Ли кивнула: — Он возвращается каждые десять лет, живёт дома несколько дней, иногда несколько месяцев, а потом уезжает. Следующий раз, когда дедушка вернётся, будет через десять лет.

Ян Ли вздохнула.

Она тоже хотела бы оставить дедушку, но он ни за что не соглашался.

Настаивал на отъезде.

Ян Ли не знала причины, почему он обязательно должен уезжать!

Несколько человек, услышав это, про себя гадали: «Личность этого дедушки определённо очень загадочна!»

В прямом эфире тоже развернулись догадки.

— Личность этого дедушки, неужели он какой-то скрытый магнат?

— Не исключено, очень вероятно, что это отшельник-мастер.

— Абсолютно верно, чтобы воспитать такого человека, как тётушка Ян, он определённо отшельник-мастер!

— Какой ещё отшельник-мастер? Может, он уже умер где-то. Ян Ли уже шестьдесят, а её дедушке, наверное, за сто.

— Тот, кто выше, что вы имеете в виду? Разве в нашей Хуася, такой большой и богатой, нет отшельников-мастеров?

— Я верю, что на территории нашей Хуася есть отшельники-мастера.

— Чушь собачья! Разве отшельников-мастеров мало? Гуйгуцзы считается? Основатель Школы Дипломатии. Он настоящий отшельник-мастер.

— Очень жду возможности увидеть дедушку Ян Ли, этого отшельника-мастера.

Несколько человек взяли кокосы и пошли обратно.

Каждый нёс по два, возвращаясь в Дом Грибов.

Учитель Хуан сказал: — Цзы Фэн, принеси нож, разрежь кокос. Вода внутри этого кокоса — чистая, натуральная.

Цзы Фэн кивнула, развернулась, вошла на кухню и вынесла кухонный нож.

Хуан Лэй положил кокос наверх.

Он ударил ножом по кокосовому плоду, желая разрезать кокос и выпить кокосовую воду.

Хлоп-хлоп-хлоп…

Хуан Лэй сделал несколько ударов, но всё ещё не дошёл до конца.

Хэ Цзюн стоял рядом: — Кожура этого кокоса слишком толстая, нужно сделать ещё несколько ударов. Это чистая натуральная кокосовая вода, повезло вам.

— Открой ещё один, одного кокоса разве хватит?

— Хорошо, открою ещё один.

Пэн Пэн взял кокос: — Я схожу на кухню за ножом.

Ян Ли сказала: — Если вы хотите выпить кокосовую воду, просто сделайте отверстие, не нужно так усложнять.

Пэн Пэн кивнул: — Хорошо, я схожу за ножницами.

Пэн Пэн вошёл на кухню, взял ножницы и вышел.

Пэн Пэн держал ножницы в правой руке, а кокос — в левой, и сильно ударил концом ножниц по кокосу, пытаясь проделать отверстие.

Цзы Фэн рассмеялась: — Ты справишься?

— Мужчина не может сказать «нет».

Пэн Пэн изо всех сил, тряся правой рукой, пытался проделать отверстие. Сила в правой руке была слишком велика, левая рука не удержала кокос, и ножницы промахнулись.

Чуть не попал себе в левую руку.

Цзы Фэн: — Будь осторожен, не поранься.

Хэ Цзюн уговаривал: — Лучше не используй ножницы, подожди, пока Учитель Хуан закончит, используй кухонный нож. Если порежешься, это будет ещё хуже.

Хуан Лэй кивнул: — Я почти закончил.

Зрители в прямом эфире, глядя на действия Пэн Пэна, испугались.

— Осторожно, не поранься.

— Ты держишь ножницы правой рукой, а левой нужно хорошо держать кокос. Кокос круглый, он легко может выскользнуть.

— Сразу видно, что Пэн Пэн новичок.

— Это что, так толсто?

— Кокос сам по себе трудно открыть, особенно кожура, она очень толстая.

— Если порежешься, это будет проблема.

Ян Ли нахмурилась.

У этого парня нет силы.

Ян Ли нетерпеливо сказала: — Дайте я, вы и правда не мужчины, как бабы, даже кокос открыть не можете.

Ян Ли выхватила ножницы из рук Пэн Пэна.

Пэн Пэн: ╮(╯﹏╰)╭

Пэн Пэн был в отчаянии, это уже который раз его подкалывают?

Тётушка Ян, можете оставить мне хоть немного лица?

Это же прямой эфир!

Цзы Фэн слегка улыбнулась, стоя рядом и не упуская возможности добавить масла в огонь: — Братик, теперь мы сёстры. Как мне тебя называть, сестрой или сестрёнкой?

Пэн Пэн закатил глаза.

— Иди играй в грязи!

Цзы Фэн высунула язык.

Зрители в прямом эфире рассмеялись.

— (Смеюсь, прикрыв лицо) Тётушка Ян заговорила, все расступились.

— (Аплодисменты) Это уже который раз она подкалывает? Тётушка Ян говорит, что хочет, не зря она такая искренняя.

— Тётушка Ян говорит правду, она ничего не боится сказать, ни о чём не беспокоится.

— Мне кажется, тётушка Ян немного похожа на древнюю женщину-рыцаря.

— На самом деле, тётушка Ян не ошиблась, эти несколько взрослых мужчин действительно уступают ей.

— Вы смотрите, что тётушка Ян собирается делать?

Тётушка Ян взяла ножницы в правую руку, высоко подняв их.

Несколько человек, глядя на действия тётушки Ян, невольно отступили на шаг. Это было немного пугающе.

Если у них возникли сомнения, разве не нужно левой рукой держать кокос?

Просто так воткнуть?

Нужно знать, что кокосовый плод круглый, как баскетбольный мяч. Если приложить силу в одной точке, он изменит направление движения, и даже можно поранить правую руку.

Ян Ли быстро воткнула ножницы.

Весь кончик ножниц вошёл в кокосовый плод.

Несколько человек восхитились.

Вот это сила.

Пэн Пэн был ещё больше удивлён. Какая же огромная сила нужна, чтобы пробить кокосовый плод?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Вы и правда не мужчины

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение