Глава 7: Это тигровая шкура

С открытием холщового мешка,

несколько человек удивлённо встали. Под свёртком оказалась тигровая шкура, настоящая тигровая шкура, жёлтая с чёрными полосами.

Чёрные полосы покрывали жёлтую шкуру.

Несколько человек мгновенно остолбенели от страха.

Зрители в прямом эфире тоже застыли.

— Не может быть, это же тигровая шкура.

— Судя по полосам, это шкура взрослого тигра.

— Ужас, тётушка Ян такая страшная!

— Это... это не вызовет полицию?

— Неужели это тигр, которого тётушка Ян убила в десять лет?

— Что может доказать эта тигровая шкура?

Учитель Хэ воскликнул: — Тётушка Ян, вы хотите сказать, что в десять лет вы убили тигра?

Ян Ли кивнула: — Да, это тигр, которого я убила в десять лет. На память я сняла с него шкуру. Дедушка сказал, что если я смогу самостоятельно убить тигра, то смогу жить одна.

У нескольких человек разболелась голова.

По тону Ян Ли было понятно, что это было испытание от дедушки.

Но это испытание было слишком опасным.

Самостоятельно убить тигра.

Услышав слова Ян Ли, несколько человек почувствовали, как волосы встают дыбом.

Не говоря уже о том, что им было десять лет, даже будучи взрослыми, они не смогли бы этого сделать — убить тигра в одиночку.

Цзы Фэн сглотнула: — Тётушка Ян, дедушка заставил вас самостоятельно убить тигра?

— Да, а что не так?

Ян Ли считала это само собой разумеющимся. Ну и что, что в десять лет убила тигра!

Цзы Фэн сказала: — Проблема очень большая. В десять лет ничего не знаешь, а дедушка так спокойно вас отпустил?

— Мне кажется, это вполне нормально.

Несколько человек потеряли дар речи.

Что, чёрт возьми, тут нормального?

Несколько человек не знали, что сказать.

Посмотрите, что делала тётушка Ян в десять лет, а потом посмотрите, что делали они сами в десять лет. Это просто не одни и те же люди.

Учитель Лэй спросил: — Тётушка Ян, вам тогда не было страшно?

Ян Ли рассмеялась: — Не бойтесь, что будете смеяться, тогда мне действительно было немного страшно. В конце концов, перед тигром кому не будет страшно?

Ты, чёрт возьми, такая свирепая, кто посмеет над тобой смеяться?

Ян Ли продолжила: — Но я знала, что дедушка тайно меня защищает, поэтому, когда я столкнулась с тигром лицом к лицу, мне уже не было так страшно.

Зрители были полностью потрясены.

— Боже мой, кто же дедушка тётушки Ян?

— Я не могу не восхищаться смелостью тётушки Ян. В десять лет она уже охотилась на тигров.

— Чтобы воспитать такого сильного военачальника, как Ян Ли, дедушка должен быть великим человеком.

— Интересно, умер ли дедушка Ян? Если нет, то можно пойти к нему в ученики.

— Очень жду встречи с дедушкой Ян.

— Эта тигровая шкура ничего не доказывает, кто может подтвердить, что Ян Ли убила её в десять лет?

— Я тоже куплю тигровую шкуру и скажу, что убил её в десять лет, вы поверите?

— Возможно, тигр умер, а потом с него сняли шкуру.

— Тот, кто выше, почему ты так серьёзно к этому относишься? Я верю тётушке Ян.

Многие зрители не верили.

Что может доказать тигровая шкура?

Может ли она доказать, что вы убили её в десять лет?

Или в двадцать?

Или тигр умер естественной смертью?

Ничего из этого нельзя доказать.

Учитель Хэ, глядя на комментарии, где многие выражали сомнения, улыбнулся: — Тётушка Ян, некоторые зрители сомневаются, что это тигр, которого вы убили в десять лет.

— Но не волнуйтесь, мы вам верим.

Ян Ли, однако, была из тех деревенских жителей, кто принимает всё близко к сердцу.

Ян Ли улыбнулась: — У меня ещё есть доказательства!

— Какие доказательства?

Несколько человек тоже заинтересовались.

Ян Ли развернула тигровую шкуру. Под шкурой лежала старая фотография, чёрно-белая. Несколько человек с любопытством посмотрели на эту старую фотографию.

На фотографии стояли два человека: маленький мальчик и маленькая девочка.

Маленькая девочка держала Копье семьи Ян.

Маленький мальчик выглядел немного испуганным и стоял позади девочки.

Ян Ли медленно рассказала: — Тогда мы с дедушкой отправились в глубокие горы искать следы тигра и как раз увидели, как пара тигров преследует семью.

— В то время мимо проходили родители с маленьким мальчиком.

— Тигры гнались за ними, и я просто спасла эту семью, а заодно сфотографировалась. Вот эти две фотографии.

Цзы Фэн была полна сомнений: — Тётушка Ян, вы сказали, что это две фотографии?

Почему только одна?

— Ещё одна под ней.

Цзы Фэн взяла её и посмотрела. Действительно, это были две фотографии.

Цзы Фэн осторожно оторвала.

Оторвала маленький кусочек.

Цзы Фэн очень смутилась: — Тётушка Ян, я порвала.

Ян Ли не придала этому значения: — Порвала, так порвала. Всё равно столько лет хранилась, и то хорошо, что одну можно увидеть.

Учитель Лэй объяснил: — Фотографии нельзя хранить вместе, особенно старые. Если их положить вместе, они легко склеиваются.

Ян Ли откуда было знать столько? Она просто сложила две фотографии вместе, а потом завернула их в тигровую шкуру.

Несколько человек осторожно разделили фотографии.

За столько времени, под воздействием времени, нижняя фотография сильно изменилась. Можно было лишь смутно разглядеть четырёх человек вместе.

Двое взрослых, маленький мальчик и маленькая девочка.

Учитель Хэ спросил: — Нет фотографии дедушки?

Ян Ли покачала головой: — Нет, мой дедушка ни за что не фотографировался.

Несколько человек про себя пожалели.

Некоторые любопытные пользователи сети сделали скриншот верхней фотографии и выложили в интернет, даже придумав уникальные заголовки.

«В Доме Грибов появилась десятилетняя охотница, убившая тигра.»

«Раскрутка «Долгой жизни», в Доме Грибов появился потомок Генералов семьи Ян.»

«Раскрыта личность посудомойки из Дома Грибов, она потомок Генералов семьи Ян.»

«Появилась легендарная Техника Копья семьи Ян, это раскрутка?

Или правда?»

Теперь, когда есть интернет, Дом Грибов ещё не успел среагировать, как уже попал в топ трендов. Четыре темы заняли места в первой десятке.

Мгновенно Дом Грибов оказался на гребне волны.

Даже быстрее, чем инцидент с посудомойкой.

Бесчисленное множество пользователей сети оставляли комментарии.

— Что происходит?

Десятилетняя девочка убила тигра? Это, чёрт возьми, чушь собачья?

В десять лет я ещё в грязи играл.

— Посудомойка из Дома Грибов оказалась потомком Генералов семьи Ян? «Долгая жизнь» всё лучше умеет раскручиваться.

— Какой сейчас век? «Долгая жизнь» всё ещё так раскручивается, они что, считают зрителей дураками?

— Техника Копья семьи Ян?

Это, чёрт возьми, чушь собачья. «Долгая жизнь» может только на таких уловках привлекать внимание.

— Правда или нет?

Программа попала в топ трендов, надо посмотреть.

Режиссёр Ван смотрел на топ трендов.

В душе он воскликнул.

В первой десятке топ трендов четыре темы были о Доме Грибов. Режиссёр Ван наугад открыл одну тему. Некоторые люди верили, но большинство выражали сомнения.

У режиссёра Вана начала болеть голова.

Он думал прийти и попросить тётушку Ян объяснить инцидент с мытьём посуды, но не ожидал, что это заставит зрителей подумать, что это пиар-шоу, и все начнут сомневаться в «Долгой жизни».

Шумиха даже затмила инцидент с мытьём посуды.

Атмосфера немного изменилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Это тигровая шкура

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение