Глава 5 (Часть 1)

Надо сказать, это было беспрецедентно! Чтобы два самых влиятельных, знатных и красивых парня школы Чи Сюнь помогали с уборкой... Такой счастливицей могла быть только Суй Юйфань!

— Вы... посидите немного... Я скоро закончу... — Юйфань суетливо возилась в классе. Сюэфэн и Цзысюань сидели на партах, безразлично наблюдая за ней.

Что ж, пусть лучше так смотрят, чем оставят ее совсем одну в пустом здании. Но неужели эти двое рослых парней действительно ничего не умеют?

Так продолжалось довольно долго. Наконец, Цзысюаню стало немного не по себе. Он медленно встал, подошел к Юйфань и, не говоря ни слова, просто взял тряпку из ее рук.

Он с детства впервые прикасался к подобной вещи. Для немного брезгливого Цзысюаня это было настоящим испытанием.

— Не нужно, я сама справлюсь! Иди лучше отдохни!

— Не веди себя как рабыня!

Слова Цзысюаня ошеломили не только Юйфань, которая никак не ожидала такого удара, но и Сюэфэна, наблюдавшего за сценой с нескрываемым интересом.

— Ученик Тай, что... что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, ты... — Цзысюань вдруг понял, что его слова прозвучали слишком резко, возможно, он перешел черту.

— Ученик Тай, я знаю, кто я, где мое место и как мне жить! Но, пожалуйста, не смей так легко вешать ярлыки на чужую жизнь!!!

Разгневанная Юйфань вернулась на свое место, быстро собрала вещи и ушла, даже не попрощавшись. В душе ей было очень обидно. Ее всегда считали дурочкой, а сегодня этот Тай Цзысюань еще и назвал ее «рабыней». Да кто он такой? Какое право он имеет так говорить о других?

Сюэфэн слегка скривил губы, тоже накинул сумку на плечо и выскочил за дверь. В классе остался только Цзысюань. Он ведь хотел ей помочь, так почему же его слова всегда так ранят других? Цзысюань и сам не мог этого понять.

— Суй Юйфань! — Цзысюань тоже выбежал следом, даже не взяв сумку, и бросился вниз по лестнице. Между ними тремя сохранялось расстояние примерно в два человека.

Юйфань не обернулась. Обернулся Сюэфэн.

— Что такое? Тебе мало того, какую низость ты сморозил?

— Это тебя не касается! Суй Юйфань! — Цзысюань быстрым шагом обогнал Сюэфэна, продолжая звать Юйфань, но она по-прежнему не оборачивалась и шла к школьным воротам.

Цзысюань пробежал еще несколько шагов, но увидел, как Юйфань села в автобус. Догнать ее было уже невозможно.

— Кто бы мог подумать, что такой благородный человек способен на такие низкие слова? Просто поразительно! — Сюэфэн в этот момент был поглощен своим открытием и злорадством. Ему было все равно на чувства Юйфань, он просто наслаждался тем, что Цзысюань получил от нее хороший урок. Неторопливым шагом Сюэфэн подошел к своей машине, объехал стоявшего посреди дороги Цзысюаня и, проезжая мимо, оставил после себя лишь невидимый порыв ветра.

Цзысюань вернулся в класс. Уборка так и не была сделана. Завтра их накажут. Учитель не посмеет ругать Сюэфэна и его самого, достанется только Юйфань. Подумав об этом, Цзысюань позвонил Дяде Тяню, своему телохранителю с самого детства. Настоящее имя Дяди Тяня было Хуэй Тянь, и он работал на его отца уже почти двадцать лет.

— Молодой господин, оставьте это на меня. Вам лучше поскорее возвращаться домой. Кажется, вечером госпожа пригласила много гостей, и ваше присутствие обязательно...

— Дядя Тянь, позаботься здесь обо всем, пожалуйста. И еще, передай маме, что сегодня я, возможно, вернусь очень поздно.

Сказав это, Цзысюань схватил сумку и в подавленном настроении покинул душный класс. Дядя Тянь знал характер Цзысюаня и больше ничего не сказал. Цзысюань был из тех, кто всегда держит слово, и даже его строгий отец не мог повлиять на его решения, не говоря уже о телохранителе.

Он рассеянно вел машину. Раньше Цзысюань никогда не обращал внимания на чужие слова. Но почему за последнюю неделю слова двух людей так сильно запали ему в душу, что он не мог их забыть? Одним был Сюэфэн, другой — Юйфань.

Слова Сюэфэна заставили Цзысюаня глубоко задуматься. Оказывается, он не был идеальным. До появления Сюэфэна ему было на все наплевать, но даже так он был самым ярким, всегда сияющей звездой в свете прожекторов. Никто не указывал на его недостатки, и он прожил столько лет, сосредоточенный только на себе.

Но с появлением Сюэфэна свет прожекторов стал постепенно смещаться к нему, а его собственный ореол мало-помалу тускнел. В словах Сюэфэна звучал вызов. Дело было не в том, что Цзысюань так уж дорожил этим «ореолом» и прочей фальшивой славой, просто он начал сомневаться, имела ли его жизнь вообще какой-то смысл. Возможно, все, что было раньше, — лишь мишура, а в реальной жизни он — никто.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение