Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

◎Господин Цзюнь◎

Увидев Е Ханьсин, учтивый господин в просторных зеленых одеждах слегка удивился и с улыбкой сказал:

— Это, должно быть, госпожа Е?

— Да, — Е Ханьсин посмотрела на Фу Цянъюаня, не понимая, зачем он привел этого человека.

— Цзюнь Юйсяо из Наньчун Цзун, — представил его Фу Цянъюань. — Он специализируется на медицине. Я пригласил его осмотреть тебя.

Кто-то тихо и взволнованно прошептал:

— Господин Цзюнь!

Е Ханьсин задумалась. Кажется, этот господин Цзюнь был довольно известным медицинским культиватором. Сначала Е Ханьсин обрадовалась, подумав, что Фу Цянъюань неплохой человек, но тут же вспомнила, что прежняя владелица тела, кажется...

Е Ханьсин осторожно взглянула на Цзюнь Юйсяо. Похоже, он ее не узнавал. Очень хорошо, очень хорошо. Лучше бы он действительно не понял, кто она, и забыл ее.

— Тогда я побеспокою господина Цзюня? — сдерживая смущение, сказала Е Ханьсин.

Е Ханьсин протянула запястье. Господин Цзюнь выпустил тонкую нить, которая обвилась вокруг ее руки. Очень слабая духовная сила потекла по нити в тело Е Ханьсин. Ощущения были похожи на те, что возникали, когда Вэнь Чунь проводил ей тщательный и всесторонний осмотр.

Однако старейшина Вэнь всегда клал пальцы прямо на запястье Е Ханьсин, без таких сложностей, как у Цзюнь Юйсяо.

Впрочем, это было логично. Ведь рядом был Фу Цянъюань. Если у Цзюнь Юйсяо были какие-то чувства к Фу Цянъюаню, он, конечно, должен был соблюдать мужские приличия.

Пока Цзюнь Юйсяо ставил диагноз Е Ханьсин, ни одна из других девушек не собиралась уходить. Увидев Фу Цянъюаня, они не хотели его покидать.

Некоторые, посмелее, пытались заговорить с Фу Цянъюанем, но он был очень немногословен, отделываясь парой слов. Когда кто-то настойчиво пытался завязать разговор, он даже сказал:

— Тише, не мешайте господину Цзюню ставить диагноз.

Несколько девушек неохотно замолчали. Е Ханьсин почувствовала, как на нее бросили несколько гневных взглядов.

Фу Цянъюань снова навлек на нее враждебность!

Ладно, ладно. Учитывая, что Фу Цянъюань позаботился о том, чтобы найти ей лекаря, она не будет с ним спорить.

В это время во двор вошли еще люди. На этот раз это были Вэнь Чунь и А Цин.

Из уважения к Вэнь Чуню, Фу Цянъюань сообщил ему, когда приглашал Цзюнь Юйсяо. Вэнь Чунь даже приветствовал эту идею. Теперь, когда Цзюнь Юйсяо прибыл, Фу Цянъюань послал весточку Вэнь Чуню, и тот, конечно же, пришел.

Цзюнь Юйсяо и Вэнь Чунь начали обсуждать состояние Е Ханьсин и план лечения. Чем дольше они обсуждали, тем больше чувствовали, что нашли родственную душу. Вэнь Чунь сказал, что давно слышал о Цзюнь Юйсяо, но все не было случая встретиться, и вот наконец они увиделись. Цзюнь Юйсяо ответил, что тоже давно наслышан о Вэнь Чуне и хочет многому научиться у старшего коллеги.

Они сожалели, что не встретились раньше, и с энтузиазмом обсуждали травмы Е Ханьсин. Е Ханьсин слушала их со смешанными чувствами. Должно быть, только очень сложный случай мог вызвать у них такой интерес. Многого она не понимала, но, судя по всему, внешне она выглядела неплохо, а вот внутри была словно разбитое стекло, и восстановить ее было невероятно трудно.

Словно почувствовав беспокойство Е Ханьсин, Вэнь Чунь прервался и утешительно сказал ей:

— С помощью Цзюнь Юйсяо мы сможем предложить тебе лучшее лечение. Это хорошо, успокойся.

— Угу, — Е Ханьсин с благодарностью кивнула им. Хотелось бы верить.

Затем Вэнь Чунь пригласил Цзюнь Юйсяо пожить у него, чтобы им было удобнее общаться.

Наконец все разошлись.

А вместе с их уходом новость о том, что Е Ханьсин любит не Фу Цянъюаня, постепенно распространилась.

Однако особого шума это не вызвало. Человеческая психология странная штука: когда Е Ханьсин была готова умереть ради Фу Цянъюаня, многие ее презирали. Но когда она сказала, что любит не его, многие возмутились — как это она любит не их старшего брата Фу?!

Какое право она имеет любить кого-то другого, а не старшего брата Фу?

Разве это не абсурд?

В общем, у большинства учеников Линъюань Цзун впечатление о Е Ханьсин оставалось крайне негативным.

А вот Лоу Юэлин относилась к Е Ханьсин довольно хорошо. Найдя свободное время, она пришла к Е Ханьсин и пригласила ее прогуляться.

— Ты ведь с начала лечения ни разу не выходила со двора? — сказала Лоу Юэлин. — Рядом есть персиковый лес, там сейчас как раз цветение. Пойдем посмотрим?

Эх, раньше такая смелая девушка бегала повсюду, а теперь стала такой тихой. То ли из-за болезни, то ли из-за тоски по умершему возлюбленному. Смотреть на нее было даже немного жаль.

Е Ханьсин и сама хотела прогуляться, но боялась в одиночку нарваться на неприятности — ведь она никого не сможет победить. Поэтому она все время сидела тихо. Приглашение Лоу Юэлин ее заинтересовало.

— Хорошо, — согласилась Е Ханьсин.

Розовые цветы персика издали напоминали облака. Подойдя ближе, они увидели, как лепестки один за другим опадают в чистый ручей рядом, кружатся и уплывают. Е Ханьсин, выросшая в бетонных джунглях и редко путешествовавшая, была очарована этой картиной, достойной кисти художника.

— Это близко, — сказала Лоу Юэлин. — Можешь приходить сюда гулять каждый день. Хорошее настроение помогает быстрее выздоравливать.

Почувствовав заботу Лоу Юэлин, Е Ханьсин улыбнулась:

— Хорошо.

Увидев лепесток персика на голове Лоу Юэлин, Е Ханьсин протянула руку, чтобы снять его. Лоу Юэлин замерла. Лицо девушки перед ней было бледным, но улыбка — нежной, а в глазах словно отражались звезды.

— Ты очень красивая, — вдруг сказала Лоу Юэлин. Раньше она этого не замечала, но сейчас Е Ханьсин показалась ей очень красивой, чем дольше она смотрела, тем приятнее ей было.

Если такой человек полюбит, трудно остаться равнодушным. Внезапно ей показалось, что даже старший брат Фу... впрочем, неважно, достойны они друг друга или нет. Ведь это все неправда, она любит не старшего брата Фу.

— Ты еще красивее, — улыбнулась Е Ханьсин.

Лоу Юэлин не удержалась и спросила:

— Тот, кого ты любишь, он тоже тебя любил?

Е Ханьсин на мгновение замерла, потом ответила:

— Я не знаю.

— Я не успела сказать ему о своих чувствах.

— Какая жалость! — воскликнула Лоу Юэлин. — Он наверняка тебя любил!

Е Ханьсин улыбнулась ей, но ничего больше не сказала — пусть все думают, что хотят. Если говорить слишком много, легко проговориться.

Видя, что Е Ханьсин не хочет продолжать эту тему, Лоу Юэлин больше не настаивала. Она огляделась по сторонам и сказала Е Ханьсин:

— Я выберу для тебя самую красивую ветку персика. Поставишь ее в комнате.

Лоу Юэлин взлетела и встала на ветку. Е Ханьсин смотрела на нее с завистью.

Кто-то издалека увидел Лоу Юэлин и Е Ханьсин вместе.

— Как это они так подружились?

— Да, почему Лоу Юэлин общается с ученицей из другой секты?

— Разве не говорили, что эта по фамилии Е любит не нашего старшего брата Фу?

— Хмф, даже если бы и любила, что с того? Разве ей позволено?

Но кто-то с завистью сказал:

— Но старший брат Фу даже пригласил для нее господина Цзюня. А ты можешь добиться, чтобы старший брат Фу хотя бы взглянул на тебя?

— Хитрая!

Е Ханьсин не знала, что за ее спиной многие все еще завидуют ей. Впрочем, даже если бы и знала, вряд ли бы сильно расстроилась. Пока они не лезут к ней на рожон, пусть говорят. Разве за спиной кого-то не обсуждают?

Е Ханьсин крикнула Лоу Юэлин, порхающей по веткам:

— Хватит, хватит! Вон та ветка впереди очень красивая!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение