Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Робот-няня, едва появившись на рынке, сразу же добился огромного успеха, и всего за два месяца стремительно занял лидирующие позиции на рынке бытовых роботов.

Научно-исследовательский институт, которым я руководила, был признан в отрасли ведущим, а рыночная стоимость дочерней компании института взлетела до небес.

В день праздничного банкета Лин Шэнь сопровождал меня как мой спутник жизни.

Едва справившись с теми, кто пришёл льстить, я опустила взгляд и спросила Лин Шэня, не голоден ли он.

Лин Шэнь послушно покачал головой, но его живот некстати заурчал.

Лин Шэнь мгновенно покраснел.

Я невольно рассмеялась, взяла его за руку: — Пойдём, я отведу тебя поесть чего-нибудь вкусненького.

— Лин Шэнь? — раздался впереди женский голос.

Я посмотрела на приближающуюся женщину — она была мне незнакома.

Я повернулась к Лин Шэню и спросила: — Знакомая?

Рука Лин Шэня стала ледяной, а лицо побледнело: — Нет, не знакомая.

Я сжала его руку крепче.

— Лин Шэнь, это действительно ты, ты что, не умер?

Та женщина, кажется, поняла, что сказала что-то не то, поспешно прикрыла рот и поправилась:

— Я имею в виду, как хорошо, что с тобой всё в порядке.

Моё лицо мгновенно помрачнело, слово «умер» я услышала отчётливо.

Я шагнула вперёд, заслонив Лин Шэня, и холодно посмотрела на ту женщину: — Госпожа с дурным языком, мой спутник жизни говорит, что не знает вас. Прошу вас вести себя прилично.

Та женщина, похоже, только сейчас заметила моё присутствие, поспешно отступила на два шага и подобострастно поклонилась мне: — Директор Ци? Простите, простите, я не хотела обидеть, просто увидела старого знакомого и захотела поболтать.

Затем она вытянула шею, посмотрела на Лин Шэня и многозначительно произнесла: — Лин Шэнь, не ожидала, что ты сможешь зацепить директора Ци в качестве своего нового спутника жизни. А ведь когда-то мы вдвоём...

Я с мрачным лицом прервала её: — Прошу вас, выбирайте выражения!

Её похотливый взгляд, направленный на Лин Шэня, вызвал у меня отвращение.

Лин Шэнь вышел из-за моей спины и встал рядом.

Он весь неудержимо дрожал, лицо было пугающе бледным, в глазах читались страх и глубокая ненависть.

Он произнёс слово за словом: — Да, я не умер. Ты, должно быть, очень разочарована?

Та женщина хотела что-то сказать, но я гневно крикнула: — Вон!

Я позвала охрану и велела вышвырнуть её.

Затем я забрала Лин Шэня и поехала домой.

Я, вероятно, могла догадаться, что Лин Шэнь подвергался бесчеловечному обращению, но я и представить не могла, что реальность окажется ещё более жестокой, чем я думала.

Два года назад Лин Шэнь встретил ту женщину. Она похвалила его внешность и спросила, не хочет ли он пойти с ней.

Лин Шэнь, скитавшийся несколько лет в одиночестве, подумал, что нашёл спасительную соломинку, и с радостью согласился.

Та женщина обеспечила его едой и жильём, часто брала с собой, чтобы похвастаться перед друзьями. Лин Шэнь, привыкший с детства к тяжёлой жизни, думал, что это и есть любовь.

Поэтому Лин Шэнь беспрекословно слушался её, взял на себя всю домашнюю работу, лишь бы она чаще улыбалась ему.

Однажды та женщина взяла Лин Шэня с собой на встречу с друзьями, и по дороге они попали в аварию.

Лин Шэнь оттолкнул её, и та женщина осталась невредимой, но сам он был тяжело ранен, его ноги были сломаны.

Хотя он сам получил серьёзные травмы, Лин Шэнь всё равно был рад, что спас ту женщину.

Из-за слишком тяжёлых травм Лин Шэнь иногда не мог поддерживать человеческий облик, и та женщина в гневе била и ругала его.

Лин Шэнь не понимал, почему она била и ругала его, ведь он пострадал, спасая её.

Лин Шэнь всё больше боялся её, и ему становилось всё труднее поддерживать человеческий облик, а та женщина всё сильнее избивала и ругала его.

В конце концов, Лин Шэнь больше не мог поддерживать человеческий облик; сколько бы она ни била и ни ругала его, он не мог превратиться обратно.

Та женщина отвела его к врачу, и врач сказал, что он получил слишком сильное потрясение и больше не сможет трансформироваться.

В гневе та женщина вырвала шерсть с внутренней стороны ног Лин Шэня, чтобы выместить злость, причинив ему ужасную боль и оставив рваные раны.

Наблюдая, как Лин Шэнь корчится от боли на земле, эта женщина лишь жестоко улыбалась.

Она жестоко улыбнулась, протянула руки к Лин Шэню и вновь причинила ему невыносимую боль, разбередив ещё не зажившие раны.

Лин Шэнь потерял сознание от боли, а когда очнулся, она уже выбросила его на свалку.

Слушая, как Лин Шэнь со слезами рассказывал об этом прошлом, я чувствовала такую боль, что едва могла дышать.

Мне было невыносимо просто слушать это, так как же Лин Шэнь пережил это сам?

Я не смела даже думать об этом.

Моё сокровище, которого я так ценила и любила, подвергалось таким мучениям от другого человека; я хотела немедленно взять нож и убить ту женщину.

— Позже я узнал, что та женщина на самом деле всегда давала мне комнату для прислуги, а еду — остатки.

— Она брала меня с собой только потому, что моя внешность могла служить ей поводом для хвастовства.

— А я думал, что это и есть любовь.

Лин Шэнь горько усмехнулся.

Я непрерывно целовала его в лоб, нежно говоря: — Не бойся, всё это позади.

Теперь я буду любить тебя.

— Когда я думал, что вот так и умру на свалке, директор приюта подобрал меня и даже вызвал врача, чтобы лечить.

— Тогда я подумал: если раны заживут, то даже если я больше не смогу трансформироваться, быть просто котом тоже неплохо.

— Но врач сказал, что мои травмы слишком серьёзны и их нельзя вылечить.

— Моя последняя надежда рухнула, и я не знал, какой смысл в такой жизни.

— Мне казалось, лучше просто умереть, жить было слишком тяжело.

— Но я не ожидал, что встречу тебя.

Лин Шэнь, с покрасневшими глазами, улыбнулся мне, протянул руку и вытер мои слёзы: — Почему ты плачешь? Разве тебе не стыдно?

Я тоже хотела улыбнуться ему, но не могла.

Я лишь протянула руку и закрыла ему глаза: — Не смотри.

— Как хорошо, что я встретил тебя, Ци Янь.

— Мой дедушка говорил, что у каждого человека в жизни есть лишь определённое количество удачи: чем больше используешь, тем меньше остаётся.

— И я часто думаю, что, наверное, все страдания, которые я пережил, были для того, чтобы в конце концов встретить тебя.

Слёзы Лин Шэня скатились мне на руку, почти обжигая моё сердце.

Я убрала руку и нежно погладила его по бровям и глазам: — Ты ведь пострадал, спасая её, почему же ты осмелился спасти меня? Неужели ты не боялся, что я поступлю с тобой так же, как та женщина?

Лин Шэнь улыбнулся и покачал головой без малейшего колебания: — Не боюсь.

Я знаю, что ты не такая, как другие.

Моё сердце сжалось от горечи, и я крепко обняла его: — Почему ты такой глупый?

На следующий день я отправила людей, чтобы они выяснили всё о той женщине, а также наняла частного детектива, чтобы он следил за ней.

Через неделю, как и ожидалось, были получены доказательства того, что та женщина жестоко обращалась с несколькими зверолюдами.

Одновременно выяснилось, что её компания занималась незаконным сбором средств, мошенничеством с кредитами и уклонением от уплаты налогов.

За многочисленные преступления она была приговорена к тюремному заключению.

Когда мы с Лин Шэнем сидели в саду, греясь на солнце, и увидели новости о её приговоре, Лин Шэнь повернулся ко мне и спросил: — Это ты сделала, да?

В его голосе была полная уверенность.

Я приподняла бровь, не отрицая.

Лин Шэнь с улыбкой повернулся, взял моё лицо в ладони и подарил мне страстный поцелуй.

В день Циси мы с Лин Шэнем сыграли свадьбу.

На свадьбе Лин Шэнь плакал, как ребёнок.

Он сказал, что я — единственный свет, засиявший в его долгой и мрачной жизни.

И он смело ухватился за этот свет, поэтому обрёл счастье.

Пусть у каждого из нас будет свой собственный свет.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение