Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После переезда в Научно-исследовательский институт я была очень занята.
Несмотря на усталость, я не могла уснуть, привыкнув к тому, что чёрный кот спит у меня на руках.
Пять дней спустя я наконец завершила последние работы, и, как обычно, дала всем сотрудникам три дня выходных.
Я быстро поехала домой и издалека увидела чёрного кота, сидящего на стене ограды, его взгляд, казалось, был устремлён на меня.
Я невольно улыбнулась, и сердце моё наполнилось теплом.
Как только я вышла из машины, чёрный кот спрыгнул со стены и бросился ко мне в объятия.
Я крепко обняла его, подбросила и нахмурилась: — Кажется, он стал намного легче.
Чёрный кот ничего не сказал, лишь нежно потёрся маленькой головой о мою шею.
Всего за несколько дней разлуки чёрный кот стал намного ласковее.
Когда я сидела на диване и смотрела телевизор, он устраивался у меня на руках и смотрел вместе со мной.
Когда я выходила в сад погреться на солнце, он лениво ложился мне на колени и дремал.
Иногда он даже переворачивался, открывая мне свой мягкий живот, совершенно беззащитный, позволяя мне гладить его как угодно.
По вечерам он рано забирался ко мне под одеяло, а когда я ложилась, тут же перекатывался мне в объятия.
Я не чувствовала раздражения, наоборот, меня наполняло чувство удовлетворения от того, что мой кот наконец-то приручился.
Однажды днём, во время еды, тётя Лю, глядя на аппетитно едящего чёрного кота, с улыбкой пожаловалась: — Он совсем не хотел есть те несколько дней, что вы были в отъезде!
Тело чёрного кота напряглось, и он почти полностью опустил свою кошачью голову в миску.
Мне стало смешно, но я, вытирая ему рисинки с уголков рта, притворилась серьёзной: — Пусть это будет в последний раз. Даже когда меня нет дома, ты должен хорошо есть, понял? Иначе я больше не буду брать тебя спать с собой.
Услышав это, чёрный кот чуть ли не «взорвался», он отчаянно закивал.
Затем он протянул две маленькие лапки, обнял мою руку и, угождая, лизнул мои кончики пальцев.
Моё сердце чуть не растаяло от умиления.
Однажды Аньань пришла ко мне в гости и, увидев чёрного кота у меня на руках, воскликнула с удивлением: — В прошлый раз он выглядел так жалко, а теперь ты так хорошо о нём позаботилась!
Она протянула руку, чтобы обнять его, но чёрный кот увернулся.
Аньань хлопнула себя по лбу: — Точно, он же твой зверолюд, как я могла почти принять его за обычного питомца?
Затем она тут же несколько раз извинилась перед чёрным котом и мной, и только тогда чёрный кот соизволил взглянуть на неё прямо.
Аньань снова спросила меня о его имени.
Я опешила, проведя с ним столько времени, я совершенно забыла спросить его имя.
Я покачала головой.
Аньань поддразнила его: — Ты весь чёрный, может, назовём тебя Черныш?
Глаза чёрного кота тут же расширились, полные недоверия.
Он зарычал на Аньань, затем спрыгнул с моих рук на пол и стрелой умчался в кабинет.
Через мгновение он вышел из кабинета, держа в зубах толстый словарь.
Он с хлопком положил словарь на журнальный столик, очень внушительно.
Его маленькие лапки шурша перелистывали словарь, а затем он с хлопком прижал лапу к одному иероглифу, показывая нам.
Это был иероглиф «Лин».
Затем он снова шурша перевернул страницу и прижал лапу к другому иероглифу.
Это был иероглиф «Шэнь».
Лин Шэнь.
Я вдруг вспомнила старинное стихотворение: «Как хорошо, когда после увядания всех деревьев, он, защищённый от инея и превозмогая снег, становится ещё глубже зелёным».
Это действительно очень ему подходило.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|