Глава 17: Прибытие полиции

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тао Синь, стоявшая у входа на рынок труда, увидев происходящее внизу, подбежала к Цинь Хао, помогла ему подняться и с тревогой спросила: — Цинь Хао, ты в порядке?

— Кхм, ничего, эти мелкие сошки меня не убьют, — Цинь Хао выдавил улыбку.

— Симынь Цин, не перегибай палку! Я уже вызвала полицию, если ты благоразумен, то убирайся отсюда, — гневно крикнула Тао Синь.

Услышав слова Тао Синь, Симынь Цин усмехнулся: — Тао Синь, начальник Бюро Пан из полиции уезда Сишань — хороший друг моего отца, а в полицейском участке у меня есть друзья. Я уже договорился, что они не приедут раньше, чем через полчаса.

Услышав слова Симынь Цина, Тао Синь поняла, почему полиция так долго не приезжала. Оказывается, он всё заранее спланировал.

— Тао Синь, что в нём хорошего? Если ты пойдёшь со мной, то будешь жить припеваючи, я куплю тебе всё, что захочешь. Зачем страдать с этим бедняком? — Симынь Цин уговаривал её, не отрывая взгляда от её груди. При мысли о её фигуре под одеждой, Симынь Цин почувствовал прилив желания.

— Мечтай! Я скорее умру, чем пойду с тобой! — гневно крикнула Тао Синь.

Цинь Хао был ранен, но и семерым противникам пришлось несладко: четверо из них были полностью повержены, и только трое могли продолжать бой.

Оценив ситуацию, Цинь Хао отстранил Тао Синь, которая его поддерживала, и сказал: — Тао Синь, отойди. Остальных этих отбросов я хорошенько проучу.

— Цинь Хао, ты так много крови потерял! Хватит драться! — Видя окровавленную рубашку Цинь Хао, Тао Синь не могла сдержать слёз, которые, словно жемчужины, катились по её щекам.

— Девчонка, я же не умер, просто немного крови потерял, чего ты плачешь? — Цинь Хао похлопал Тао Синь по голове, успокаивая её.

Его окровавленные пальцы скользнули по лицу Тао Синь, вытирая слёзы с её щёк, а затем он отстранил её.

Эти раны ничего не значили для Цинь Хао, некогда известного на весь мир убийцы, но обильная кровопотеря быстро истощала его силы.

Цинь Хао пренебрежительно указал на троих противников: — Ну что, давайте, нападайте все вместе!

— Какое высокомерие! В такой ситуации он ещё смеет так говорить, но то, что ты продержался до сих пор, уже превзошло мои ожидания. Идите! Заставьте его заткнуться навсегда, — приказал Симынь Цин троим.

Оставшиеся трое головорезов почувствовали страх перед мужчиной со шрамом: каждый его удар был подобен удару мешка с песком, причиняя невероятную боль, тогда как их собственные кулаки, казалось, попадали в железную плиту.

Слова Симынь Цина и его заманчивое обещание вынудили их снова окружить мужчину со шрамом и напасть.

Справиться с тремя противниками Цинь Хао не составляло особого труда; если бы не его раны, он бы быстро с ними расправился.

— Бах! — Раздался громкий удар, и один из головорезов, получив удар кулаком в лицо от Цинь Хао, отлетел в сторону, оставив на лице синяк. Кулаки двух других тяжело обрушились на грудь Цинь Хао, и он, пошатнувшись, отступил на несколько шагов, прежде чем восстановил равновесие.

Лицо Цинь Хао исказилось от боли, сильная боль в груди заставила его стиснуть зубы.

Его налитые кровью глаза уставились на оставшихся двоих, и волна убийственного намерения вырвалась наружу, заставив противников вздрогнуть.

— Быстрее, нападайте, он скоро не выдержит! — холодно крикнул Симынь Цин.

Когда Цинь Хао будет повержен, Симынь Цин сможет выйти вперёд, показать свою мощь и растоптать его. При мысли об этом Симынь Цин почувствовал невероятное возбуждение.

Оставшиеся двое головорезов могли лишь скрепя сердце, размахивая кулаками, продолжать бежать на Цинь Хао.

— Цинь Хао, только не падай! — Тао Синь, глядя на двух приближающихся противников, непрестанно молилась.

На губах Цинь Хао появилась зловещая улыбка. Он прикрыл левой рукой кровоточащую грудь, одной рукой блокируя летящие кулаки и ноги двух противников.

— Бах! — Ещё один головорез был повержен Цинь Хао и полностью потерял сознание. В этот момент Цинь Хао был уже совершенно измотан. Однако его налитые кровью глаза продолжали осматривать единственного оставшегося противника.

Битва достигла своего пика, и вокруг собиралось всё больше людей. Все были потрясены силой, которую демонстрировал мужчина со шрамом.

Последний головорез тоже не стал медлить и, размахивая кулаками, бросился на Цинь Хао, целясь ему в грудь.

Не успел он и глазом моргнуть, как правая рука Цинь Хао, словно орлиный коготь, быстро метнулась, схватила противника за руку, и Цинь Хао отступил назад, оставив на руке головореза пять глубоких кровавых царапин.

— А-а-а! — Раздался душераздирающий крик. Люди вокруг, глядя на пять кровавых царапин, оставленных мужчиной со шрамом на руке головореза, невольно вздрогнули. Какая же сила нужна, чтобы сделать такое?

Лицо Симынь Цина застыло, в его глазах мелькнула жестокость. Он уже собирался подойти к Цинь Хао, когда раздался отчётливый, нарастающий звук полицейской сирены. Его только что сделанный шаг резко оборвался.

Цинь Хао напротив тоже тяжело опустился на землю, тяжело дыша.

Услышав сирену, Тао Синь обрадовалась, быстро подошла к Цинь Хао и поддержала его за спину.

Две полицейские машины остановились на дороге перед рынком труда уезда Сишань. Из них вышли шесть полицейских: пять мужчин и одна женщина. Они направились к Цинь Хао и остальным.

Когда они проходили мимо Симынь Цина, четверо из полицейских улыбнулись ему. Тао Синь заметила этот жест.

— Что здесь происходит? Что случилось? — спросил один из полицейских, глядя на лежащих на земле людей, но никто ему не ответил.

Эти полицейские тоже были не из лучших, и Тао Синь не хотела больше связываться с Симынь Цином. Она помогла раненому Цинь Хао подняться.

— Цинь Хао, пойдём!

— Хорошо! Раз уж всё улажено, нет смысла здесь оставаться.

Когда они собирались уходить, их вдруг окликнул чей-то голос.

— Эй, стойте, это я вам двоим говорю! — Цинь Хао обернулся и увидел женщину в полицейской форме, идущую к ним.

— Что-то случилось? — спросила Тао Синь, глядя на подошедшую женщину-полицейского.

Женщина-полицейский посмотрела на Тао Синь, затем на мужчину со шрамом, у которого на груди было пятно крови, и с серьёзным выражением лица спросила: — Что произошло? Почему вы так тяжело ранены? Вы участвовали в недавней стычке?

Цинь Хао уставился на женщину-полицейского: ей было чуть больше двадцати, её глаза под полицейской фуражкой были полны жизни, а S-образная фигура в полицейской форме выглядела ещё более привлекательной.

— Мы не знаем, спросите лучше других! А что касается моих ран, то я просто упал, — сказал Цинь Хао, сдерживая боль в груди.

— Тао Синь, пойдём.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение