Глава 9. Приход головорезов

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Точнее, дверь была выбита. В проёме показались четверо крепких мужчин с обнажёнными торсами, на которых отчётливо виднелись синие татуировки.

Увидев их, отец и дочь Тао побледнели от ужаса, их тела задрожали, и они не смели даже вздохнуть. Даже вспыльчивая до этого женщина средних лет поникла, словно баклажан, прихваченный морозом.

— Тао Ли, не пора ли заплатить за этот год? Немного, всего двадцать тысяч, — прорычал предводитель, толстяк, похожий на свинью, поглаживая своё жирное брюхо с оскаленной улыбкой.

— Господин Чжоу, разве не десять тысяч? Когда это стало двадцать? — Голос Тао Ли дрогнул, услышав названную Чжоу Бо сумму. Двадцать тысяч — это был его полугодовой доход.

— Десять тысяч? В каком веке ты живёшь? Десяти тысяч хватит разве что на птичий помёт! Разве ты не знаешь, что сейчас всё дорожает? Эта плата за защиту, конечно, тоже должна вырасти. С этого года ежегодная плата за защиту увеличивается до двадцати тысяч.

С того момента, как толстяк вошёл в комнату, его взгляд не отрывался от Тао Синь, сидевшей на диване. Почувствовав на себе взгляд Чжоу Бо, Тао Синь подбежала к Цинь Хао и свернулась клубком, прижавшись к его руке.

Чжоу Бо посмотрел на неохотно кивающего Тао Ли и злобно сказал: — Что, не хочешь платить? — Затем он подмигнул троим, стоявшим позади, и трое громил угрожающе двинулись вперёд.

— Господин Чжоу, нет, нет, просто в последнее время у меня туго с деньгами. Не могли бы вы дать мне отсрочку на два дня? — У Тао Ли не было денег! Чтобы оплатить лечение Цинь Хао, он потратил почти все свои сбережения. Теперь на его банковской карте оставались лишь копейки.

Женщина средних лет, казалось, очень боялась этих свирепых мужчин и крикнула Тао Ли: — Быстро доставай деньги и отдай им! — Не зная всей правды, она, конечно, не подозревала, что Тао Ли потратил все деньги.

Видя, что Тао Ли медлит с деньгами, она пришла в ярость. Эти люди не боялись смерти. Если их разозлить, и они «воспользуются» ею, как ей потом жить?

— Господин Чжоу, дайте мне отсрочку на два дня! Через два дня я сам принесу вам деньги.

— Хм, ты что, думаешь, мои слова — пустой звук? Ты знаешь, как мы заняты каждый день? У нас нет времени ждать тебя. Сегодня ты можешь не платить. Но тогда… — Глаза Чжоу Бо наполнились похотью, когда он посмотрел на Тао Синь, сидевшую рядом с Цинь Хао.

— Я давно слышал, что у Тао Ли есть красивая дочь. Сначала не верил, но сегодня наконец-то увидел. Какая же она красавица! Раз уж ты хочешь заплатить позже, то приведи свою дочь, и мы подержим её у себя пару дней! — Слова Чжоу Бо заставили его спутников задрожать. Глядя на красивую девушку, прижавшуюся к Цинь Хао, они невольно двинулись вперёд.

— Нет, господин Чжоу, моя дочь ещё маленькая, пощадите её! — Тао Ли соскочил с дивана и, встав на колени перед троими, преградил им путь.

— Господин Чжоу любит молодых, в этом есть своя прелесть. Убирайся, старый хрыч! — Чжоу Бо пнул Тао Ли, отбросив его в сторону.

Покачиваясь своим жирным телом, он шаг за шагом приближался к Тао Синь.

Глядя на отца, которого Чжоу Бо пнул на пол, Тао Синь ещё больше испугалась. Она крепко схватила Цинь Хао за руку и испуганно смотрела на приближающихся людей с похотливыми лицами.

— Нет, Цинь Хао, спаси меня! — Тао Синь инстинктивно закричала, но, вспомнив, что тот только что перенёс операцию, последняя надежда угасла.

Пока они разговаривали, Цинь Хао, казалось, совсем не существовал в гостиной, и никто не обращал на него внимания.

— Эй, парень, быстро отдай девушку рядом с тобой, иначе не обижайся! — Чжоу Бо помахал своим кулаком, похожим на мешок с песком, перед лицом Цинь Хао.

— Они что, грабят? Тао Синь, быстро звони в полицию! — Слова Цинь Хао ошеломили семью Тао, а Чжоу Бо и его четверо сообщников расхохотались.

— В полицию? Парень, начальник полиции посёлка Пиншуй — мой зять! Твои слова — самая смешная шутка, которую я когда-либо слышал! — Едва Чжоу Бо закончил говорить, как трое его сообщников снова разразились хохотом.

— Невежественный парень! В посёлке Пиншуй никто не смеет связываться со мной, Чжоу Бо! Спроси, какая знатная девица в посёлке Пиншуй не пострадала от меня? То, что я обратил на неё внимание, — это её удача! — Слова Чжоу Бо дали Цинь Хао понять, что этот толстяк перед ним — отъявленный головорез, творящий зло без разбора.

— Хватит с ним болтать! Быстро забирайте его дочь, позвольте мне ею воспользоваться! Если я буду доволен, потом и вы сможете ею воспользоваться! — Слова Чжоу Бо подействовали на троих как возбуждающее средство. Глядя на красивую девушку на диване, на её бледную кожу на бёдрах, в их сердцах вспыхнул похотливый огонь. Не обращая внимания на сопротивление Тао Ли, они двинулись вперёд.

— Она моя жена! Если вы посмеете её тронуть, я не буду с вами церемониться! — Тупо произнёс Цинь Хао.

— Жена? Ха-ха, твоя она жена или нет, мы узнаем, когда убедимся в этом! Ты выглядишь как дурачок, словно только что из тюрьмы. Советую тебе не упрямиться и позволить нам ею воспользоваться! — Слово «жена» вызвало недовольство в сердце Тао Синь, но в этот момент ей было не до того. Она схватила Цинь Хао за руку и в ужасе сказала: — Цинь Хао, спаси меня! Только не дай мне попасть в их руки!

Тао Синь знала о репутации Чжоу Бо и его сообщников. В посёлке Пиншуй никто не смел их обижать. Четверо, опираясь на зятя Чжоу Бо, начальника бюро, сколько молодых девушек пострадало от них?

Один только вид Чжоу Бо вызывал тошноту. Даже смерть была бы предпочтительнее, чем попасть в их руки.

— Тао Ли, почему ты не достаёшь деньги? Ещё немного, и твоя дочь будет погублена! — кричала женщина средних лет. В конце концов, девушка перед ней была её родной дочерью, и она не хотела, чтобы та попала в руки этих головорезов.

— Деньги, денег нет! — Если бы у него были деньги, Тао Ли не оказался бы в таком положении.

— Ах ты, проклятый старик! Скажи, куда дел деньги?! — Женщина средних лет схватила что-то с дивана и начала бросать в Тао Ли, не переставая ругаться.

Чжоу Бо не интересовали эти мелочи. Сейчас он хотел только увести эту девушку и как следует ею воспользоваться.

Трое младших братьев Чжоу Бо наконец подошли к Тао Синь. Глядя на бледные бёдра под платьем, они вытерли слюни. Трое переглянулись: двое громил бросились к Цинь Хао, а третий, с похотливым видом, протянул руки к Тао Синь.

— Прочь! — Раздался рёв, и прежде чем все поняли, что произошло, двое, бросившиеся к Цинь Хао, отлетели назад, с изумлением глядя на неподвижного мужчину на диване.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение