Глава 16

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава пятнадцатая: Жестокая битва с бандитами

Цинь Хао был в одиночку, а против него стояли семь крепких мужчин. Тао Синь не могла не волноваться и тихо сказала: — Цинь Хао, будь осторожен.

Тао Синь отошла в сторону, и, беспокоясь, набрала 110. Хотя она видела способности Цинь Хао, который мог справиться с четырьмя людьми сразу, но разве бандиты из уездного города могли сравниться с таким головорезом, как Чжоу Бо?

— Дядя, ты и правда смелый. В такой момент всё ещё хочешь быть героем, спасающим красавицу. Сегодня я покажу тебе, что бывает с теми, кто спасает красавиц! Братья, вперёд! Избейте его сильно, но оставьте в живых! — скомандовал Симынь Цин. Лица крепких мужчин исказились в злобных усмешках, их кулаки скрипели, когда они медленно приближались к Цинь Хао.

— Мальчишка, посмел обидеть молодого господина Симыня в уезде Сишань, сегодня ты войдёшь сюда стоя, а выйдешь лёжа, — холодно усмехнулся предводитель крепких мужчин. Он назвал себя крепким, но по сути, это была просто гора жира, которая болталась на его теле, и ему было не сравниться с крепкими мускулами Цинь Хао.

Семеро мужчин окружили Цинь Хао.

Такая расстановка сил обычно испугала бы любого, но Цинь Хао был другим. Столкнувшись с этой группой злобных бандитов, он оставался совершенно спокойным.

— Бейте его! — по команде семеро мужчин начали бить и пинать Цинь Хао.

Цинь Хао обхватил голову руками, быстро присел, а затем сделал подсечку, отчего семеро мужчин пошатнулись и упали.

Стоявший в стороне Симынь Цин был ошеломлён этим зрелищем. Одним движением он свалил семерых крепких мужчин. Даже самый сильный из них не смог бы так.

Вес каждого из семи мужчин превышал 150 цзиней (75 кг). Какая же сила нужна для такой идеальной подсечки, без малейшей заминки?

Когда кулаки бандитов обрушились на Цинь Хао, все ожидали, что он получит серьёзные травмы. Но никто не думал, что он нанесёт ответный удар, свалив всех подсечкой.

Увидев это, некоторые из окружающих начали аплодировать. Один за другим, аплодисменты наполнили пространство перед рынком труда. Все аплодисменты были адресованы одному человеку — Цинь Хао, чья идеальная подсечка вызвала восторг у собравшейся молодёжи.

Медленно поднявшись, Цинь Хао почувствовал лёгкую боль от ударов. Он расстегнул одежду и увидел, что из его ещё не до конца зажившей раны сочится кровь.

— Чёрт! — выругался Цинь Хао.

— Вы, бесполезные твари! Если семеро из вас не могут справиться с одним дядей, то зачем вы вообще занимаетесь этим? — крикнул Симынь Цин на семерых мужчин, лежащих на земле.

Казалось, слова Симыня Цина разожгли в них боевой дух. Семеро мужчин вскочили на ноги, чувствуя боль в бёдрах, и злобно уставились на мужчину со шрамом.

— Молодой господин Симынь, этот парень, кажется, тренировался.

— Мне всё равно, тренировался он или нет! Главное, чтобы он был повержен. Сегодня вечером КТВ «Закат» за мой счёт! — гневно крикнул Симынь Цин.

Услышав о КТВ «Закат», семеро мужчин оживились. Это место, о котором они всегда мечтали. Там очень красивые женщины, и они очень обходительны.

Слова Симыня Цина разожгли в семерых мужчинах сильное желание. Их головы были охвачены страстью, и они были готовы отдать жизнь, чтобы победить мужчину со шрамом.

Несмотря на сильную боль в ногах, семеро мужчин снова бросились вперёд, нанося удары по Цинь Хао.

Один в поле не воин. Если бы Цинь Хао не был ранен, он бы и глазом не моргнул на этих бандитов. Он постоянно блокировал летящие кулаки, и его ноги не смели замедляться. Несмотря на это, Цинь Хао получил не менее пятидесяти ударов.

Что ещё хуже, каждое движение Цинь Хао вызывало боль в его груди, где была сделана операция.

Кровь из груди окрасила его футболку в красный цвет.

Симынь Цин, стоявший у своей Ауди, увидел это и внезапно пришёл в восторг, громко крича: — Быстрее! Этот дядя ранен! Бейте его до смерти!

Даже если бы Симынь Цин ничего не сказал, семеро мужчин уже видели окровавленную одежду Цинь Хао.

Тао Синь издалека очень волновалась. Прошло уже десять минут, как она позвонила в 110, но полиция всё ещё не приехала. Глядя на Цинь Хао, который постоянно был в обороне, она не могла не беспокоиться.

Окружающие, увидев, что только что величественный мужчина теперь так беспомощен, не могли не вздохнуть с сожалением. Один в поле не воин, и как бы он ни был силён, он всё равно был один.

Как он мог быть противником этих уличных бандитов?

Сильная боль в теле Цинь Хао заставила его замедлиться. Кулаки бандитов, словно капли дождя, непрерывно обрушивались на его тело.

— Чёрт, посмел так со мной поступить! Братья, бейте его изо всех сил! Если его покалечат, за нас заступится молодой господин Симынь! — злобно крикнул тот самый крепкий мужчина своим сообщникам.

Цинь Хао отбросил двух приближающихся мужчин, затем взмахнул рукой, и ещё один упал на землю.

Его когда-то тёмные глаза теперь стали кроваво-красными, словно у свирепого зверя. Он продолжал размахивать руками, пытаясь блокировать летящие кулаки.

Прошло двадцать минут. Тао Синь, глядя на почти обезумевшего Цинь Хао, чувствовала, как её сердце подпрыгивает к горлу. Эффективность работы полиции была слишком низкой.

Так Цинь Хао, если его не убьют, то покалечат. Она быстро побежала к входу на рынок труда.

— Братья-охранники, спасите моего брата! — взмолилась Тао Синь.

Двое, которые только что так радушно помогали, посмотрели вниз и, увидев Симыня Цина, без колебаний отказали. Мало кто не знал репутации Симыня Цина, и даже если Тао Синь была очень красива, они не стали бы рисковать своей жизнью, вмешиваясь не в своё дело.

— Извините, мы не можем помочь. Молодой господин Симынь нам не по зубам, — вежливо отказал один из охранников.

— Вы, вы… — Тао Синь была почти вне себя от их слов. Когда им что-то нужно, они проявляют всяческое радушие, а когда не нужно, становятся чужими. Таково реальное общество.

— Бух! — раздался громкий звук. Цинь Хао был отброшен одним из крепких мужчин. Сильный удар отбросил его, и он тяжело упал на землю.

Лежащий на земле Цинь Хао тяжело дышал, его кроваво-красные глаза уставились на Симыня Цина, стоявшего у Ауди.

— Дядя, бесполезно на меня так смотреть. Сам виноват, что пытаешься отбить у меня женщину. Если хочешь, я могу найти тебе других. У меня полно женщин, стоит тебе только уступить мне Тао Синь, и выбирай любую. И я гарантирую, что ты будешь процветать в уезде Сишань, — холодно усмехнулся Симынь Цин.

— Хм, правда? Не думал, что ты любишь мечтать наяву, — усмехнулся Цинь Хао, вытирая кровь с уголка рта.

— Честно говоря, в твоём возрасте ты совершенно не подходишь Тао Синь. Если ты продолжишь упорствовать, не вини меня, когда потеряешь и жену, и войско, — злобно усмехнулся Симынь Цин.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение