Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Цинь Хао, нам всё же не стоит связываться с Симынь Цином, рано или поздно случится беда, — сказала Тао Синь с обеспокоенным выражением лица.
— Тао Синь, даже если мы не будем его провоцировать, он сам придёт к нам. Пока он тебя не получит, он не успокоится.
Слова Цинь Хао заставили Тао Синь забеспокоиться.
Она вспомнила, как в университете, всего за месяц, Симынь Цин сделал их отношения общеизвестными. Хорошо, что это совпало с её выпуском, иначе она действительно могла бы стать его жертвой.
— Рассказывай! Я очень хочу послушать, какая у тебя вражда с Симынь Цином, — сказал Цинь Хао, шевельнув ухом.
Парень задумался, глядя на лицо Цинь Хао, покрытое старыми шрамами, и с болью сказал: — Меня зовут Ли Лун, я выпускник компьютерного факультета Университета Фудань. Четыре года учёбы не только дали мне обширные знания в области компьютеров, но и, что ещё более радостно, я обрёл идеальную любовь.
Говоря это, взгляд Ли Луна стал очень нежным.
— Моя девушка была для меня словно небесная фея, и в университете её признали одной из десяти самых красивых девушек кампуса. Мы жили душа в душу, безмерно любя друг друга. В тот год, когда поступали новые студенты, моя девушка помогала их встречать. Я и подумать не мог, что именно это событие заставит меня навсегда пожалеть о своём решении. Зачем я взял её с собой, зачем… — Ли Лун сделал паузу и продолжил: — Когда мы с девушкой встречали новых студентов, к нам подошёл лоснящийся и пудреный парень. Позже я узнал, что это был Симынь Цин.
— Он окинул мою девушку взглядом и ушёл. Я тогда ничего не почувствовал. Она была признанной красавицей в университете, и у каждого свой способ восхищаться красотой, я не видел в этом ничего плохого. Однако вскоре после того, как Симынь Цин ушёл, рядом с нами остановился микроавтобус, и из него выскочила группа здоровяков. Не говоря ни слова, они затащили мою девушку в машину.
— Увидев это, я отчаянно сопротивлялся, но я совершенно не мог противостоять этим здоровякам. В мгновение ока микроавтобус умчался прочь. В тот момент я был ошеломлён. Опомнившись, я позвонил в полицию по номеру 110 и стал спокойно ждать их приезда. Но прошёл почти час, прежде чем полиция прибыла. Я рассказал им все подробности происшествия и описал внешность здоровяков.
— Полицейские сказали, что могут возбудить дело, а затем уехали, велев мне ждать результатов и пообещав, что человека быстро найдут. — Ли Лун замолчал, и из его глаз покатились слёзы. Кто сказал, что мужчины не плачут? Просто они ещё не дошли до самого больного места. Вспоминая прошлое, Ли Лун, казалось, переживал всё заново.
— Конечно, я верил полиции, но они приехали только через час. Сначала я не сомневался и не сдавался, в одиночку начал искать тот микроавтобус по улицам и переулкам уезда Сишань. Но ничего не нашёл.
— Прошла неделя, а из полиции не было никаких новостей. Я даже не ходил на занятия, целыми днями бродил по улицам и переулкам уезда Сишань, ища свою девушку. Но результатов не было.
— Это было дождливое воскресенье. Я не выходил из дома, не ходил на занятия, спокойно ждал звонка из полиции в общежитии. Но из полицейского участка так и не позвонили. Зато я дождался свою девушку.
— Моя девушка была вся мокрая от дождя, её красивое лицо было очень бледным, губы посинели. Как только она вошла, она бросилась мне в объятия, не сказав ни слова, просто продолжала плакать. Сколько бы я ни спрашивал, она так и не рассказала, что произошло. Я нашёл ей чистую одежду, чтобы она переоделась, и вскоре она уснула на моей кровати, так спокойно. Я сидел рядом, тихо охраняя её, боясь, что она снова покинет меня.
— Днём позвонили из полицейского участка, спросили, вернулся ли человек. Я честно им ответил, и они сказали, что дело можно закрывать. После этого дело замяли.
— Я думал, что после возвращения девушки мы продолжим нашу счастливую жизнь, как раньше, но она становилась всё более и более подавленной, почти не разговаривала со мной. Но я не обращал на это внимания.
— Однажды, когда я был на занятии, одноклассник сказал, что в женском общежитии кто-то выпрыгнул из окна. Мне стало любопытно, и я поспешил к женскому общежитию. Прибыв на место, я был ошеломлён: лежавшая на земле, вся в крови, девушка оказалась моей подругой. Я плакал, стоя на коленях рядом с ней, пока полиция не увела меня.
Услышав это, из глаз Тао Синь покатились кристально чистые слёзы. Восхищаясь их любовью, она сочувствовала несчастью Ли Луна.
Она тоже слышала об этом случае, но не знала, что девушка, выпрыгнувшая из окна, была девушкой Ли Луна.
Цинь Хао, слушая Ли Луна, уже примерно понял ситуацию и ждал продолжения.
Ли Лун продолжил: — Позже, когда я помогал девушке собирать вещи, я нашёл её предсмертную записку в одной из книг. Содержание написанного до сих пор стоит перед глазами.
— В письме говорилось: «Ли Лун, прежде всего, прости меня. Я больше не достойна быть твоей девушкой. После того как меня забрали, я подверглась жестокому обращению. Я думала, что меня сразу же отпустят, но тот лоснящийся и пудреный парень оказался настолько мерзким, что приказал своим людям продолжать подвергать меня унижениям каждый день. После этого меня отпустили. Теперь я не могу смотреть тебе в глаза. Не думай о мести за меня, я лишь хочу, чтобы ты жил хорошо и позаботился о моих родителях».
— Только тогда я всё понял. Прочитав её предсмертную записку, я без остановки отправился искать того лоснящегося и пудреного парня. Однако в итоге меня жестоко избили его люди. Позже я узнал его имя – Симынь Цин. Все эти годы я отчаянно зарабатывал деньги, надеясь, что однажды смогу убить этого зверя.
Рассказав всё, лицо Ли Луна, когда-то красивое, теперь было покрыто слезами, и в его сердце была только боль.
Глядя на Цинь Хао полным ненависти взглядом, он сказал: — Помоги мне! Если ты убьёшь Симынь Цина, я готов служить тебе верой и правдой.
Тао Синь была полностью тронута словами Ли Луна. Вытирая слёзы с уголков глаз, она тихо сказала Цинь Хао: — Цинь Хао, давай поможем ему! Не думала, что Симынь Цин такой мерзкий.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|