Глава 4 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Четыре, Хлопкопрядильная фабрика Датун

В Танцзячжа, на берегу Янцзы в Наньтуне, уже был построен большой комплекс фабричных зданий. В офисе хлопкопрядильной фабрики Дашэн только что вернувшийся в Наньтун Чжан Цзянь столкнулся с трудностями.

Финансовый директор фабрики Цзян Сикунь принёс Чжан Цзяню бухгалтерские книги. — Четвёртый господин, только на очистку старых казённых машин от ржавчины, покупку запчастей и ремонт, а также на расходы по строительству фабрики за последние месяцы ушло восемьдесят семь тысяч с лишним лянов серебра. С учётом предыдущих расходов, пятнадцать тысяч лянов серебра, собранных для строительства фабрики, почти исчерпаны, а теперь у нас даже нет денег на покупку хлопка для пробного запуска.

Чжан Цзянь нахмурился. Он не ожидал, что фабрика, которую он с таким трудом строил более двух лет, всё ещё не может функционировать. Для нормального запуска фабрики требовалось как минимум ещё десять с лишним тысяч лянов серебра. Но где взять такую огромную сумму?

Подумав некоторое время, он сказал: — Гуй Сунцин, генеральный управляющий Цзяннинского коммерческого бюро, обещал нам шестьдесят-семьдесят тысяч лянов серебра, а Шэн Сюаньхуай, когда распределял казённые машины, тоже обещал собрать пятнадцать тысяч лянов серебра. Завтра я пойду к ним!

Чжан Цзянь намеревался создать хлопкопрядильную фабрику Дашэн как полностью коммерческое предприятие. В декабре 1895 года он чётко изложил в своём докладе губернатору Лянцзяна для передачи правительству Цинской империи устав о создании промышленного предприятия: шесть директоров — Пань Хуамао из Гуандуна, Го Сюнь из Фуцзяня, Фань Фэнь из Чжэцзяна, Лю Гуйсинь из Тунчжоу, Шэнь Сецзюнь и Чэнь Вэйюн из Хаймэня — должны были собрать капитал для строительства фабрики.

Позже, когда сбор капитала шёл очень тяжело, Гуй Сунцин, бучжэнши Цзяннина, через посредника договорился с директорами из Тунчжоу о том, что 40 800 прядильных веретён, ранее заказанных Чжан Чжидуном для строительства Хубэйской прядильной фабрики и хранившихся на берегу реки в Яншупу, Шанхай, будут оценены в 500 000 лянов серебра и внесены в качестве казённого капитала, а ещё 500 000 лянов будут привлечены от коммерческих акционеров. Таким образом, «Дашэн» должен был стать совместным казённо-коммерческим предприятием.

Пань Хуамао и Го Сюнь, опасаясь вмешательства казённого капитала в дела фабрики, вскоре отказались. Гуй Сунцин, торопясь продать эти машины, пообещал дополнительно собрать для фабрики Дашэн 60 000–70 000 лянов серебра.

Позже шанхайский чиновник-компрадор Шэн Сюаньхуай, чтобы забрать половину казённого капитала, то есть прядильные машины стоимостью 250 000 лянов серебра, и создать свою собственную фабрику, пообещал помочь Чжан Цзяню собрать 150 000 лянов нового капитала.

Однако к зиме двадцать третьего года правления Гуансюя, когда началось строительство фабрики Дашэн, Чжан Цзянь неоднократно требовал от Гуй Сунцина обещанных средств, но не получал ответа. Он также многократно обращался за помощью к Шэн Сюаньхуаю, но Шэн Сюаньхуай тоже начал уклоняться от своих обязательств.

Чжан Цзянь сначала отправился в Нанкин. Гуй Сунцин, услышав о его приезде, избегал встречи. Не найдя его, он был вынужден вернуться в Шанхай, чтобы найти Шэн Сюаньхуая.

Чжан Цзянь встретился с Шэн Сюаньхуаем в его саду под дождём. Шэн Сюаньхуай сказал: — Тогда я подписал соглашение о помощи в сборе капитала, но шанхайские торговцы не верят в хлопкопрядильную промышленность, и собрать капитал непросто. Что я могу поделать, если не могу найти инвесторов?

— Тогда как же ваша собственная хлопкопрядильная фабрика смогла собрать капитал и начать работу? — Чжан Цзянь был в ярости и, поднявшись, допросил Шэн Сюаньхуая.

— Эти торговцы верят мне и настаивают на вложении денег в мою фабрику, что тут поделаешь! — Шэн Сюаньхуай развёл руками. Кто виноват, что ваш покровитель, господин Вэн, пал? Вам не повезло, и кого в этом винить? Теперь я вас не боюсь.

Чжан Цзянь в гневе покинул дом Шэна. Вернувшись в гостиницу, он обнаружил, что оставшихся дорожных денег едва хватит на билет на корабль до Тунчжоу. Чувствуя голод, он зашёл в придорожную лапшичную и заказал миску янчуньмянь. Думая о том, как он, выдающийся чжуанъюань, ради сбора средств на фабрику, оказался в таком положении, он почувствовал горечь в сердце.

Вернувшись в гостиницу, Чжан Цзянь перевернул свой кожаный портфель и обнаружил, что в нём осталось всего два серебряных юаня и несколько десятков медных монет. Он почувствовал себя подавленным, не зная, что сказать на фабрике.

В расстройстве он увидел, как из портфеля выпала бумажка рядом с двумя серебряными монетами. Взяв её в руки, он сначала хотел выбросить.

Внезапно он вспомнил, что это адрес, оставленный молодым человеком по имени Линь Шо, которого он встретил на корабле. Его глаза загорелись. Одежда этого молодого человека сразу выдавала его знатное происхождение, и он сам говорил, что занимается торговлей в Шанхае. Возможно, ему удастся убедить старших в его семье инвестировать в фабрику.

Чжан Цзянь поспешно поднял бумажку с пола, внимательно изучил адрес, затем аккуратно положил её обратно в портфель, встал и вышел. Следуя адресу на бумажке, он нашёл сад семьи Линь на улице Хэнфэнлу во Французской концессии.

***

— Кого вы ищете? — Несколько крепких мужчин сидели в привратницкой. Увидев Чжан Цзяня, один из них, с двумя шрамами на лице, выглядевший свирепо, подошёл и спросил.

Чжан Цзянь вздрогнул. Он не ожидал, что молодой господин Линь, такой утончённый в манерах, будет иметь таких свирепых привратников. Он засомневался, не ошибся ли адресом. — Прошу прощения, это особняк господина Линь Аньхуа?

— А, вы ищете молодого господина? К сожалению, он уехал в дальнюю поездку и сейчас не дома.

Чжан Цзянь почувствовал разочарование. — А ваш хозяин дома? Не могли бы вы доложить о моём приходе? — Он увидел в привратницкой кисть и чернильницу и написал визитную карточку, чтобы привратник передал её.

— Мой хозяин? О, старая госпожа постоянно живёт в Сямыне, здесь только наш молодой господин. — Привратник взял написанную Чжан Цзянем бумажку. — «Почтенному господину Линь. Наньтунский Чжан…»

— Цзянь, это слово читается как Цзянь, — поспешно сказал Чжан Цзянь.

— О, то есть как в «инспектор-капитан»? — вставил кто-то рядом.

Чжан Цзянь невольно улыбнулся, не ожидая, что его имя может быть связано с инспектором-капитаном. Он также был удивлён, что привратник семьи Линь немного разбирается в грамоте. Ему стало любопытно. Увидев, как один из них отнёс его визитную карточку во внутренний двор, он спросил: — Не ожидал, что вы, господа, тоже умеете читать и писать. Чжан восхищён!

Услышав похвалу Чжан Цзяня, эти люди почувствовали себя очень комфортно и тут же выпрямили грудь. — Конечно! Молодой господин сказал, что мы, солдаты, тоже должны учиться читать и писать, иначе мы не будем знать, что такое верность и справедливость, и тем более не будем знать, за что воевать. А на поле боя, увидев врага, мы, естественно, будем… ну…

— Бежать! — вставил кто-то рядом.

Значит, это всё солдаты-господа? Неудивительно, что они похожи на бандитов! Чжан Цзянь про себя кивнул. Если хозяин семьи Линь может заставить своих солдат учиться читать и писать, значит, его кругозор необычаен. — Наверное, вам очень тяжело учиться грамоте?

— Это само собой! Чёрт возьми, это куда хуже, чем каждый день таскать каменные гири по плацу! — Мужчина со шрамом на лице, который вошёл первым, словно нашёл родственную душу и наконец смог выплеснуть своё недовольство.

— Но военный закон беспощаден. Если каждый день не выучишь десять иероглифов, молодой господин прикажет бить по… — Другой здоровяк, скривившись, случайно обмолвился, тут же осёкся, и его выражение лица стало весьма забавным.

Чжан Цзянь невольно улыбнулся, внезапно почувствовав, что эти свирепо выглядящие солдаты на самом деле очень просты и милы, в сотни, тысячи раз приятнее таких хитрых дельцов, как Шэн Сюаньхуай, которые лгут и не держат слова. Его сердце стало намного легче. В этот момент из внутреннего двора поспешно вышел бородатый здоровяк, подошёл к нему и низко поклонился. — Так это господин Чжан Цзичжи из Наньтуна! Не знал о вашем приходе, не смог встретить вас издалека, прошу прощения! Моя фамилия Ли, я управляющий в резиденции Линь. К сожалению, хозяина нет дома, прошу вас, проходите внутрь.

— Вашего хозяина тоже нет дома? — спросил Чжан Цзянь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение