Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Два. Ветер поднимается на Тайване

Ямэнь тайваньского губернатора на улице Футай в Тайбэе.

Тан Цзинсун, проработавший более трех лет на посту комиссара по административным делам, благодаря настойчивой рекомендации своего учителя Чжан Чжидуна, наконец занял место губернатора Тайваня. Однако в этот момент его сердце было наполнено скорее тревогой, чем радостью.

С началом Японо-китайской войны, хитроумный бывший губернатор Шао Юлянь, предвидя, что огонь распространится на Тайваньский пролив, начал налаживать связи в Пекине и подал прошение двору, ссылаясь на болезнь, пытаясь всеми способами покинуть это неспокойное место, оставив все дела Тан Цзинсуну.

Тан Цзинсун не был трусом; напротив, он возлагал большие надежды на только что начавшуюся войну. Вспоминая, как когда-то он рисковал в Гуанси, спровоцировав Франко-китайскую войну, он понимал, что без этого не было бы его нынешнего положения в чиновничьем мире.

Война всегда была лучшим временем для обретения славы. Старый Тан даже дергал за усы французского тигра, так неужели он испугается этих восточных вакоу?

Однако новости с Ляодунского фронта все больше тревожили его. Старый Тан, будучи человеком бывалым, интуитивно чувствовал, что на этот раз он, возможно, ошибся. В битве в Желтом море Бэйянский флот, некогда гордость Цинской империи, созданный Ли Хунчжаном за огромные деньги, был почти полностью уничтожен. А на корейском поле боя Хуайская армия, считавшаяся самой элитной в Цинской империи, бежала при первом же виде противника, рассеявшись на тысячи ли, и ситуация становилась все более неуправляемой.

После того как японская армия получила контроль над морем, она начала отправлять военные корабли, зарись на Тайвань. Тан Цзинсун предчувствовал опасность ситуации: он обратился за помощью к двору и своему учителю, генерал-губернатору Хугуана Чжан Чжидуну, а также отправил своего доверенного лица У Гохуа обратно в Гуандун для набора солдат.

Сейчас господин Тан сидел, нахмурившись, в своем ямэне, непрерывно вздыхая и сетуя на несправедливость судьбы. Ему так трудно было дослужиться до поста губернатора, когда карьера шла в гору и все было прекрасно, но неожиданно настали тяжелые времена, и появилась группа вакоу, доставляющая ему неприятности.

Господин Тан тоже хотел последовать примеру своего предшественника, господина Шао, и просто сослаться на болезнь, чтобы уйти в отставку, но ему было жаль только что обретенной роскоши, да и у него не было такой опоры, как у господина Шао.

Размышляя, он почувствовал сильное раздражение, поэтому просто взял холодный чай со столика и залпом выпил несколько глотков. «Будь что будет», — подумал он с ожесточением.

Пока он предавался этим мыслям, Лай Хэнянь вошел с визитной карточкой: — Губернатор, бывший директор Министерства общественных работ Цю Фэнцзя просит аудиенции.

Тан Цзинсун опешил. Он знал этого Цю Фэнцзя. Этот человек происходил из влиятельной семьи Цю из Чжанхуа, получил степень цзиньши в пятнадцатом году правления Гуансюя. Двор когда-то назначил его на должность директора Министерства общественных работ, но он не хотел служить в столице, ушел в отставку и помогал бывшему губернатору Лю Минчуаню строить железную дорогу на Тайване, проведя с ним некоторое время.

Позже Цю вернулся в Тайчжун, чтобы возглавить академию Хэнвэнь, и имел огромное влияние среди жителей Тайваня. Хотя он недолго занимал официальные посты, большинство жителей острова называли его «директор Цю».

В нынешней ситуации его приезд в Тайбэй для аудиенции, несомненно, означал что-то важное.

— Прошу немедленно пригласить! — сказал Тан Цзинсун. Увидев, что Лай Хэнянь вышел, он немного поколебался, но все же решил встретиться с этим «директором Цю» в повседневной одежде, чтобы показать свое расположение.

Цю Фэнцзя последовал за Лай Хэнянем во внутренний зал. Увидев Тан Цзинсуна, он низко поклонился: — Младший и недостойный ученик Цю Фэнцзя приветствует господина губернатора!

Тан Цзинсун, увидев это, поспешно протянул руку, чтобы помочь ему подняться: — Брат Цзифу, зачем такие церемонии? Мы же братья, к чему такая излишняя вежливость?

После обмена любезностями они сели. Лай Хэнянь, как доверенное лицо Тан Цзинсуна, остался рядом.

Цю Фэнцзя был прямолинеен и быстро объяснил цель своего визита: — Мир переживает неспокойные времена. Хотя Япония сейчас воюет с Хуайской армией в Ляодуне, вакоу амбициозны и давно жаждут Тайваня. Теперь их военные корабли заглядывают в Тайваньский пролив. Каковы ваши планы, господин?

Тан Цзинсун ничего не скрывал, полностью изложив Цю Фэнцзя свои опасения и уже предпринятые приготовления. Еще когда Шао Юлянь был на посту, он уже просил двор направить адмирала Фуцзяньского флота Ян Цичжэня с тремя батальонами войск в Тайбэй для командования всеми войсками в Цзилуне, а также старого генерала Лю Юнфу, командующего гарнизоном Наньао, с его войсками на Тайвань для обороны Тайнаня. Одновременно были направлены генералы Ляо Дэшэн и Шэ Чжитин с их войсками на Тайвань для обороны Тайбэя.

...

Но Тан Цзинсун также выглядел обеспокоенным: из-за нехватки провианта и оружия войска на Тайване были очень слабы.

Услышав это, Цю Фэнцзя вызвался добровольцем, предложив организовать ополчение из местных жителей для обороны и борьбы, заявив, что ему не потребуется ни копейки провианта или жалования от Тан Цзинсуна.

Тан Цзинсун был очень рад и немедленно назначил Цю Фэнцзя главнокомандующим тайваньским ополчением, поручив ему сбор провианта и оружия, а также организацию военной подготовки добровольцев.

Цю Фэнцзя, получив указ от ямэня губернатора, вернулся в родные места, чтобы повсюду собирать добровольцев, но положение в Японо-китайской войне ухудшалось с каждым днем.

Японская армия, успешно продвигаясь в Ляодуне, высадилась на Шаньдунском полуострове.

Бэйянский флот укрылся на острове Люгун, избегая боя, позволяя японской армии беспрепятственно высадиться на полуострове.

После высадки японская армия с тыла атаковала хорошо защищенный Вэйхайвэй, Бэйянский флот был полностью разгромлен, часть военных кораблей затонула, а большая часть была захвачена японцами, что лишь увеличило силу японской армии.

Маньчжурский двор Цин, столкнувшись с поражениями на поле боя, был напуган до смерти. Цыси вновь взяла бразды правления в свои руки. Когда Люйшунь пал, вдовствующая императрица Цыси, опасаясь вторжения японской армии в Пекин и Тяньцзинь, несмотря на возражения императора Гуансюя и других, сначала поручила Икуану тайно связаться с Японией через Тянь Бэя, а затем 14 января 1895 года официально направила заместителя министра финансов Чжан Иньхэна и губернатора Хунани Шао Юляня в качестве полномочных представителей, а также попросила госсекретаря США Фостера выступить посредником для переговоров о мире в Японии.

В то время японская армия яростно атаковала Вэйхайвэй. Благодаря военным победам, ее аппетиты были огромны, а высокомерие зашкаливало. Она считала, что время для безоговорочной капитуляции цинского правительства еще не настало, поэтому под предлогом «недостаточности полномочий» унизила двух представителей цинского правительства, приехавших за миром, и выслала их обратно в страну.

Хотя Япония одерживала победу за победой на поле боя, ее финансовые ресурсы были ограничены, а огромные расходы, вызванные войной, еще больше увеличили бремя японского народа. С конца 1894 года во многих районах Японии вспыхнули крестьянские восстания, и общество было нестабильным.

Поэтому 2 февраля премьер-министр Японии Ито Хиробуми выдвинул требование о мирных переговорах цинскому правительству.

Однако японская сторона открыто потребовала, чтобы Ли Хунчжан был назначен полномочным представителем, и заявила цинскому правительству, что условиями «мирного договора» должны быть уступка территорий и выплата контрибуции, иначе нет смысла отправлять представителя в Японию.

В это время Цыси и другие очень боялись продолжения войны. Чтобы добиться перемирия, они решили заключить мир любой ценой.

Поэтому в марте 1895 года, по указанию Японии, Ли Хунчжан был поспешно назначен главным полномочным представителем и вместе с бывшим госсекретарем США Фостером в качестве советника отправился в Японию для переговоров с премьер-министром Японии Ито Хиробуми и министром иностранных дел Муцу Мунэмицу.

20 марта обе стороны встретились в Сюнпанро, официально начав мирные переговоры.

Одновременно с мирными переговорами японская армия задействовала войска и военные корабли, захватив Пэнху, ворота Тайваня.

17 апреля Ли Хунчжан от имени цинского правительства подписал позорный Симоносекский договор, который предусматривал уступку Ляодунского полуострова, Тайваня и Пэнху Японии, а также выплату японскому правительству военной контрибуции в размере двухсот миллионов лянов серебра.

В тот же вечер, когда был подписан Симоносекский договор, новость о его подписании и уступке Тайваня быстро распространилась по всему острову через иностранные торговые фирмы в Тайбэе.

Губернатор Тайваня Тан Цзинсун немедленно отправил телеграмму цинскому двору, чтобы узнать правду.

На следующий день толпы собрались у ямэня губернатора провинции Тайвань. Тайваньские шэньши и директор Министерства общественных работ Цю Фэнцзя от имени тайваньского народа составили телеграмму против уступки Тайваня: — Мирный договор об уступке Тайваня потряс весь остров. С тех пор как мы услышали о тревоге, жители Тайваня с готовностью жертвовали провиантом и оружием, не жалея своих жизней и имущества, не подвели двор. Глубокая милость и щедрость прежних императоров на протяжении более двухсот лет воспитывали сердца и дух народа, и это именно то, что нужно нашему императору сегодня. Как можно так легко отказаться от этого? Весь Тайвань не сравним с Пэнху, почему же нельзя сражаться? Мы, ваши подданные, готовы жить и умереть за родные места и клянемся с губернатором защищать их до смерти. Если битва будет проиграна, пожалуйста, говорите об уступке земли только после нашей смерти. Тогда и император сможет предстать перед предками и народом. Если японские вакоу придут забрать Тайвань, жителям Тайваня останется только сражаться! 19 апреля двор ответил телеграммой губернатору Тайваня Тан Цзинсуну, официально сообщив ему об уступке Тайваня и объяснив причины: — Хотя Тайвань важен, по сравнению со столицей он менее значим. Если враг, воспользовавшись победой, атакует Дагу, столица окажется в опасности. Тайвань, будучи изолированным за морем, все равно не сможет долго удерживаться. …Нельзя из-за сиюминутного негодования забывать обо всех ранее упомянутых бедах и опасностях.

...

21-го числа торговцы Тайбэя забили в гонги и закрыли свои лавки, толпами устремившись к ямэню губернатора, их плач сотрясал небеса.

Тан Цзинсун телеграфировал императору Гуансюю, прося сохранить Тайвань.

В своей телеграмме он писал: — Трудности, с которыми предки создавали империю, записаны в летописях. Переданная на протяжении более двухсот лет, она потеряна из рук Вашего Величества. Что скажут о Вашем Величестве потомки? Как Вы предстанете перед предками в загробном мире? Я, Ваш слуга, защищаю землю предков, и мне остается только жить и умереть вместе с Тайванем, не смея повиноваться указу Вашего Величества.

Чтобы сохранить Тайвань, некоторые чиновники и шэньши надеялись оказать давление на Японию с помощью европейских и американских держав. Цинский двор последовательно предлагал Великобритании, Франции и Германии взять Тайвань под свою защиту, но державы не желали ссориться с Японией и отказались.

В частности, правительство Германии обвинило цинский двор в подстрекательстве к народному восстанию на Тайване и нарушении соглашения, предупредив цинский двор, что если война между Китаем и Японией возобновится, то не только Тайвань не будет сохранен, но и уступка земель и контрибуция будут еще больше.

Ли Хунчжан также считал, что японская сторона настроена жестко, и возвращение Тайваня приведет к возобновлению военных действий, угрожая Цзинцзи и Ляошэню.

Цинский двор, напуганный войной, неоднократно взвешивал все за и против и в конце концов решил отказаться от Тайваня.

20 мая был издан указ: «Исполняющий обязанности губернатора Тайваня и комиссар по административным делам Тан Цзинсун немедленно отзывается в столицу для аудиенции; всем гражданским и военным чиновникам провинции Тайвань также приказывается постепенно переехать на материк».

Ли Хунчжан также специально отправил телеграмму Ито Хиробуми, заявив: «Япония должна направить свои сухопутные и морские войска для подавления беспорядков и поддержания мира».

Цинское правительство уже решило отказаться от Тайваня, но чиновники и жители Тайваня не желали просто так становиться покорными подданными японцев. Однако что делать дальше, никто не знал, начиная от Тан Цзинсуна, номинально высшего военно-политического руководителя, и заканчивая простыми людьми. В глубине души у каждого не было никакой уверенности, и они не знали, как поступить.

Тан Цзинсун теперь тоже оказался в затруднительном положении: комиссар по административным делам Гу Чжаоси и тайваньский интендант по военным делам Чэнь Вэньлу уже воспользовались возможностью и бежали на материк. Бегство второго и третьего лиц еще больше посеяло панику на острове, и большое количество чиновников также начали массово бегство.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение