Цзян Инътао держала свежеиспеченную справку и несколько раз перечитала ее.
— Инътао, не волнуйся, на ней стоит официальная печать сельсовета, она действительна. Некоторые семьи в нашей деревне даже такой бумаги не имеют, но все равно живут хорошо, — Фань Дуншэн заметил ее сомнения и терпеливо объяснил.
— Ладно, — Цзян Инътао успокоилась. — В любом случае, у меня есть расписка на триста юаней, думаю, они не откажутся от долга?
Она убрала справку в кольцо.
— Я пойду найду несколько человек, чтобы помочь прибраться в доме? — Фань Дуншэн толкнул дверь старого поместья и обернулся к Цзян Инътао.
Дом был заброшен много лет, сорняки выросли выше человеческого роста, как в заброшенной деревне из фильма ужасов.
Цзян Инътао, как ребенок, присела на ступеньках, указала на скрытый уголок на дверной раме и, прикрыв рот, засмеялась так, что ветки цветов задрожали: — Брат Дуншэн, смотри, человечек, которого я вырезала тогда, все еще здесь!
Улыбка была чистой, смех звонким, как и прежде.
У Фань Дуншэна напряглась спина, ощущение покалывания поднималось по позвоночнику.
Долгое время он не мог найти свой голос. — А потом дядя Фуцюань обнаружил это, он вскипел от гнева и достал кнут, чтобы отхлестать этого дерзкого маленького мерзавца.
— Хе-хе-хе, я так испугался, что прятался дома целых три дня, даже шагу не смел ступить за дверь. Не смотри, что дядя Фуцюань обычно улыбается, когда он злится, это ужасно. И его кнут, из бычьей кожи, если попадет, точно кожу сдерет.
Цзян Инътао хорошо помнила этот случай, и до сих пор вспоминала его с содроганием.
— Брат Дуншэн, ты знаешь, как дядя Фуцюань потом успокоился? — Этот вопрос мучил ее до сих пор, это была главная неразгаданная тайна ее детства.
— Как? Инътао, ты хочешь сдаться? — Фань Дуншэн повернулся, помахал ключами перед глазами Цзян Инътао и тихо рассмеялся, поддразнивая ее.
Конечно, Цзян Инътао выпрямилась и замотала головой, как трещотка: — Нет-нет-нет, товарищ Фань Дуншэн, вы, должно быть, ошиблись, у меня нет такой смелости. Эй, брат Дуншэн, что у тебя с голосом?
Он был как трение наждачной бумаги, низкий, хриплый и грубый.
— Я думал, Инътао не будет беспокоиться. Мой голос... в армии произошел небольшой несчастный случай, но ничего серьезного, — Говоря это, Фань Дуншэн поднял голову и сказал, обращаясь назад: — Мама, почему ты пришла?
У Цзян Инътао дернулось веко, она обернулась вслед за ним, затем встала с важным видом и улыбнулась: — Здравствуйте, тетушка Сяо.
Пришедшей оказалась Сяо Юэ, мать Фань Дуншэна. Она была худощавой, интеллигентной и изящной, казалась очень приятной в общении.
Но Цзян Инътао, которая ничего не боялась, почему-то боялась ее, без всякой причины.
— Это правда Инътао? Я думала, у меня в глазах двоится, — Сяо Юэ улыбнулась шире, морщинки-гусиные лапки у ее глаз стали заметнее.
Пройдя мимо Цзян Инътао, она взяла сына за руку и упрекнула: — Неудивительно, что тебя не найти, когда обед готов. Помогать людям тоже нужно в меру. Верно, Инътао?
— Эм, совершенно верно. Товарищ Фань Дуншэн, идите скорее домой обедать, вы же проголодались после целого утра работы, — Цзян Инътао усмехнулась. Оказывается, тетушка Сяо так ее не любит? Простите ее за медлительность, она только сегодня это поняла.
— Инътао, может... пообедаешь у нас? — Фань Дуншэн застыл на месте, в его глазах плясали огоньки.
— Дуншэн, ты что, с ума сошел? Инътао редко бывает дома, разве есть смысл идти обедать в чужой дом? Говоря так, ты разве не очерняешь Цинь Гуйхуа? — Сяо Юэ говорила тихо и нежно, глядя на сына с любящим взглядом.
— Инътао, есть! — Цзян Лаоянь, заложив руки за спину, медленно подошел.
Старик с каменным лицом, проходя мимо Сяо Юэ, фыркнул носом.
Он был слепцом, если считал Фань Дуншэна хорошим кандидатом в зятья! Разве его Инътао будет хорошо жить, выйдя замуж за эту мелочную Сяо Юэ?
Сяо Юэ погладила кончики волос, улыбка осталась безупречной. — Дуншэн, ты просто слишком мягкосердечный, теперь можешь быть спокоен? Инътао, как устроишься, приходи в гости к тетушке Сяо, тетушка Сяо приготовит тебе жареные оладьи с чунь-чаем.
— ...Хорошо. — Хорошо, как же! Она никогда не ела чунь-чай.
Безмолвная, Цзян Инътао натянула на лицо вежливую фальшивую улыбку.
Увидев, как мать и сын уходят, весело болтая, Цзян Инътао повернулась к отцу.
Она не знала, что делать, и, почесывая ноздрю, сухо рассмеялась: — Папа, я купила старый дом, теперь буду жить здесь. Смотри, это большой дом из синего кирпича с тремя проемами, очень крепкий.
— Неплохо, — Цзян Лаоянь опустил веки и важно переступил порог.
Вот это да, наверное, немало денег стоило? Его дочка добилась успеха!
Стоя в заросшем сорняками дворе, он гордо кивал.
Он прекрасно знал, насколько крепок этот дом. Он был построен из клейкого риса, смешанного с коричневым сахаром, вместо раствора. Прожить в нем сотню лет — не проблема.
Рука Цзян Лаояня невольно потянулась к поясу, где висело его сокровище — курительная трубка.
Такое большое радостное событие, ему нужно было выкурить пару затяжек, чтобы отпраздновать.
— Кх-кх, — Цзян Инътао, неся узелок, шла за отцом и, конечно, прекрасно видела его действия.
Увидев, что его одолела тяга к курению, она не удержалась и кашлем напомнила ему.
— Папа, я не выношу запах дыма. К тому же, курение вредно для здоровья, от долгого курения легкие становятся черными, как топка печи, и даже врачи ничего не могут сделать.
— Хе-хе, листья, — Цзян Лаоянь достал из кармана несколько старых листьев и с гордостью сунул их под нос дочери.
Она слишком много думает, где ему взять денег на табак.
— Папа, — сердце Цзян Инътао сильно сжалось, и она прислонилась головой к плечу отца.
Только тогда она заметила, что на плечах отца торчат кости, колющие ей в сердце.
— Папа, я не пойду домой обедать, ты скажи маме, брату и невестке. Я эти дни буду прибираться в доме, а через несколько дней, когда въеду, приглашу односельчан на ужин. Как ты думаешь?
Она мягко прижалась к нему и сказала капризно.
Если она сейчас пойдет домой, будет только ссора, лучше сначала успокоиться.
— По мне, так хорошо, — Цзян Лаоянь расслабил брови и глаза, аккуратно убрал старые листья и с легким сожалением ушел.
Почему дочка не хочет идти домой, ему было ясно.
Но с этими матерью и дочерью он не мог связываться ни с одной из них.
Не прошло и пяти минут, как Цзян Лаоянь, неся кастрюли и миски, крадучись появился перед старым поместьем... тьфу-тьфу-тьфу, перед домом Цзян.
Не пройдя и нескольких шагов, он столкнулся лицом к лицу с деревянным столбом.
— Дядя Цзян Лаоянь, осторожнее под ноги, — Деревянный столб держал мешок и даже говорил.
Странно, да?
Но Цзян Лаоянь не обратил на это внимания, хмыкнул, закатил глаза, поднял подбородок кверху и, обойдя "деревянный столб", первым вошел в ворота.
Проявлять излишнюю любезность без причины — значит иметь дурные намерения.
— Папа~ Где ты взял столько вещей? Если товарищ Цинь Гуйхуа увидит, дома не будет переполоха? — Цзян Инътао, обмотав голову полотенцем, держала в руке метлу, выглядя как трудящаяся.
— Хе-хе, ничего.
Он ведь глава семьи.
Так написано в домовой книге.
Цзян Лаоянь уверенно выпрямил грудь, важной походкой поставил вещи и, как ни в чем не бывало, взял метлу.
— Инътао, я принес немного сухой лапши. На обед перекусишь, а вечером брат Дуншэн сводит тебя куда-нибудь поесть, — Фань Дуншэн, не испугавшись смертельного взгляда Цзян Лаояня, протянул мешок Цзян Инътао.
— ...Хорошо.
На самом деле, она только что тайком съела две большие мясные булочки и не была голодна.
Но от щедрого предложения трудно отказаться, так что она спокойно приняла его.
— Папа, хочешь миску?
— ...Брат Дуншэн, а ты?
Два мужчины, ей не хотелось никого обделять.
Фань Дуншэн, потирая набитый живот, смущенно опустил голову. — Тогда побеспокою Инътао. На самом деле, я не очень голоден, но если лапшу сварит Инътао, я точно съем все до последней капли бульона.
— Хм! — Цзян Лаоянь снова закатил глаза и, "шурша" метлой, яростно взмахнул ею, поднимая клубы пыли, которые полетели на Фань Дуншэна.
На пустослова нельзя полагаться, Фань Дуншэн — мерзавец. Думает, он старый и плохо видит? Тьфу, через изгородь он прекрасно видел, как тот за пять минут умял три большие миски риса, и у него еще хватает наглости притворно говорить его дочери "не очень голоден"?
Увидев, как длинная коса, порхая, как бабочка, исчезла за углом, он остался один на один с Цзян Лаоянем?
Фань Дуншэн вдруг почувствовал, что у него ослабли руки и ноги, а сердце стало еще более пустым.
Он смущенно улыбнулся, побежал во двор и принялся усердно бороться с сорняками.
— Ой, за это время дом сильно изменился. Идите-идите, сначала поешьте лапши, даже император не оставит голодными своих солдат, — Цзян Инътао несла поднос, на котором стояли три большие миски лапши.
Три миски лапши, два вареных яйца.
Ого, вот это да.
Это что, попытка посеять раздор?
Игнорируя маленькое выражение лица Фань Дуншэна, который чуть не плакал, она спокойно поставила перед ним миску без яйца и утешила: — Ешь, не благодари.
Спасибо тебе, черт возьми!
Фань Дуншэн жалобно схватил палочки, взгляд его был тоскливым.
Особенно подбородок дяди Цзян Лаояня напротив, который гордо задрался к небу. Разве это не бесит?
Он подцепил палочками лапшу и "ау" проглотил ее.
За один раз съел полмиски лапши, и еще говорит, что не очень голоден?
Цзян Инътао видела его насквозь, но не говорила об этом. Она взяла миску и принялась есть.
Хороший аппетит приносит быстрые сюрпризы.
Яйцо?!
Фань Дуншэн, увидев белое вареное яйцо, тут же расчувствовался до слез, и его первой реакцией было обхватить миску рукой.
Затем он подумал, что такая чрезмерная реакция легче привлечет внимание врага.
Он поднял голову, делая вид, что не специально, и увидел, как дядя Цзян Лаоянь обхватил большую миску и с большим удовольствием ест лапшу, понемногу.
Черт, как он не догадался?
Фань Дуншэн был так расстроен, что готов был биться головой об землю, он просто глупее свиньи!
Но даже если он медленно подцеплял лапшу, он не мог сравниться с тем, как быстро он ее ел.
Через несколько мгновений на дне миски остались только бульон от лапши и вареное яйцо.
Фань Дуншэн потрогал горло, чувствуя, что справиться с этим не проблема.
Взяв миску, он "гуду-гуду" проглотил все вместе с бульоном и яйцом.
Какой вкус у яйца?
Извините, произошел небольшой инцидент.
Как только яйцо попало в рот, оно тут же скользнуло в пищевод, он даже не успел его прожевать.
Эх, как Чжу Бацзе съел женьшень, так и не распробовав.
— Брат Дуншэн, сварить тебе еще миску?
— Нет-нет-нет, Инътао, я наелся, правда, — Фань Дуншэн сухо рассмеялся и отодвинул пустую миску к центру стола.
Оказывается, объесться тоже довольно мучительно.
— Тьфу, — Цзян Лаоянь медленно подцепил последнюю палочку лапши, даже не подняв опущенных век.
Мальчик, тягаться со мной, ты еще зелен.
Проработала весь день, устала, поясница и спина болят.
Ночь быстро опустилась, Цзян Инътао, волоча усталое тело, вошла в комнату.
Черт, кто эта женщина, растрепанная и грязная, как нищая?
Значит, она ходила в таком виде весь день?
Она просто хотела скрыть свою красоту, а не превратиться в нищую.
А-а-а.
Верните мою маленькую фею!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|