Глава 16: Летящие чаши для вина

— Простите, вы набираете людей?

У двери стояла девушка, похожая на девушку из простой семьи.

Одета она была не роскошно, а как обычная девушка.

По акценту она, кажется, из Города Линьань. Ее появление там меня очень удивило.

Хотя в моей винной лавке немало женщин заходят выпить.

Но такая, особенно с простым узелком за спиной, выглядела совершенно неуместно.

В ее глазах светилась невинность, совсем как у меня когда-то.

Тогда цвели горные цветы, и в моих глазах еще была невинность. Я не испытывала ни малейшей злобы к этому миру, ни малейшего сомнения.

Все казалось таким простым.

Сейчас она так похожа на меня тогда, что кажется очень знакомой.

— Простите, вы набираете людей? — снова спросила она.

— Набираем, ты хочешь... — Внезапно я не смогла договорить, возможно, не зная, как выразиться.

— Тогда отлично!

Ее глаза сияли от радости, как и положено девочке ее возраста.

— Сестра, я умею готовить любые блюда. Дома я всегда готовила, так что это для меня не проблема.

— Раньше мой отец любил выпить, поэтому мне пришлось научиться готовить много закусок к вину.

Ее непринужденность меня совсем не смутила.

С тех пор как я покинула то место, мало кто мог так легко со мной общаться.

В глубине души я была очень довольна. К тому же, глядя на нее, я видела лишь простую девушку из обычной семьи.

Только тогда я отбросила свою настороженность.

— Хотя это всего лишь маленькая винная лавка, но мал золотник, да дорог.

— Сейчас, в связи с потребностями бизнеса, нам нужен человек для приготовления закусок к вину. Видя, что ты с узелком, похоже, ты действительно хочешь здесь остаться.

— Прежде всего, хочу сказать, что мы здесь не держим бездельников. И ты должна быть уверена, что справишься с этой работой, иначе, сколько бы ты ни пыталась набиться в друзья, пощады не будет.

Раз уж я собиралась ее взять, нужно было держаться как хозяйка, чтобы меня не недооценивали.

— Сестра, не волнуйтесь, мои закуски — это домашняя кухня. Раньше дома отец их очень любил. Я гарантирую, что то, что я приготовлю, будет пользоваться спросом.

— Не смотрите, что я маленькая, на самом деле я с детства занимаюсь домашними делами. Еду каждый день готовила я.

— Так что с закусками к вину я хорошо знакома, не беспокойтесь.

— Если не верите, я прямо сейчас приготовлю что-нибудь, чтобы вы попробовали.

Она выглядела очень уверенной, хотя в глубине души я все еще немного волновалась.

В конце концов, это не дом, где достаточно просто наесться.

Это винная лавка, и, конечно, нужно уделять внимание качеству.

— Тогда тебе нужно постараться. Если не пройдет проверку... все равно не получится.

В конце концов, в нашей винной лавке довольно высокие требования к качеству, — сказала я.

Но она ничуть не волновалась, ничуть не спешила. Так что я уступила ей.

— Кухня сзади, иди посмотри.

— Лэн Янь, отведи эту девушку.

Лэн Янь, который как раз занимался делами, услышав это, повел ее на кухню.

До кухни было всего несколько шагов, о чем тут беспокоиться?

К сожалению, небеса не благоволят, и беда свалилась как снег на голову.

Внезапно несколько чаш для вина пролетели в воздухе, промелькнув у меня перед глазами, и с молниеносной скоростью устремились вперед, так что глаза разбегались.

Мои глаза следили за летящими предметами, и они направлялись прямо к... к...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение