Глава пятнадцатая: Опустошенная женщина

— Как так?

Я не ожидал, что, испортив все, я сделаю только хуже, и эта женщина заинтересуется мной.

Бай-цзе, очевидно, тоже была немного сбита с толку, и улыбнулась: — Может быть, именно потому, что ты отличаешься от других мужчин, ты дал ей какое-то другое, возбуждающее чувство... Конечно, она все время говорила мне, что ты очень похож на одного актера, который ей нравится, как там его, Такеши Канеширо...

Это она говорила, хотя я не знал, был ли у этой женщины ко мне просто интерес или сексуальный интерес, но, так или иначе, она дала мне еще один шанс.

Перед выходом Бай-цзе посмотрела на меня, моргнула и очень многозначительно сказала: — Запомни, кто ты. Ты — мужчина-хост. Твоя задача — заполнить внутреннюю пустоту клиенток... Средства не важны.

Я прекрасно понял, что имела в виду Бай Цзе, но к этому моменту "идти до конца" или нет, для меня уже не имело такого значения.

В конце концов, когда человек попадает в беду, нет ничего, чего бы он не смог сделать.

Я вернулся в раздевалку, и как раз там был Цзян Давэй.

Этот парень явно чувствовал себя неважно, лицо у него было немного синюшным, явный признак физической слабости.

Увидев меня, он очень обрадовался, подбежал, схватил меня и сказал: — Цзычэнь, ты же говорил, что в порядке, почему я тебя несколько дней не видел? Черт возьми, я несколько дней волновался, даже хотел тебе позвонить!

Его радость не была наигранной, я видел это и почувствовал себя немного тронутым. — Ничего, были дела дома, съездил туда.

— О, — он тоже тактично не стал больше спрашивать и сменил тему: — Кстати, ты сейчас пришел, значит, сегодня вечером есть клиенты?

Я кивнул: — Угу, вечером есть клиенты, поэтому Бай-цзе велела мне вернуться.

Услышав это, он тоже обрадовался: — Черт, круто! Не думал, что Бай-цзе так о тебе заботится. Я думал, после того случая клуб оставит тебя без работы хотя бы на несколько дней, а тут всего через несколько дней тебе уже нового клиента назначили! Кстати, братан, ты об этом подумал?

— О чем подумал?

— Ну, о той грязной штуке между мужчиной и женщиной, эх, в общем, это вот так. В этом обществе, сколько еще осталось тех, у кого есть настоящие принципы? И еще спорить из-за чести? Сколько стоит честь за килограмм?

Только тогда я понял, что этот парень боялся, что я не смогу смириться с позором и не смогу это принять. Я невольно горько улыбнулся: — Сказано верно, но тогда в душе еще были какие-то сомнения.

— Братан, кто, черт возьми, может выдержать это поначалу! — Цзян Давэй выглядел как бывалый, наставляя меня: — Вот, например, вчера была одна полная дама, хе-хе, такая... активная, и запросы у нее большие. Я еле-еле ее удовлетворил, и еще, черт возьми, терпел ее... неприятности! Но зато потом эта женщина все равно изо всех сил хвалила меня и дала больше двух тысяч чаевых! Посмотри на это проще, братан, у тебя данные лучше, чем у меня. Если немного постараешься, точно все получится. Мы можем с кем угодно поссориться, но не с деньгами!

Он явно был доволен этим, хотя и утешал меня, но и немного хвастался.

Я видел синяки под его глазами и совсем не чувствовал, что эти деньги легко заработать. Этот парень действительно выкладывался по полной.

— Ладно, не буду больше говорить, я иду на смену, — Цзян Давэй ухмыльнулся мне и ушел.

Я тоже переоделся, немного позанимался в спортзале, вспотел, принял душ, посмотрел на время — почти пора.

Примерно через полчаса отдыха я увидел, как Бай-цзе открыла дверь и вошла.

— Готов? — Бай-цзе посмотрела на меня, полного энергии, и удовлетворенно улыбнулась.

Я кивнул: — Все в порядке, не волнуйтесь, Бай-цзе, на этот раз точно никаких проблем не будет.

— Вот и хорошо. Поднимайся наверх, на этот раз это комната номер двенадцать, она уже пришла!

Я собрался и поднялся на этаж выше, в зону обслуживания клиентов.

Комната номер двенадцать. Я глубоко вздохнул, открыл дверь и вошел.

В комнате было не так много людей. Войдя, я увидел знакомую спину, сидящую на диване. По сравнению с прошлым разом, сегодня она была одета более официально, очевидно, приехала сразу после работы.

Зрелая женщина, конечно, имеет свои преимущества. На ней была сексуальная светло-розовая футболка с низким вырезом, выглядевшая очень привлекательно и элегантно. Грудь выпирала, вид был едва различим.

Прозрачные светло-бежевые чулки-кристалл обтягивали две полные бедра, спускаясь вниз. На ногах были черные туфли на высоком каблуке.

На самом деле, ее фигура хорошо сохранилась, я это заметил еще в прошлый раз. Отличие было в том, что на этот раз на лице Чжао-цзе был легкий макияж.

Увидев, как я вошел, она даже слегка улыбнулась мне, совершенно не похожая на ту разъяренную женщину средних лет, которую я видел в прошлый раз.

Я немного удивился, но вспомнив слова Бай-цзе, успокоился и смиренно сказал: — Чжао-цзе, простите. В прошлый раз это был мой первый "прием клиента", и я нечаянно вас обидел. На этот раз Бай-цзе специально назначила меня, чтобы я извинился и обязательно вас удовлетворил!

Этот текст извинения я продумал еще до того, как вошел, поэтому произнес его очень гладко.

— Хи-хи, ладно, в прошлый раз и я была не права. Не думала, что здесь встречу такого интересного мужчину, как ты. Не будем говорить об этих неприятных вещах. Я же не без мужчин, разве ты думаешь, что ты такой уж редкий? Конечно, чтобы я совсем не злилась, это зависит от того, как ты себя сегодня покажешь!

Сказав это, женщина посмотрела на меня своими большими глазами с полуулыбкой.

Я вдруг понял, что пришло время показать себя. Я поспешно подошел, снял с Чжао Линлун ее серо-белый деловой пиджак и осторожно похвалил: — Чжао-цзе, вы отлично сохранили фигуру!

— У вас, мужчин, ни слова правды! Хм, язык стал таким сладким, но у меня нет "пряников", чтобы тебя наградить!

Хотя она так говорила, на ее лице все же промелькнула радость.

Какая женщина не заботится о своей фигуре и не следит за собой? Иначе эта женщина не сохранила бы такую хорошую фигуру в свои тридцать с лишним лет.

Я знал, что она, конечно, все равно довольна. Мое сердце немного успокоилось. Теперь, зная ее пристрастия, я смогу спокойно с ней "лавировать". Я поспешно продолжил: — Что вы, Чжао-цзе, я говорю чистую правду! Служить такой красивой женщине, как вы, мне только в радость!

Помогая ей снять одежду, я говорил то, чего раньше никогда бы не сказал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава пятнадцатая: Опустошенная женщина

Настройки


Сообщение