Глава пятая: Хозяйка бара

Если бы не то, что произошло потом, я бы и не узнал, что на самом деле меня спасла моя квартирная хозяйка Цинь Сюэ.

Да, эта женщина оказалась моей квартирной хозяйкой, Цинь Сюэ!

Цинь Сюэ, которая обычно казалась нежной, великодушной, словно молодая замужняя женщина, теперь выглядела совершенно иначе.

Она посмотрела на Мужчину на BMW, небрежно скользнула взглядом по мне, лежащему на земле, как дохлая собака, и с легким недовольством спокойно сказала: — Ван Шао, мой бар еще работает, не очень хорошо здесь кого-то до смерти избивать, правда?

Мужчина на BMW жадно посмотрел на Цинь Сюэ, чья фигура была горячей и сексуальной, и сощурившись сказал: — Я думал, кто это, а это знаменитая хозяйка бара Цинь Сюэ. Я тоже не хочу устраивать беспорядки на твоей территории, но сегодня этот нищеброд чуть меня не убил. Как я могу успокоиться, если не прикончу его?

Цинь Сюэ взглянула на Ло Сяовэй, женщину в объятиях Мужчины на BMW, чье лицо было слегка испуганным, и сказала: — Я не хочу вдаваться в подробности, что именно произошло... Давай так, ты его уже избил, и, наверное, выпустил пар. Я заберу этого человека, как тебе такое?

Ван Шао, Мужчина на BMW, не ожидал, что Цинь Сюэ, похоже, знает внутреннюю подоплеку дела. На его лице мелькнуло странное выражение, а затем он злобно сказал: — Конечно, я не могу не уважить хозяйку бара, но этот нищеброд разбил мою машину, я не могу так легко его отпустить!

Цинь Сюэ легкомысленно улыбнулась: — Тридцать тысяч юаней. Я возмещу тебе ущерб за машину, как тебе?

— Раз уж хозяйка бара так сказала, я, конечно, должен уважить. Считай, ему повезло!

Мужчина на BMW, похоже, очень опасался Цинь Сюэ. Он холодно фыркнул и собрался уходить, но увидев, что я все еще барахтаюсь на земле, не успокоился, подошел и снова сильно пнул меня. Я даже не успел среагировать, как ударился головой о камень рядом и тут же потерял сознание!

...

Я думал, что умру, но когда очнулся, обнаружил, что лежу на мягком диване.

Полная и стройная фигура стояла ко мне спиной. В руке она держала белую женскую сигарету, ее элегантные движения были безупречны.

Это была Цинь Сюэ!

— Ты в порядке?

Ее голос был нежным, как вода, неотразимый.

Я кивнул, подсознательно оглядел роскошную обстановку вокруг, изысканный холл, и спросил: — Это... это что за место?

— Бар «Корона», моя территория.

Бар «Корона»?

Ее территория?

Хотя я редко бывал в ночных клубах, я знал, что Бар «Корона» — один из крупнейших ночных клубов Шэньчжэня. И это ее территория?

Сцены перед потерей сознания пронеслись в моей голове, словно в кино.

Я вдруг очнулся и с изумлением посмотрел на Цинь Сюэ, спросив: — Это ты меня спасла?

Цинь Сюэ не стала отрицать, кивнула и сказала: — Верно.

На этот раз в ее голосе чувствовалась едва скрываемая холодность.

— Зачем ты меня спасла...

Я мучительно держался за голову, в душе все еще балансируя на грани жизни и смерти, видя перед глазами равнодушное лицо Ло Сяовэй.

— Ты меня очень разочаровал!

— Что?

Я поднял голову и с изумлением посмотрел на Цинь Сюэ.

Холодный взгляд этой женщины, совершенно несвойственный ей, выпустил элегантное колечко дыма, и она сказала: — Быть бедным не страшно, страшно быть глупым!

— А ты сейчас настоящий, стопроцентный дурак!

— Как ты смеешь так говорить обо мне?

Быть презираемым женщиной! Чувство гнева заставило меня временно забыть боль. Я яростно уставился на Цинь Сюэ, ожидая объяснений!

Цинь Сюэ легкомысленно отнеслась к моему гневу и небрежно сказала: — Ты ради такой шлюхи, как Ло Сяовэй, пренебрегаешь своей жизнью. Если это не глупость, то что?

— Даже если бы тебе удалось их убить, что бы изменилось?

— Тебя бы ждала только пуля!

Ее самодовольный вид вызвал во мне приступ беспричинного гнева: — Да, ты права!

— Но что я могу поделать?

— Сражаясь с ним насмерть, я хотя бы могу быть настоящим мужчиной, я хотя бы не буду жить так жалко!

Цинь Сюэ увидела, как я кричу на нее, но не рассердилась, а очень элегантно пожала плечами: — Значит, ты до сих пор не понимаешь истинного значения слова «мужчина». Месть — это блюдо, которое подают холодным, и десяти лет недостаточно. Говорить о жизни и смерти, руководствуясь лишь сиюминутным порывом, — у тебя что, мозги отбило?

— Он поимел твою женщину, ты забери его женщину. Он лишил тебя всего, ты сделай так, чтобы ему жить не хотелось!

— Вот это методы настоящего мужчины!

Я был ошеломлен, а затем почувствовал горечь в душе. Как такая высокомерная женщина могла понять боль такого ничтожества, как я?

— Я заберу его женщину?

— Сделаю так, чтобы ему жить не хотелось?

— Я даже себя прокормить не могу, как я могу мстить, как я могу бороться с ним за женщину?

Я держался за голову, чувствуя, насколько отвратительной была улыбка этой женщины в этот момент. Она совершенно не могла понять мои чувства!

Цинь Сюэ покачала головой, на ее губах появилась загадочная улыбка: — Я же говорила, что очень хорошо к тебе отношусь. То, что у тебя сейчас нет денег, не значит, что у тебя их не будет в будущем!

— Я даже могу помочь тебе отомстить!

— Ты поможешь мне отомстить?

Я был поражен, глядя на ее полуулыбку, и вдруг что-то понял: — Я понял!

— В конце концов, ты не просто так мне помогаешь. Ты потратила средства, спасла меня дважды, у тебя, должно быть, есть другая цель?

Только тогда она удовлетворенно посмотрела на меня, потушила женскую сигарету в руке и сказала: — Значит, ты еще не совсем безнадежен.

— Это всего лишь тридцать тысяч юаней. Спасти тебя — стоит того.

— Если ты мне поверишь и пойдешь работать в клуб, эти деньги очень скоро покажутся тебе ничтожными!

Она спасла меня только для того, чтобы я пошел работать в клуб?

Работать в клубе — это быть мужчиной-эскортом или мужчиной-массажистом?

Или это какие-то неприглядные дела?!

Мое сердце было полно сомнений, но из-за этих тридцати тысяч юаней и того, что эта женщина дважды спасла меня, я не мог возражать ей.

— Похоже, у меня нет другого выбора, кроме как согласиться!

Она так точно рассчитала меня, что, боюсь, я просто не смогу отказаться.

Цинь Сюэ увидела мое горькое лицо, но уверенно улыбнулась мне: — Поверь мне, ты не пожалеешь!

— Ты получишь все, что тебе нужно.

Хотя она говорила очень уверенно, ее слова не убедили меня.

Я не удержался и спросил ее: — Можешь сказать, зачем ты это делаешь?

— Даже если ты хочешь, чтобы я работал «уткой» в этом клубе, это, наверное, не стоит тридцати тысяч... Более того, ты совсем не похожа на человека, которому нужны деньги...

Она покачала своей красивой головой и вдруг очень серьезно сказала мне: — Ты слишком недооцениваешь себя, твой потенциал гораздо больше, чем ты думаешь. Причину и подходящую возможность я тебе скажу.

— Завтра же иди туда, возьми мою визитку и отправляйся на улицу Лунхуа, в Клуб «Мгновенный Расцвет». Женщины, деньги — там ты соприкоснешься с совершенно другим миром!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава пятая: Хозяйка бара

Настройки


Сообщение