Ясуо, завершивший великолепную операцию с шестью убийствами и ставший божественным, был очень доволен своим выступлением. Полученные раны постепенно заживали благодаря мощной способности к физическому восстановлению (примерно равной функции восстановления здоровья в игре).
Отдохнув около десяти минут, он увидел чёрный спорткар, мчащийся на полной скорости с включёнными фарами. Ясуо узнал эту машину — транспортное средство Блэйда, на котором ему посчастливилось прокатиться. В фильмах и сериалах из его прошлой жизни полиция всегда прибывала с опозданием, чтобы собрать тела и убрать место происшествия. Ясуо не ожидал, что супергерои в мире Marvel тоже опаздывают. Он уже закончил бой некоторое время назад, а Блэйд только сейчас приехал. Если бы у него не было способностей, неужели Блэйд приехал бы, чтобы забрать его тело?
Машина остановилась рядом с Ясуо. Дверь открылась, явив Блэйда, всё ещё в очках. Он жестом пригласил Ясуо сесть в машину.
— Дружище, ты на этот раз приехал слишком поздно. Ты, наверное, не знаешь, как опасно было только что. Шесть вампиров напали на меня, ещё и с оружием. Если бы я не играл достаточно плавно, не использовал E достаточно быстро и не имел достаточно приёмов (Ясуо имел в виду заклинания призывателя), возможно, ты бы приехал, чтобы забрать моё тело!
— в машине Ясуо пожаловался Блэйду.
— Но ты же жив, разве нет?
— круто ответил Блэйд, словно ему было всё равно, жив Ясуо или мёртв.
— Эй, это потому, что я достаточно выпендриваюсь, понял? Я очень выпендриваюсь, поэтому и могу стать божественным, — Ясуо скривил губы, показывая, что всё благодаря ему самому. — Вампиры — это особые магические существа, которых трудно убить обычными способами. Даже мне требуется специальное снаряжение. Но в прошлый раз ты смог одним махом разобраться с десятком обычных вампиров и одним элитным. Это показывает, что ты не так уж слаб. Если бы ты не смог продержаться против шести элитных вампиров до моего прибытия, это означало бы, что ты очень плох. Но теперь, похоже, моё суждение было верным. Ты сильнее, чем я думал. Шесть элитных вампиров, не нанеся тебе особого вреда, были идеально тобой уничтожены.
— Кстати, дружище, у меня есть важная информация. Начальник полиции Нью-Йорка, возможно, связан с вампирами. Думаю, мы можем пойти к нему и расспросить о вампирах, — Ясуо всё ещё помнил того начальника, ведь он уже убедился, что вампиры равны крипам в игре, и их убийство даёт ему золото. Вся его надежда стать сильнее была на этих вампирах. — Бесполезно. Многие люди в правительственных учреждениях — Ха-дворяне. Что значит потерять солнце для тех, кто жаждет вечной жизни и могущества?
— Настоящая Империя вампиров подписала мирный договор о перемирии с правительством США. Именно поэтому о вампирах в последние годы не знают обычные люди. Этот мирный договор поддерживает видимость мира в мире, — Блэйд снял очки и посмотрел на Ясуо пугающими глазами, рассказывая о некоторых безрадостных реалиях. Поскольку фильмы о Блэйде были слишком старыми, Ясуо не помнил многих деталей. Услышав от Блэйда, что правительство США подписало мирный договор с вампирами, он всё же немного удивился. По его представлениям, правительство США было весьма жёстким. Даже мутанты, способные в одиночку уничтожить мир, не смогли заставить правительство США пойти на компромисс. А какие-то вампиры смогли подписать мирный договор с правительством? Это было немного странно. — Правительство США регулярно поставляет свежую кровь двенадцати старейшинам Совета вампиров в обмен на соглашение, что вампиры не будут убивать невинных в одиночку. Однако со временем всегда появляются исключения. Дикон Фрост — представитель нового поколения вампиров. Он недоволен нынешним положением дел. Вампиры, которых ты видел в последнее время, — это его подчинённые, — Блэйд, увидев удивление Ясуо, продолжил рассказывать ему подробности о внутренней структуре вампиров. — Дружище, у меня есть вопрос. Вампиры не так сильны, как кажется. Почему они смогли заставить правительство США подписать этот чёртов мирный договор? Ведь мутанты в сотни раз сильнее вампиров, — Ясуо наконец задал вопрос, который его беспокоил. Всё казалось слишком ненормальным, и если бы он не выяснил это, Ясуо боялся, что не сможет уснуть ночью. — Потому что Империя вампиров существует уже тысячи лет. Изначально у них не было особых амбиций. Но в правительстве есть карьеристы и интриганы, которые думают, что могут полностью контролировать вампиров. Если когда-нибудь вампиры окажутся на грани вымирания, думаю, правительство примет меры для их защиты. В конце концов, соблазн бессмертия слишком велик. Вот такие смешные высокопоставленные чиновники!
Ясуо тоже почувствовал безысходность в словах Блэйда. Да, люди — такие противоречивые существа. С одной стороны, они боятся всего непонятного, с другой — жаждут обрести всё неизвестное. Ключ к подписанию соглашения не в принуждении вампиров, а во внутренних мыслях самих людей. Люди сами хотят понять и обладать этой силой. — Поскольку они существуют очень долго и обладают некоторыми особыми способностями, многие вампирские кланы за это долгое время накопили огромные богатства. У них есть свои люди в политике, финансах и даже в армии. А затем появилось множество Ха-дворян, которые надеются использовать силу и богатство вампиров, чтобы достичь своих целей. Империя вампиров в целом не так проста, как ты думаешь. Они задействованы во всех сферах. Начальник полиции Нью-Йорка — это не повод для удивления. Поверь мне, даже в Конгрессе есть их люди! — Блэйд продолжал рассказывать Ясуо о могуществе Империи вампиров.
На этот раз Ясуо наконец понял, что его "золото" представляет собой в масштабах всей Америки. Статус Империи вампиров, если перевести на древний китайский, можно сравнить с влиятельным кланом или знатью. Даже если президент захочет что-то сделать с Империей вампиров, может появиться целая группа членов Конгресса, которые проголосуют против.
Блэйд остановил машину у того же перекрёстка, что и в прошлый раз, и сказал Ясуо: — Если не хочешь раскрыть себя, не действуй в одиночку. Если вампиры что-то затеют, он заранее сообщит Ясуо, чтобы они действовали вместе. — Затем он жестом велел Ясуо выходить.
Дикон Фрост в это время в своей вилле был далёк от обычного спокойствия. Он взмахом руки уничтожил бесчисленные предметы и загрыз до смерти нескольких обычных человеческих женщин.
У вампиров строгая иерархия. Шесть элитных вампиров, которых только что убил Ясуо, были прямыми подчинёнными Дикона Фроста, теми, кто никогда не предаст его. Это из-за особого гена в их телах.
У Дикона Фроста было всего десять элитных вампиров — это был предел, который он мог себе позволить. Один из них погиб от руки Блэйда, а за последние два дня он потерял ещё семерых. Из-за этого у Дикона Фроста стало катастрофически мало приближённых, и многие ранее запланированные операции не могли быть осуществлены из-за отсутствия подходящих людей.
Ещё больше его злило то, что операция по захвату Ясуо была важным планом, чтобы выманить Блэйда. В его следующем шаге Блэйд играл ключевую роль. Ему нужно было захватить Блэйда живым.
Один из элитных вампиров, отвечавший за важные дела, появился на вилле и доложил: — Этот предмет прибудет в Нью-Йорк через два дня, но группа наёмников требует доплату.
Дикон Фрост наконец услышал что-то приятное. Деньги для вампиров, обладающих бессмертием, не имели особого значения.
— Согласись на их условия. Мне нужно получить этот предмет как можно скорее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|