Ясуо был немного расстроен тем, что ему отказали.
Когда наступила ночь, Ясуо закрыл магазин, надел старую толстовку с капюшоном и собрался выйти. Поскольку Преступный клан Гуччи захватил Восьмую авеню, мало кто осмеливался выходить ночью в одиночку. Ясуо выходил не для того, чтобы бороться с преступностью, а чтобы улучшить свой рацион. Даже самая лучшая лапша быстрого приготовления вызывала тошноту после недели непрерывного употребления.
Вчера Преступный клан Гуччи расправился с Обществом Черепа, которое не подчинилось им, и полностью захватил всю Восьмую авеню. Однако их возмутило то, что глава клана Фрэнки и несколько элитных членов клана были найдены мёртвыми в тёмном переулке.
Уэст чувствовал, что сегодня его счастливый день. Будучи элитным бойцом Преступного клана Гуччи, он вчера сопровождал главу клана Фрэнки при захвате Восьмой авеню. После ночи работы он утром узнал, что Фрэнки и оставшиеся пять элитных бандитов погибли в сточной канаве. Теперь он был самым высокопоставленным представителем Преступного клана Гуччи, оставшимся на Восьмой авеню. Всего за одну ночь он из элитного бойца превратился в хозяина целого квартала. Такой огромный куш свалился на голову Уэста.
Ма Гуччи, женщина-глава Преступного клана Гуччи, узнав, что после вчерашней битвы члены её клана погибли на Восьмой авеню при невыясненных обстоятельствах, почувствовала себя глубоко оскорблённой. В гневе она приказала Уэсту, временному руководителю, оставшемуся на Восьмой авеню, любой ценой найти и убить тех, кто посмел им противостоять, чтобы весь Нью-Йорк понял, что ждёт тех, кто переходит дорогу Преступному клану Гуччи.
Более сорока человек из оставшихся членов Преступного клана Гуччи вышли ночью. Все, кто оказывался на улице, подвергались вымогательству, рэкету, грабежам. Некоторые женщины, занимающиеся продажей своего тела, сталкивались с трагическими ситуациями.
Ясуо поправил капюшон, стараясь скрыть лицо. Глядя на приближающихся хулиганов, даже дурак понял бы, что сейчас произойдёт.
Через несколько минут Ясуо пересчитывал несколько мятых купюр, думая: "Чёрт, план по улучшению рациона сегодня снова сорвался. Как долго мне ещё есть эту проклятую лапшу быстрого приготовления? И этот чёртов Преступный клан Гуччи, о котором я, будучи попаданцем, даже не слышал, посмел обратить на меня внимание".
Ясуо с грустью снова зашёл в круглосуточный магазин. Несколько местных жителей неподалёку собрались и что-то обсуждали.
— Эй, слышали?
— Тот несчастный Хэнкс, да, тот самый хулиган, который продавал "стиральный порошок", вчера ночью погиб. Жалко его дочь, которая в старшей школе. Говорят, новая банда хочет заставить её работать танцовщицей.
— Неужели никто этим не занимается?
— Чем занимается полиция? Бандиты так бесчинствуют, а их и не видно.
— Тише, не говори так. Я слышал, что Восьмую авеню захватил знаменитый нью-йоркский Преступный клан Гуччи. Даже мэр Нью-Йорка и начальник полиции считаются с ними.
Хотя говорили они тихо, Ясуо всё равно услышал их разговор. Дочь Хэнкса, Хэтуэй, Ясуо видел. Хотя из-за развода родителей она, возможно, немного бунтарка, нельзя не признать, что она хорошая девушка.
Хэтуэй всегда думала, что её судьба не может быть хуже: отец разорился, мать ушла, пришлось переехать из богатого района на эту грязную и опасную Восьмую авеню.
Но сегодня судьба нанесла ей жестокий удар. Утром к ней пришли полицейские и сообщили, что её отец, Хэнкс, погиб прошлой ночью в бандитской перестрелке, и ей нужно опознать тело. Не успели полицейские уйти, как в их дом пришли несколько белых мужчин, которые выглядели совсем недобрыми. Они сказали, что из-за её отца они потеряли тридцать тысяч долларов, и поскольку её несчастный отец умер, этот огромный долг ложится на неё. Если она не сможет найти деньги в течение трёх дней, Хэтуэй придётся работать на них в их новом баре, чтобы расплатиться.
Всё это, с точки зрения Ясуо, не имело к нему никакого отношения. Даже дочь Хэнкса он не хотел вмешиваться. Он уже был разоблачён, и кто знает, кроме Щ.И.Т.а, какие ещё организации обратили на него внимание. Он не хотел быть вынужденным присоединиться к каким-то странным группам.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Щ.И.Т., Штаб-квартира "Тризубец", кабинет директора.
Одноглазый директор Ник Фьюри принимал своего старого соратника Александра Пирса. Александр Пирс жаловался на контакты с Международным советом безопасности. Заявки на финансирование были снова значительно сокращены по сравнению с прошлым годом, и всем отделам, возможно, придётся немного сэкономить.
Внешний вид Ника Фьюри, кажется, никогда не менялся: чёрная повязка скрывала его слепой глаз, поверх чёрного свитера — чёрный кожаный плащ. Этот образ действительно соответствовал его стилю.
В этот момент раздался стук в дверь. Фьюри сказал: — Войдите.
Коулсон и Мелинда вошли одновременно и сначала поздоровались с Александром Пирсом.
Александр Пирс тактично хотел встать и уйти, но Ник Фьюри остановил его: — Ничего страшного, это просто обычная миссия по контакту с мутантом, это быстро, а потом мы продолжим обсуждать вопрос финансирования.
В глазах Ника Фьюри проблема мутанта не была чем-то важным, что нужно скрывать от Александра Пирса. Ежегодные заявки Щ.И.Т.а на финансирование — вот что было важно. Ник Фьюри чувствовал, что бюджет Щ.И.Т.а с каждым годом сокращается, а это нехороший признак. Возможно, изменить эту ситуацию мог только Александр Пирс.
— Хилл сказала, что вы настаиваете на личном докладе мне о результатах этой миссии по контакту с мутантом. Почему так?
Ник Фьюри почувствовал, что эта миссия не так проста, но доверял Александру Пирсу. В конце концов, они были нерушимыми друзьями и соратниками. Ник Фьюри сказал, что если бы ему пришлось назвать самых доверенных агентов в Щ.И.Т.е, Александр Пирс обязательно был бы в их числе.
— Директор, эта миссия несколько отличается от предыдущих. Я считаю, вам лучше выслушать нас лично, — объяснил Коулсон.
Ник Фьюри доверял Коулсону и знал, что его подчинённый не стал бы действовать без причины. Раз он так поступает, значит, на то есть основания.
— Хорошо, давайте послушаем, что особенного в этом мутанте. Не сотрудничает, или есть какие-то другие причины?
— Нет, он очень сотрудничал, но он не мутант. Он сказал, что он… что он мастер меча! — ответил Коулсон.
— Что ты сказал?
— Он сказал, что он мастер меча?
— У меня проблемы со слухом?
— Агент Коулсон, вы сказали "мастер меча"?
Ник Фьюри выглядел совершенно недоверчиво.
— Да, именно мастер меча. Мы проверили его, у него действительно нет X-гена. Он сказал, что получил свои способности путём упорных тренировок. Этот ужасающий вихрь он называет "летающим ударом", и это стандарт для мастера меча, — на этот раз заговорила Мелинда.
— Да, сэр, его сила слишком особенная, — Коулсон тоже чувствовал, что в его слова трудно поверить, если не видеть своими глазами. — Хм, но директор, вы знаете, я не стал бы шутить в таких вещах.
Единственный глаз Ника Фьюри метался между Коулсоном и Мелиндой. — Доложите результаты, агенты. Он безвреден?
— Предварительная оценка — он безвреден. Он хорошо контролирует свои способности. Однако, директор, я считаю, что этот контакт был неполным. Многие пункты протокола контакта с мутантами не убедительны для обычного человека. Всё в нём слишком нормально. Я предлагаю круглосуточное наблюдение за ним, — предложил Коулсон.
— Хорошо, вы двое можете выйти. Конкретные вопросы обсудим позже, — Ник Фьюри решил сначала отпустить Коулсона и Мелинду, а потом поговорить, когда уйдёт Александр Пирс. Обычный человек, обладающий контролируемой силой, сравнимой с силой мутанта… Могут ли другие захотеть использовать такую силу?
Если бы любой человек мог получить силу, сравнимую с силой мутанта, путём тренировок, как бы изменился этот мир? Ник Фьюри даже не осмеливался представить. Всё нужно было выяснить!
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|