Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сильная боль в затылке прервала ход мыслей Сиси. Падение было действительно серьёзным, просто невыносимо больно.
— Сиси очнулась? — Низкий незнакомый голос снаружи напугал Линь Сиси.
— Муж, ты вернулся? Ещё нет. Я только что вышла, нужно успеть приготовить для Сиси немного супа с клёцками, пока их нет. Старик Ван сказал, что Сиси должна очнуться сегодня вечером. Он даже дал мне половину миски белой муки, сказал, что Сиси сейчас нужно поесть чего-то из деликатной крупы, что-то легкоусвояемое, — ответил нежный женский голос средних лет.
— Хорошо, иди скорее. Я тоже беспокоюсь о Сиси, потому и тайком вернулся. Ещё рано, сделай быстро и спрячь для ребёнка.
— Поняла, иду.
— Эх, всё моя вина. Все эти годы вы, вдвоём, страдали. Это моя вина. Но теперь можешь быть спокойна, я больше никому не позволю вас обижать, никому. Как только Сиси поправится, я поговорю с отцом и матерью о разделе хозяйства, и мы будем жить сами по себе.
— Муж, это не твоя вина. Это я виновата, что не родила тебе сына. Моё тело тебя тяготит, поэтому нет ничего удивительного, что отец и мать меня не уважают.
— Гуйхуа, нам достаточно Сиси. Пусть Сиси заботится о нас в старости. Наша дочь ничем не хуже чужих сыновей. Когда мы разделим хозяйство, я обязательно буду работать вдвойне усерднее, чтобы зарабатывать трудовые очки, и не дам вам двоим больше страдать.
— Муж...
Дальнейшие слова Сиси уже не слышала. Что это? Зарабатывать трудовые очки? Глинобитный дом? Муж? Неужели она действительно перенеслась в другое время? Это точно не перерождение, ведь она родилась в восьмидесятых и никогда не переживала, чтобы семья жила, зарабатывая трудовые очки.
Сиси подняла руки и осмотрела себя. Руки были довольно красивыми, белыми и изящными, только на ладонях и кончиках пальцев была тонкая мозолистая кожа, вероятно, от частой работы, но в целом они были ухоженными. На ней была грубая одежда тёмно-серого цвета, на локтях и манжетах виднелись заплатки. Одеяло, которым она была укрыта, также состояло из множества лоскутов, но, к счастью, было чистым.
Пока она размышляла, услышала, как мужской голос сказал, что он пойдёт на работу и вернётся позже. Затем занавеска на двери откинулась, и в комнату вошла женщина лет тридцати-сорока с чашкой в руках.
— Сиси, ты очнулась! Как хорошо! Скорее скажи маме, голова всё ещё болит?
Сиси только хотела что-то сказать, но мать поспешно добавила: — Сначала не говори ничего, скорее выпей суп с клёцками. Долго ведь ничего не ела, наверное, очень голодна, да? Ешь быстрее, а потом я уберу миску, если твоя бабушка и остальные вернутся, ты ничего не получишь.
В этот момент Сиси по-настоящему пришла в себя. Исходя из полученной информации, она поняла, что действительно перенеслась в другое время, в какую-то деревню до восьмидесятых годов. Родители, у которых была только она, очень любили её, но дедушка с бабушкой вели хозяйство, и семья ещё не разделилась, а они плохо относились к её родителям.
Не успев долго раздумывать, урчание в животе напомнило Сиси, что она действительно голодна. С помощью приёмной матери она села, взяла грубую миску и быстро, с шумом съела все немногочисленные клёцки вместе с супом из большой миски.
Похоже, прежнее тело действительно голодало, ведь после такой большой миски еды она лишь слегка почувствовала сытость. В современном мире такой глубокой миски Линь Сиси хватило бы на целый день.
Поев, она отрыгнула, подняла взгляд и увидела полный любви и удовлетворения взгляд [приёмной матери]. Не успев и слова сказать ей, она заметила, как та поспешно встала, взяла посуду и исчезла из комнаты.
Она явно боялась, что её приёмные дедушка и бабушка обнаружат их. Как же эти старики, должно быть, несправедливы и жестоки к её приёмным родителям, — с тоской подумала Сиси.
Не успев погрузиться в раздумья, она вновь почувствовала сильную боль. Только что поев и находясь в ослабленном теле, Линь Сиси погрузилась в полудрему.
Эту ночь Сиси спала очень тревожно, ей снились сны, длившиеся всю ночь, и они были необычайно реалистичными. Во сне она словно по-настоящему пережила более десяти лет жизни прежнего тела.
Открыв глаза снова, она увидела, что уже рассвело. Боль в затылке стала едва заметной. Сиси села, оглядела комнату — она была одна. Сиси пришла в себя. Предыдущие события и сны прошедшей ночи ясно свидетельствовали о факте её перемещения, а ночные сновидения привели к ещё более глубокому слиянию Сиси с прежним телом. Она понимала, что с этого момента она и есть прежнее тело, и переживания из снов позволяли ей полностью сопереживать всему произошедшему.
Сиси невольно вздохнула с сожалением: «Эх, как же не повезло! Всего лишь ударилась о стеклянную дверь в супермаркете и оказалась в этом отсталом семидесятом году. Интересно, что с той Сиси, что осталась в 2019 году? Её доставили в больницу? Или прежнее тело переселилось в неё? Или она просто умерла? Как же сильно расстроятся папа и мама, если узнают!»
Не время было для долгих раздумий. Попав в незнакомую обстановку, Линь Сиси всё же была весьма практична: сначала разобраться с текущей ситуацией, а потом уже думать обо всём остальном.
Прежнюю хозяйку тела также звали Линь Сиси, ей было 16 лет, она только что закончила среднюю школу и жила в деревне Сянхуа дадуй на северо-востоке.
Это была отдалённая горная долина в провинции Ляо на северо-востоке. Сянхуа дадуй был отрядом, подчинявшимся коммуне Хунцы гуншэ, и изначально назывался деревней Сянхуа. Он получил своё название потому, что каждая семья в деревне любила сажать по два абрикосовых дерева, и каждый раз во время цветения деревня выглядела особенно красиво.
Отряд был не очень большим, насчитывал около семидесяти-восьмидесяти дворов, был окружён горами с трёх сторон, а дорога к волостной коммуне была плохой, что приводило к отсталому развитию отряда. Сейчас был 1975 год, и люди в отряде всё ещё жили, работая на земле и зарабатывая трудовые очки. Однако из-за низкого уровня сельского хозяйства урожайность с му была невысокой, и после сдачи зерна государству оставалось лишь самое необходимое для пропитания. Большинство семей всё ещё жили очень трудно. Тем не менее, в каждой семье детей рождалось немало, и при ограниченной земле и растущем населении продовольствие становилось всё более дефицитным.
Семья Линь Сиси была одной из типичных в отряде: пожилая пара родила семерых детей — старшую дочь Линь Цуйцзюй, второго сына Линь Цинсина, третьего сына Линь Цинье, четвёртую дочь Линь Цуйфан, пятую дочь Линь Цуйхуа, шестую дочь Линь Цуйлянь, а седьмым и младшим сыном был Линь Цинбан.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|