Глава 8

Цзи Мянь так и остался.

Ценой стало то, что он превратился в обладателя стрижки ёжиком, но это была аккуратная и красивая стрижка ёжиком.

Он работал на Дуань Чжо, вернее, на своего «Старшего брата».

Что бы ни велел ему Старший брат, Цзи Мянь делал.

Большую часть времени он помогал в лавке на первом этаже: подавал инструменты, строгал дерево.

Цзи Мяню нравилось строгать дерево, особенно смотреть, как под ножом оно превращается в тонкие, но прочные стружки.

Разной толщины, они собирались в пушистую кучу.

Его едой занимался Дуань Чжо.

Дуань Чжо никогда не готовил, да и Цзи Мянь тоже не умел, поэтому они всегда покупали еду в окрестных закусочных.

Перед каждым приёмом пищи Цзи Мянь брал немного денег из кассового ящика в лавке — на самом деле это был просто маленький деревянный ящик — спрашивал Дуань Чжо, что он хочет поесть, а затем шёл покупать две порции и приносил их обратно.

Иногда Дуань Чжо бросал ему пачку денег, называя это «зарплатой».

Но Цзи Мянь не хотел их брать; он и так жил и ел у «Старшего брата» бесплатно, как он мог набраться наглости и взять ещё и зарплату?

Лишь однажды, кажется, в один из дней поздней осени, на третьем этаже закончились стиральный порошок и туалетная бумага.

К тому же, единственные трусы Цзи Мяня больше не высыхали за ночь, нужно было купить новые.

Тогда Цзи Мянь смущённо взял немного денег.

В тот раз Дуань Чжо хлопнул пачкой красных банкнот по лбу Цзи Мяня.

Неизвестно почему, но «Старший брат» улыбался.

Примерно через две недели после того, как Цзи Мянь постригся, у него немного отросли мягкие волосы, и они оказались действительно светло-каштановыми.

Так что его голова тоже стала каштановой, а под солнечными лучами — золотистой.

Если уж хвалить, то форма черепа у Цзи Мяня была идеальной.

В течение следующего месяца, когда Цзи Мянь шёл по улице, прохожие, увидев его, смеялись, называя его бело-золотистым варёным яйцом.

Белое — его лицо, золотистое — его голова.

Цзи Мянь тоже смеялся в ответ.

Потому что в глазах тех, кто над ним смеялся, не было злобы.

Ему нравилось здесь, поэтому он тоже смеялся.

Люди в районе почему-то очень хорошо относились к Цзи Мяню, даже слишком хорошо.

Даже Сунь Ци завидовал; в выходные он вытащил маленькую скамейку, сел перед лавкой, посмотрел на своего босса, лежавшего в шезлонге, и кисло сказал: — Вонючка по фамилии Цзи, он же карманник? Почему он так нравится этим старикам и старушкам?

Дуань Чжо, прищурившись от солнца, лениво поманил рукой: — Апельсин.

Сунь Ци выбрал из корзины с фруктами ярко-жёлтый апельсин, протянул его Дуань Чжо и продолжил ворчать: — И сестра Му тоже, почему она так хорошо к этому парню относится… Неужели он ей понравился?

«Донг» — Дуань Чжо бросил апельсин в голову Сунь Ци.

— Ой! — завопил Сунь Ци.

Цзи Мянь в лавке строгал стружку маленьким резцом и, услышав шум, невольно выглянул наружу.

Он увидел профиль своего Старшего брата, обращённый к Сунь Ци, который, приподняв бровь, ругался: — Сунь Ци, ты что, тупой?

Посмотрев, Цзи Мянь снова опустил голову и продолжил строгать стружку.

Снаружи стало тихо.

Сунь Ци, потирая лоб, подумал: «Ну да».

Цзи Мянь был на семь-восемь лет младше Му Юйман.

Она никак не могла влюбиться в малявку, у которого даже волосы толком не выросли.

Он успокоился.

Сестра Му такая хорошая, хоть он и знал, что не достоин её, но пока у неё не было никого, кто ей нравился, у него всегда оставался шанс.

...

Для Цзи Мяня дни, когда он помогал строгать дерево, не были тяжёлыми.

Казалось, у него от природы было немного больше терпения, чем у других, и он никогда не терял самообладания.

Но после двух месяцев непрерывного строгания стружки у него неизбежно появлялись моменты, когда ему хотелось попробовать что-то другое.

Сейчас Дуань Чжо был в лавке, держа в руке долото и неторопливо обрабатывая лежащее перед ним бревно.

Цзи Мянь сидел рядом и смотрел, как странной формы кусок дерева под рукой Дуань Чжо постепенно обретает форму, превращаясь в нечто, отдалённо напоминающее пейзажную скульптуру.

Этот странной формы кусок дерева, под ударами долота и резца, становился уникальным и дизайнерским.

Далее, с течением времени и труда, его можно было доработать и украсить, и он стал бы произведением, которое можно выставить в витрине.

Он смотрел с восхищением и сказал: — Брат, вы такой талантливый, вырезаете прямо как настоящее!

Это была просто искренняя похвала, без всякой лести.

Дуань Чжо услышал это, косо взглянул на него: — Отойди.

— Ох, хорошо.

У ног Дуань Чжо лежало несколько довольно больших кусков дерева, отходы, отколотые при первоначальной обработке.

Это было не какое-то ценное дерево.

Цзи Мянь долго колебался, но наконец не выдержал, поднял один кусок и спросил: — Брат, вам этот кусок не нужен?

— Угу.

— Тогда можно… мне его взять? Я тоже хочу попробовать.

Дуань Чжо взглянул на него, не сказав ни да, ни нет.

Цзи Мянь понял, что это молчаливое согласие.

Он радостно вытащил из ящика с инструментами рубанок, долото и маленький резец, нашёл себе скамейку в углу и сел.

Кусок дерева размером с ладонь несколько раз перевернулся в его руке.

Наконец он приступил к работе.

Рубанком он снял грубую часть дерева, отшлифовал его до гладкости, а затем ещё раз отполировал абразивом. Этот этап Цзи Мянь выполнял очень умело, ведь он повторял эту работу ежедневно в течение двух месяцев.

Долото Цзи Мянь не использовал; на самом деле, он ещё не умел им придавать форму.

Что касается резца…

Цзи Мянь посмотрел на круглый кусок дерева, который он отшлифовал в ладони, и сжал пальцы, держащие резец.

Он очень осторожно вырезал на нём несколько круглых углублений, на что ушло почти полчаса.

Тем временем Дуань Чжо уже отложил долото и собирался закончить работу.

— Ещё не готово?

Цзи Мянь, держа в руке своё творение, сказал: — Почти.

Он раскрыл ладонь, и в ней тихо лежал круглый кусок дерева, сероватый, с тремя или четырьмя неглубокими углублениями на поверхности.

Дуань Чжо нахмурился: — Это что?

Цзи Мянь немного смутился: — Это картошка.

— …

— И правда… — Дуань Чжо помолчал. — Как живая.

Цзи Мянь молча спрятал свою картошку за пазуху, решив, что впредь лучше ему просто строгать стружку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение