Глава 6. Сейчас безопасный период?

Выпив этот свадебный кубок, с этого момента мы станем единым целым.

Какие трогательные слова любви!

Вот только почему, слыша их, в голове возникают какие-то неподобающие картины?

Дуань Сяофань внезапно осознал, что тело этого негодяя и мота словно околдовало его…

Принцесса Сянчэн медленно открыла глаза, в её взгляде смущение и очарование смешались, словно весенние воды.

Её смущённый вид мгновенно пробудил в Дуань Сяофане сильное желание!

Но каким бы сильным ни было это желание, сначала нужно было завершить ритуал со свадебными кубками!

Дуань Сяофань придвинулся к принцессе Сянчэн, они переплели руки и вместе осушили свадебные кубки.

— Молодой господин, отныне ты — муж Цинчэн.

— Пока горы не сравняются, пока небо и земля не сольются, я не посмею расстаться с тобой. Цинчэн во всех жизнях будет принадлежать только тебе.

Принцесса Сянчэн произнесла это с глубоким чувством, глядя на Дуань Сяофаня.

Хотя её решимость была непоколебима,

по мере того как они сближались, её обдало горячим дыханием Дуань Сяофаня.

Она почувствовала, как всё тело обмякло.

К концу фразы её голос стал тихим, как комариный писк.

И в тот момент, когда принцесса Сянчэн покачнулась и была готова упасть на кровать,

Дуань Сяофань больше не мог сдерживаться и заключил её в объятия.

— Жёнушка, мгновение весенней ночи стоит тысячи золотых, давай ляжем отдыхать пораньше!

Дуань Сяофань нетерпеливо прошептал ей на ухо.

Его руки тоже стали беспокойными.

— Муж мой, не мог бы ты потушить свечи? — спросила принцесса Сянчэн дрожащим голосом.

— Ночь длинна, разве не лучше провести её в компании красных свечей?

— Мм~ Как скажет муж…

Услышав её томный голос, от которого по телу пробегали мурашки, Дуань Сяофань взмахнул рукой.

Красный халат медленно упал на пол.

Её кожа, белая и нежная, как молоко, предстала перед взором Дуань Сяофаня.

Её изящное, гладкое, словно шёлк, тело источало лёгкий естественный аромат.

Красиво!

Как ароматно!

Идеально сложенное тело, ни убавить, ни прибавить.

Это просто совершенное творение создателя.

Дуань Сяофань с трудом сглотнул, его тело словно горело.

Принцесса Сянчэн крепко зажмурилась, её щёки пылали.

Длинные ресницы дрожали, а с соблазнительных алых губ срывалось ароматное дыхание.

«Я наконец-то сниму с себя шляпу невинного юноши и заживу разгульной жизнью в окружении красавиц!»

При этой мысли Дуань Сяофань больше не мог сдерживаться.

Взять её!

— Сяофань, отец хочет с тобой поговорить.

Как раз в тот момент, когда Дуань Сяофань готовился перейти к решительным действиям, снаружи внезапно раздался пьяный голос его отца.

— Старый хрыч, поговорим завтра! — тут же взревел Дуань Сяофань, вне себя от ярости.

«Я уже разделся, а ты, чёрт возьми, пришёл поговорить? Какого чёрта?!»

«Даже если небо упадёт, рис должен быть сварен!»

Снаружи Дуань Чжисюань потерял дар речи.

Его жена рано умерла, и он один вырастил Дуань Сяофаня.

Не смел бить, не смел ругать.

Вот так и избаловал Дуань Сяофаня, превратив его в негодяя и мота.

Сегодня великий день его драгоценного сына, а он, отец, ничего не знал…

Неловко, правда?

— Сынок, отец хочет тебя спросить, — настойчиво позвал Дуань Чжисюань.

Его сын был печально известен в Чанъане, какая знатная девица согласится выйти замуж за этого негодяя и мота?

«Предки, благословите, лишь бы этот мот не притащил невестку из борделя!»

— Муж мой, лучше выйди и посмотри, — сказала принцесса Сянчэн и, натянув одеяло на голову, спряталась.

«Когда занимаешься… таким, а тебя прерывает свёкор, это так стыдно!»

— Да что этому старому хрычу могло понадобиться! — сказал Дуань Сяофань, с трудом сдерживая гнев.

Приятное дело прервано, а отец всё ещё кричит снаружи, не унимаясь.

Если продолжать сейчас, то того самого настроения уже не будет.

— Ванцай! Лайфу! Куда вы, два прихвостня, подевались?!

— Не знаете, что ваш господин в брачных покоях?!

— Кто, чёрт возьми, пустил моего отца во двор? Завтра я вам ноги переломаю!

Дуань Сяофань одевался, не переставая ругаться.

Кто бы знал, что Ванцай, Лайфу и другие прихвостни были пьяны в стельку.

Эту вину они на себя не возьмут!

— Старый хрыч, говори, что хотел, не тяни! — бормоча, Дуань Сяофань вышел.

— Сынок, что… что всё это значит? — вздохнув, с беспомощностью спросил Дуань Чжисюань.

Сын женится, а он, отец, пьёт где-то снаружи и ничего не знает.

Если завтра об этом узнают, разве это не станет главной шуткой Чанъаня?

— Я сегодня ездил за город развлечься, спас несравненную красавицу и взял её в наложницы! — сказал Дуань Сяофань, закатив глаза при виде виноватого выражения лица отца.

«За какие грехи я попал в тело этого негодяя и мота?»

«Разговариваю с собственным отцом, постоянно называя его старым хрычом».

«Я, образцовый молодой человек, теперь вынужден быть негодяем и мотом».

«Как же мне горько!»

Но, глядя на Дуань Чжисюаня перед собой, ему сразу стало легче. «Этому 'старику' ещё горше!»

Услышав слова Дуань Сяофаня, Дуань Чжисюань мгновенно просиял.

— Сынок, отдыхай пораньше. Постарайся, чтобы отец поскорее понянчил толстенького внука!

Сказав это, Дуань Чжисюань радостно удалился.

Для него главное, чтобы сын не привёл жену из борделя.

А чью дочь он возьмёт — неважно!

К тому же, с такой репутацией, как у его сына, какая девушка осмелится выйти за него?

Да ещё и несравненная красавица.

Над родовой могилой Дуаней поднялся синий дым!

Хотя он и не одобрял пристрастий сына, но вкусу сына он доверял.

Вот и хорошо, у сына-мота появилась перспектива!

Глядя на исчезающую спину отца, Дуань Сяофань был в полном замешательстве.

«Толстенький внук?»

«Да я сам ещё ребёнок, а ты, чёрт возьми, хочешь сделать меня 'отцом'?»

«Что же делать?»

«Не могу же я жениться на небесной фее-наложнице и только смотреть на неё, не прикасаясь?»

«Разве это не сделает меня евнухом?»

«А если... того самого... и родится такой же мот, как я...»

«О небеса! Убейте меня лучше!»

Подул ночной ветер, и Дуань Сяофаня пробрал озноб.

Внезапно его осенило, глаза загорелись.

«Если у девицы сейчас безопасный период, разве нельзя будет делать всё, что захочется?»

При этой мысли Дуань Сяофань был глубоко впечатлён собственным умом и талантом.

Хотя до перемещения этот мерзавец был вечным одиночкой, но в женщинах он разбирался лучше самих женщин! Просто гинеколог от бога!

Увы, он всё ещё был одинокой собакой, безжалостный харашо…

— Жёнушка, у тебя сейчас безопасный период? — взволнованно крикнул Дуань Сяофань, врываясь в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Сейчас безопасный период?

Настройки


Сообщение