Глава 3. Лю Баньсянь

Еще в детстве Сань Е рассказывал мне о формации «Восемь жил запирают дракона».

Когда-то в Линнане произошла грандиозная битва мастеров фэншуй. В ней участвовали представители разных школ: Восьми Дворцов, Судьбы, Летящих Звезд Сюанькун и других. Все они стремились к одной огромной древней гробнице.

Эта гробница и была формацией «Восемь жил запирают дракона», в которой было заточено некое зло.

В той битве пали многие известные мастера, а сама гробница оказалась погребена под обрушившейся горой. Что скрывалось внутри, так никто и не узнал.

Сань Е тогда вздохнул и сказал: — Небеса неполны на северо-западе, земля неполна на юго-востоке, движение земных жил усмиряет великое зло… Кучка идиотов!

Когда он это говорил, я заметил, что он смотрит на меня странно: с виной и какой-то безысходностью.

Я спросил его, есть ли способ разрушить такую формацию.

Сань Е ответил только одно: бежать как можно дальше!

Черт, кто бы мог подумать, что я столкнусь с такой опасной формацией, как «Восемь жил запирают дракона», прямо у себя под носом!

Вернувшись домой, я не стал открывать лавку. Прошел в свою комнату во дворе и рухнул на кровать.

Во сне я увидел тот колодец. В полудреме я подошел к нему, поднял странную медную монету и откинул каменную плиту, закрывавшую колодец.

Внутри было темно. Я пытался вглядеться, чтобы понять, что там.

В глубине колодца появились глаза. Алые глаза.

Мы смотрели друг на друга, словно в глубине колодца был еще один я. Странное ощущение.

Не знаю, сколько времени прошло, но резкая боль вырвала меня из сна.

Боль исходила от перевязанного пальца. Сняв бинт, я увидел, что отек спал, но странный узор все еще оставался.

Рисунок, похожий на монету, изменился. Теперь он напоминал… те глаза, что я видел во сне.

Меня передернуло. Я постарался выбросить эти мысли из головы.

В этот момент зазвонил телефон. Увидев имя на экране, я замер.

Сюй Мэнмэн?

Моя одноклассница и первая любовь. Вернее, безответная любовь.

После выпуска она поступила в Ханчжоуский университет, и мы больше не общались. Что ей нужно?

Я ответил на звонок. Не успел я ничего сказать, как Сюй Мэнмэн взволнованно спросила, где я.

Я сказал, что дома, и спросил, что случилось.

Она попросила меня ждать ее у дома, сказав, что скоро будет, и повесила трубку.

В полном недоумении я умылся, переоделся и, открыв дверь лавки, увидел ярко-красный спорткар, остановившийся у входа. Из него вышла Сюй Мэнмэн и поспешила ко мне.

За два года она почти не изменилась, все такая же юная и энергичная. Ясные глаза, белые зубы, светлая кожа. Майка и джинсовые шорты подчеркивали ее стройную фигуру, особенно длинные ноги.

Еще в школе я понимал, что такая богатая красавица и я — из разных миров. Истории о том, как простой парень завоевывает сердце богатой девушки, бывают только в кино. Реальность куда суровее. Поэтому я всегда хранил свою влюбленность в тайне, лишь изредка вспоминая о ней.

— Привет, одноклассница! Давно не виделись! — сказал я с улыбкой.

Сюй Мэнмэн, не тратя времени на любезности, спросила: — Ли Чжэн, ты говорил, что разбираешься в метафизике. Это правда?

Услышав ее вопрос, я невольно посмотрел на ее лицо.

Раньше у нее было лицо, обещающее богатство, много детей и отсутствие бед. Кто бы на ней женился, тому была обеспечена счастливая жизнь.

Но сейчас у Сюй Мэнмэн в глазах виднелись красные прожилки, лицо было бледным, а на лбу проступала темная тень. Дурной знак!

— У тебя в семье что-то случилось? — нахмурился я.

Темнота на лбу предвещает беду: либо финансовые потери, либо несчастье с близкими. Если ничего такого не произошло, то под угрозой сама Сюй Мэнмэн.

Услышав мой вопрос, глаза Сюй Мэнмэн загорелись. — С моим отцом… С моим отцом что-то случилось. Кажется, в наш дом проникла нечисть…

Сюй Мэнмэн коротко рассказала о произошедшем. Выслушав ее, я почувствовал себя неуверенно.

Отец Сюй Мэнмэн, Сюй Лан, был главой «Цзиньди Недвижимость», его бизнес охватывал несколько городов. Он был на одном уровне с Чжан Хуашэном.

Сюй Мэнмэн рассказала, что несколько дней назад ее отец вернулся с банкета и словно сошел с ума. Каждую ночь он начинал дико кричать и бросаться на жену и дочь с ножом, как будто в него вселился кто-то другой. Но с рассветом он приходил в себя и ничего не помнил.

Так продолжалось несколько дней. Они обращались к разным мастерам фэншуй, но ничего не помогало. Тогда Сюй Мэнмэн вспомнила обо мне. Не то чтобы она сильно верила в мои способности, просто ей больше не к кому было обратиться.

Я горько усмехнулся. Если бы ко мне обратился кто-то другой, я бы сразу отказал. Но, глядя в полные надежды глаза Сюй Мэнмэн, я не смог произнести слова отказа.

— Пойдем посмотрим. Не обещаю, что смогу помочь. Подожди, я возьму свои инструменты.

За годы, проведенные с Сань Е, я повидал немало странных вещей и не боялся нечисти. Но раньше рядом всегда был Сань Е, а теперь я был один, и это меня беспокоило.

Посмотрю, что там. Если не справлюсь, просто убегу.

Собрав колокольчики фэншуй, киноварь, разметочный шнур и другие инструменты, я закинул рюкзак за спину и сел в машину Сюй Мэнмэн.

Я не ожидал, что в доме Сюй Мэнмэн встречу знакомого.

Старик в желтом халате проводил какой-то ритуал. Он ловко орудовал персиковым мечом, разбрасывая талисманы из желтой бумаги, которые вспыхивали и исчезали. При этом он что-то бормотал, словно шаман.

Родители Сюй Мэнмэн, стоя на коленях перед алтарем, что-то шептали, пока старик брызгал на них водой с пеплом.

— Заклинание очищения сердца, Великая Звезда Тайшан, неизменно реагирующая, изгоняющая зло и пленяющая демонов, защищающая жизнь и тело…

Увидев эту сцену, я скривился.

Я узнал этого старика. Это был Лю Баньсянь с Дунли-цзе, называвший себя последователем школы Маошань. Сань Е часто выпивал с ним и слушал его байки. У него была внушительная репутация, но для меня он был обычным шарлатаном. Не думал, что Сюй Лан пригласит его.

Старик скакал уже довольно долго, но лицо его было румяным, и он не выглядел усталым. Неплохая физическая форма для его возраста.

Заметив меня и Сюй Мэнмэн, старик на мгновение замер, а потом подмигнул мне, прося не выдавать его.

Для обычных людей все эти мастера фэншуй, гадалки и заклинатели — шарлатаны. Но все мы зарабатываем этим на жизнь. Разоблачать кого-то при клиенте — все равно что лишать его средств к существованию. Я понимал правила и потому молчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение