Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В глазах того человека вспыхнул гнев, словно он собирался сожрать его. Чжан Ци, увидев этот свирепый взгляд, даже забыл о боли и выразил крайний испуг.
Чжан И спрятался в стороне, не смея издать ни звука... Он не то чтобы не хотел выступить и спасти Чжан Ци, просто он понял, что этот мужчина очень силен, и даже если он сейчас вмешается, ничего не изменится.
Действовать, зная, что это бесполезно, было бы неразумно.
Что удивило Чжан И, так это то, что всего через мгновение.
В глазах мужчины мелькнуло колебание, и он тут же отпустил Чжан Ци.
Мужчина увидел, что Чжан Ци смотрит на него с большим страхом, и тихо сказал: — Чжан Ци, я немного потерял контроль. Это семейное сокровище, я одолжил его тебе из добрых побуждений, но не ожидал, что ты его испортишь. Я был в отчаянии, прошу тебя, не сердись.
Лицо Чжан Ци еще не успокоилось, голос его немного дрожал, и он тихо сказал: — Это моя вина, что я испортил сокровище господина... Господин, где мы будем ночевать сегодня?
— Мы уже прибыли, — сказал мужчина, слезая с коня и ведя Чжан Ци в бамбуковую рощу.
Чжан И тихо последовал за ними. Пройдя некоторое время, в глубине бамбуковой рощи показался уголок маленького храма.
Сердце Чжан И ёкнуло: «Они тоже пришли за этим?»
***
Сяо Чжань стоял у дверей ветхого дома, крупные капли пота стекали по его щекам и падали на землю.
Как и предсказывал Сяо Чжань, узнав, что Чжан И стал Нисходящим Учеником, множество экзаменующихся поспешили сюда. Менее чем за несколько часов это место уже было заполнено сотней человек.
Шумная и бурная толпа окружила маленький ветхий дом в три слоя внутри и три слоя снаружи. Некоторые даже забрались на стену, желая взглянуть на происходящее во дворе.
Впереди стояли Фэн Чжунлоу и Цяо Цюйчжэн.
— Господин Сюй, господин Цяо, мой молодой господин, должно быть, вышел. Не знаю, когда он вернется. Может быть, вы придете завтра? — Сяо Чжань изо всех сил старался улыбаться, обращаясь к ним.
Сюй и Цяо стояли впереди множества экзаменующихся, обладая неявной харизмой лидера среди равных. Цяо Цюйчжэн еще не успел заговорить, как Фэн Чжунлоу усмехнулся: — О, этот Аньшоу Чжан знает, что он Нисходящий Ученик и что он точно займет первое место на сегодняшнем Сельском Экзамене. Он не пошел в Уездную Литературную Академию, чтобы посмотреть результаты, а рано покинул дом, предвидя, что все придут его искать. Брат Цюйчжэн, этот Аньшоу действительно необычный человек.
— Я думал, что Аньшоу будет между нами, но не ожидал, что его возьмет этот Аньшоу Чжан. Честно говоря, мне все еще немного обидно, — сказал Фэн Чжунлоу, сохраняя на лице зловещую улыбку, но его взгляд был направлен в дом.
Цяо Цюйчжэн ни кивнул, ни ответил на его, казалось бы, бесстыдные, но на самом деле отражающие его собственные мысли слова. Он поднял голову и посмотрел на Сяо Чжаня, стоявшего на ступеньках, и сказал: — Раз уж Аньшоу Чжан отсутствует дома, то я, Цяо, сегодня прощаюсь. Пожалуйста, передайте Аньшоу Чжану, что он обязательно должен принять участие в Уездном Экзамене в этом году.
Сяо Чжань уже собирался сказать им, что Чжан И действительно готовится к Уездному Экзамену через несколько дней, но Цяо Цюйчжэн уже повернулся и ушел... Он даже забыл оставить подарок.
Фэн Чжунлоу громко рассмеялся, тоже повернулся, покачивая бедрами, и протянул руку, кладя ее на плечо Цяо Цюйчжэна: — Цюйчжэн, я знал, что ты так же недоволен, как и я. Зачем ты вешаешь нос? В худшем случае, через три дня я поговорю с этим Аньшоу Чжаном и попрошу его уступить тебе и место Аньшоу на Уездном Экзамене.
— Отпусти!
— ...О, отпущу так отпущу.
Их фигуры удалялись, и другие экзаменующиеся, узнав, что Аньшоу Чжан отсутствует, тоже разошлись. Большинство начали готовиться к Уездному Экзамену этого года, а некоторые, кто готовился участвовать в следующем году, решили подготовиться заранее.
В конце концов, если они смогут сдавать экзамены одновременно с Нисходящим Учеником, то в будущем у них будет о чем поговорить с людьми.
Когда эти экзаменующиеся ушли, осталось не так много людей... Но глаза Сяо Чжаня были полны энтузиазма, потому что, независимо от цели прихода этих людей, у них в руках было много подарков.
Вперед вышел полный мужчина средних лет, сложил руки и сказал: — Братец Сяо Чжань, поздравляю тебя с тем, что ты занял двадцать первое место среди Учеников, это поистине радостное событие.
— Большое спасибо, большое спасибо.
— И еще поздравляю вашего молодого господина с получением звания Аньшоу. Это подарки, которые мой хозяин велел передать: восемьдесят серебряных слитков, три кисти из волчьей шерсти и одна тушечница.
Сяо Чжань с улыбкой провел этого человека во двор, позволив ему и его слуге оставить вещи во дворе.
Он сел за каменный стол, достал из-за пазухи тетрадь. На столе уже были приготовлены тушь и кисть. Сяо Чжань с улыбкой посмотрел на мужчину средних лет и сказал: — Спасибо. Могу я узнать, из какого клана ваш управляющий?
— Я управляющий клана Лю. На этот раз мой хозяин велел мне прийти и передать подарки, — с улыбкой ответил полный мужчина средних лет.
Сяо Чжань внимательно записал клан Лю и их подарки в тетрадь.
Полный мужчина средних лет кивнул, поблагодарил Сяо Чжаня и повернулся, чтобы выйти за дверь.
Остальные, ожидавшие, чтобы передать подарки, также по очереди вручали свои дары... Некоторые небрежно осматривали две комнаты, убеждались, что Чжан И нет внутри, и только потом уходили.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|