Маленький Готэм 7

Маленький Готэм 7.

Глухой стук, который услышал Джейсон, действительно доносился из квартиры Таши. Голод и магический дисбаланс привели к тому, что, выходя из спальни, она не заметила вешалку и наткнулась на неё.

Таша и раньше доводила себя до полуобморочного состояния от голода. В мире ведьм она часто забывала поесть, предпочитая сон.

Но мир ведьм находился на границе с адом, где магия была настолько сильна, что тело могло само поглощать её без усилий. Запасённая магия поддерживала основные жизненные функции, и ведьмы не испытывали сильного голода.

Если её никто не беспокоил, она могла спать очень долго.

Но в мире людей магии было недостаточно, чтобы поддерживать её существование, и она могла… пострадать от голода. Хуже всего то, что она не могла умереть.

Поверьте, это ужасное ощущение, когда твои внутренности словно пожирают сами себя.

Сегодня вечером она собиралась купить продукты, но кое-что случилось на работе, и она забыла об этом.

— Гадалки не могут предсказывать свою судьбу, это не секрет, и даже самые могущественные ведьмы не могут этого изменить. Но иногда они могут увидеть свою судьбу в гаданиях для других.

Именно это и случилось с Ташей сегодня вечером.

Её клиент был обычным наркоторговцем, которого она раньше никогда не видела. Она узнала о его «профессии» во время гадания.

Но в его видении Таша увидела себя.

Мужчина вошёл в заброшенное здание, и вскоре после этого она появилась неподалёку.

Наркотики, заброшенное здание, оружие, кокаин… Типичный Готэм.

Похоже, в этом здании какая-то банда проводила сделку. Вскоре после того, как мужчина вошёл, произошёл взрыв, и он погиб в огне.

Поскольку видение было сосредоточено на мужчине, Таша не знала, вошла ли она в здание. Из обрывков видения было трудно понять, что произошло. Таша не боялась погибнуть там. Даже если бы она вошла в здание, и все остальные погибли бы при взрыве, она, скорее всего, осталась бы единственной выжившей.

Но зачем ей идти в такое место посреди ночи? Она не любила ночные прогулки.

Видение не давало точных временных ориентиров, поэтому Таша лишь предупредила мужчину, чтобы он не заходил в незнакомые здания, ведь любое из них может стать его могилой.

Но это видение её встревожило. Она так задумалась об этом, что забыла купить еду и вернулась домой с пустыми руками.

Только когда голод вызвал магический дисбаланс, она поняла, как глупо было забывать о еде, когда её магические силы и так на исходе.

— Подождите здесь, — услышала она сквозь туман в голове голос мальчика.

Хмм? Мальчик?

Ах да, это тот мальчишка с нижнего этажа, которого она вчера притащила к себе.

Джейсон сбегал домой и вернулся с небольшой коробкой печенья.

Это печенье испекла для него Кэтрин, когда спросила, что он хочет съесть.

Просьбы больного ребёнка обычно выполнялись, и Кэтрин, которая в последнее время почти не готовила, не отказала ему.

— Это мама испекла. Она просила передать вам и поблагодарить за вчерашнее, — сказал Джейсон.

Он давно хотел отдать это печенье Таше, используя благодарность матери как предлог, но не был уверен, что она примет его.

Сейчас, видя, как Таша ест печенье, он почувствовал облегчение, словно выполнил сложную задачу.

У них дома почти не осталось яиц и муки, поэтому печенья было немного, и Джейсон сомневался, что этого хватит, чтобы утолить её голод. К сожалению, с тех пор, как Кэтрин перестала нормально питаться, у них дома почти не было еды. Он осмотрел кухню, но ничего подходящего не нашёл.

Ему самому иногда приходилось голодать, и сейчас он чувствовал себя беспомощным, не имея возможности предложить ей хотя бы кусок хлеба.

— Вам лучше? Могу ли я ещё чем-нибудь помочь… например, сходить в магазин? — спросил Джейсон.

— Гораздо лучше… спасибо, — ответила Таша. Голова всё ещё немного кружилась, но желудок уже не болел.

Она услышала слова мальчика «помочь» и «сходить в магазин»…

Сходить в магазин?

— Конечно!

Если бы он не предложил, Таша, съев немного печенья, наверное, осталась бы дома. Она могла терпеть голод до последнего, рискуя жизнью, но сейчас её состояние было слишком тяжёлым.

— Ты знаешь, где ближайший магазин? Мне нужно кое-что купить.

— Да, на втором перекрёстке направо от нашего дома, — ответил Джейсон, который с детства знал каждый уголок Переулка преступности.

Магазин? Он думал, что ей нужно купить еду.

Когда Таша протянула ему список покупок и пачку денег, Джейсон невольно приоткрыл рот. Он подумал, что она ещё не совсем пришла в себя.

На эти деньги можно было купить полмагазина. Если она не миллионерша, значит, у неё совсем нет представления о деньгах. Даже ему казалось неразумным давать ребёнку столько наличных.

Он посмотрел на список: киноварь, известь, свечи, палисандр… и ещё какие-то масла. Всё это действительно можно было купить только в магазине, но зачем ей это нужно?

— Вам не нужно купить еды? — спросил Джейсон.

Сейчас её больше беспокоила нехватка магии, чем голод, поэтому она в первую очередь подумала о материалах для магического круга.

Точно, ей нужна еда.

Но что она ела с тех пор, как приехала в Готэм?

Джейсон заметил её замешательство и решил, что она, наверное, ещё не успела узнать, где можно поесть.

— На Джонсон-стрит открылась новая пиццерия, она работает круглосуточно, так что, скорее всего, ещё открыта. Рядом есть магазин, где продаётся фастфуд, но он не очень вкусный…

— Одну пиццу… и ещё что-нибудь на твой вкус.

Джейсон прикинул, сколько денег ему понадобится, взял часть и вернул остальное Таше.

Он не собирался скупать весь магазин. Идти с такой суммой денег было опасно, вдруг его ограбят? Хотя грабежи детей — редкость, но в Готэме могло случиться всё, что угодно.

— Тогда подождите меня, я скоро вернусь.

Таша кивнула. Нечасто ей приходилось просить людей о помощи.

— Спасибо… — она задумалась, как к нему обратиться. Мальчик? Малыш?

— Джейсон Тодд, — быстро сказал Джейсон. — Зовите меня Джейсон. Не за что, это я должен вас благодарить… я так и не поблагодарил вас как следует за прошлый раз.

— Ты уже благодарил меня… — Таша посмотрела на него. — Кажется, несколько раз.

Он назвал своё имя, и по правилам приличия она должна была представиться.

Но ведьмы не раскрывали своих настоящих имён. Они обращались друг к другу по титулам, и не все знали имена друг друга. Тем более перед людьми.

Но как сказала Ведьма Коварства?

— «Дети не в счёт».

Хотя Таша не понимала, почему, но, наверное, ничего страшного, если она назовёт своё имя этому мальчику. В конце концов, он всего лишь ребёнок.

Падшая ведьма назвала своё имя: — Меня зовут Таша.

— Что? — Джейсон не сразу понял, но потом осознал, что не ослышался. — Я запомнил!

Джейсон назвал своё имя, чтобы ей было удобнее к нему обращаться… и ещё немного потому, что не хотел, чтобы она считала его маленьким.

Зная характер Таши, он думал, что она предпочтёт обращение «мисс» или «мадам».

Но когда Таша назвала своё имя, он почувствовал необъяснимое тепло в груди.

— Словно она полностью доверилась ему.

— Вы можете отдохнуть, я скоро вернусь!

Усталая Таша, у которой всё ещё немного кружилась голова, кивнула. Она действительно собиралась немного поспать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение