Маленький Готэм 11.
Судьба — штука непредсказуемая. Ещё днём Джейсон думал, что ближайшие несколько месяцев проведёт в колонии для несовершеннолетних. В лучшем случае, он утешал себя тем, что этой зимой ему не придётся беспокоиться о еде и жилье.
А теперь у него была тёплая квартира, и, возможно, ему больше не придётся бороться за выживание.
Вот только… этот дом был тем местом, где он вырос.
Несмотря на то, что он был готов к этому, вид новых жильцов в его бывшей квартире вызвал у него щемящее чувство в груди.
Вернувшись с Ташей из магазина, Джейсон первым делом пошёл в душ и переоделся в чистую одежду.
Вытирая волосы, он осматривал комнату. Он был здесь дважды, и всё осталось прежним: минимум мебели, ничего лишнего.
На столе в гостиной стояла недопитая чашка кофе. Она пьёт кофе так поздно — не собирается спать?
— Кстати, мне нужно тебе кое-что сказать, — обратилась к нему Таша, когда он вышел из ванной.
Джейсон перестал вытирать волосы и посмотрел на неё.
Когда взрослый говорит тебе: «Мне нужно тебе кое-что сказать», это обычно означает, что нужно внимательно слушать, потому что сейчас тебе расскажут о правилах поведения в доме.
— Единственное существо, с которым я долго жила, — это белка.
— …
— Понятно.
Джейсону не нужно было объяснять, что она имеет в виду.
Она никогда никого не держала дома, кроме белки, и, скорее всего, не знала, как воспитывать ребёнка.
И если она будет делать что-то не так… Что за мысли.
Джейсон был даже рад, что она не сказала, что держала кошку или собаку. Сравнение с ними было бы… странным.
Впрочем, он уже достаточно взрослый, чтобы позаботиться о себе, и не должен доставлять ей много хлопот.
Таша и не представляла, что с появлением ребёнка в доме будет столько забот. Хотя сегодня она прошла, наверное, больше, чем за всю свою жизнь, она всё равно забыла купить кое-какие вещи.
Купила зубную пасту и щётку, но забыла про кружку. Купила новый пуховик, но забыла про свитер.
И этот мальчик ни разу ей не напомнил.
Хуже всего было то, что, вернувшись домой, она обнаружила, что у неё только одно одеяло.
Ведьмы частично получали энергию из магии, и их тела были гораздо выносливее, чем у обычных людей. Не раздумывая, Таша отдала одеяло Джейсону, но мальчик, который обычно соглашался со всем, что она говорила, наотрез отказался его брать.
О температуре в комнате можно было не беспокоиться: в её доме были установлены магические круги для обогрева, так что даже без одеяла было не холодно. Но Таша боялась, что Джейсон может заболеть.
Джейсон, который несколько дней спал на полу: …
Тогда Таша предложила ему спать вместе с ней.
… На этот раз он отказался ещё решительнее.
До этого Таша ни разу не заходила в гостевую комнату. Решив её прибрать, она обнаружила, что там нет кровати.
Джейсон не был привередлив и сказал, что может спать на диване.
Не даёт одеяло, предлагает спать на диване.
Отлично, подумала Таша. Похоже, она ведёт себя как злая мачеха из средневековой сказки.
Поздно ночью, когда мальчик уснул, она всё же накрыла его одеялом с помощью заклинания.
На следующий день Ташу разбудило какое-то движение у двери.
— Ты долго спала, — сказал Джейсон, который ждал у её комнаты. Увидев, что она наконец вышла, он словно вздохнул с облегчением.
Таша вспомнила, что забыла рассказать ему о своём режиме дня. Она проснулась уже после обеда, неудивительно, что Джейсон волновался.
Обычно она бодрствовала только во время работы, но у людей другой распорядок.
Видя, что с ней всё в порядке, Джейсон не стал ничего спрашивать.
— Я приготовил завтрак. Будешь есть? — спросил он.
Он использовал купленные вчера в магазине тосты и ветчину. Похоже, он встал рано и даже убрался на кухне, куда Таша ни разу не заходила, и где всё было покрыто слоем пыли.
Глядя на сверкающую чистотой кухню, Таша подумала, что ещё неизвестно, кто кого здесь усыновил.
— Я работаю по вечерам, поэтому обычно сплю днём. Возможно, тебе будет непривычно, но можешь заниматься своими делами, не обращай на меня внимания.
— Хорошо, — Джейсон пододвинул к ней тарелку с тостами и ветчиной.
Он знал, что она работает с восьми до одиннадцати вечера. Он заметил это ещё раньше.
Таша посмотрела на него. Дети в его возрасте обычно любопытны и задают много вопросов. Например, почему у неё такой странный режим или где она работает.
И он не был молчаливым по натуре, но о ней почти ничего не спрашивал.
Он словно старался стать незаметным и постоянно следил за её реакцией, будто боялся, что она его выгонит. Таша задумалась, каким она ему представляется.
Хотя ей и нравилось, что он такой понимающий и тихий, его осторожность почему-то вызывала у неё чувство неловкости.
— Я привела тебя сюда и не собираюсь выгонять. Ни сейчас, ни потом. Если ты волнуешься, я могу поклясться, — сказала Таша.
Джейсон не понимал, почему она так говорит, но, увидев её серьёзное лицо, решил, что она, должно быть, что-то не так поняла. — Я знаю, что ты не выгонишь меня… тебе не нужно клясться…
Попадая в новую обстановку, нужно время, чтобы к ней привыкнуть. Джейсон как раз проходил этот этап.
(Нет комментариев)
|
|
|
|