☆ Если бы этот миг длился вечно, мы были бы вместе десять тысяч лет

— Хе-хе-хе-хе, Ло, ты же все сжег, я это есть не буду.

Яркий огонь костра согревал меня и Му Даньло. Му Даньло протянул мне только что подгоревшую рыбу, а я, притворившись рассерженной, надула губки.

Он улыбнулся, и я невольно засмотрелась.

— Слюнки подбери, я знаю, что я не просто красив, — Му Даньло самовлюбленно тряхнул волосами. Кхм, горбатого могила исправит.

Я усмехнулась: — Хватит самолюбования. Видала я самовлюбленных, но таких, как ты, — никогда. — Я наградила его выразительным взглядом.

— Разве ты не видишь? Давай, ешь, вот это точно будет вкусно. — Му Даньло заново приготовил рыбу, чистыми руками осторожно удалил кости и стал кормить меня кусочек за кусочком. Я растерялась, но все же приняла его доброту. Рыба, хоть и была почти безвкусной, показалась мне одновременно очень сладкой и очень горькой.

Сладкой от заботливости Му Даньло.

Горькой от...

— Даньло, если Айюй в следующей жизни снова встретит тебя, ты выйдешь за меня? Я люблю есть рыбу, — сказала я, улыбаясь.

— Хорошо. Если я буду рядом с Айюй, какая разница, выйду я замуж или женюсь? Ради того, чтобы быть рядом с Айюй, я готов умереть, — серьезно сказал Му Даньло. Я замерла, слезы предательски покатились из глаз. Я взяла горячую рыбу, устроилась в объятиях Му Даньло и время от времени разговаривала с ним, относясь к нему так же, как он ко мне.

В этот миг мы были словно супруги.

Если бы этот миг мог длиться вечно...

Я бы не возражала вытерпеть тысячу порезов.

Если бы этот миг мог длиться вечно...

Я бы не возражала влюбиться в него...

Если бы этот миг мог длиться вечно.

В этой жизни, кажется, это невозможно.

Я не человек, я — Смерть.

Возможно, и через тысячу, и через десять тысяч лет у меня не будет следующей жизни.

Они умрут. Как я смогу вынести, глядя, как они умирают снова и снова?

— Му Даньло, это... я... — Я долго мялась, но так ничего и не сказала.

— Юй... — В руке Му Даньло появилось то самое перо. Я изумленно посмотрела на него: — Ло... ты...

Му Даньло улыбнулся — без печали, лишь со сладостью и нежеланием расставаться.

— Юй... Айюй, я очень рад, что встретил тебя. Хотя мы знакомы недолго, сегодняшний день — самый счастливый в моей жизни. Когда ты пришла, я уже почти обо всем догадался. Твое задание... это я, верно? Ничего страшного. Юй, помни, ты сказала, что в следующей жизни ты возьмешь меня в мужья. Этого достаточно. Я буду ждать тебя.

Сказав это, Му Даньло взял мою руку, вложил в нее перо и прижал к своей груди. В тот же миг хлынуло очень, очень, очень много крови...

Много крови... много крови...

Я застыла.

— Ло!.. Му Даньло, прости, прости, прости, прости... Я возьму тебя в мужья, я возьму тебя в мужья... Подожди меня... У-у-у-у... — Я душераздирающе плакала.

Мой плач разносился до самых небес.

Ло... я возьму тебя в мужья... обязательно...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение