☆、 Суд над Богиней Смерти

Через неделю я вывела Мо Куя. Хотя он и пылал ко мне убийственным намерением, я ведь, в конце концов, была его спасительницей, так что он не смел ничего мне сделать... Досадно. В первый раз, когда я призналась ему в любви, он презрительно на меня посмотрел. Во второй раз он назвал меня легкомысленной. В третий — проигнорировал. В четвертый — молча согласился. — Так всё и пришло к нынешнему финалу.

Мы пришли к той самой речке, где были в первый раз. Ничего особенного, просто людей стало больше.

— Богиня Смерти — Чжэн Айюй. Признаешь ли ты свою вину? — спросил седовласый старец. Лицо у него было доброе, но от него исходила властная аура. Я хотела было ответить, но Мо Куй, дрожа всем телом, заикаясь, проговорил: — Великий... Великий Бессмертный. Я... я... я не нарочно... связался с Богиней Смерти, это... это она в меня влюбилась... да, точно, она.

Я холодно усмехнулась, ничего не говоря. Да, это моя вина. То, что я полюбила тебя, — целиком моя вина.

Внезапно Сердце, долго молчавшее в моей душе, сказало: — Айюй. Ты не виновата.

— Я признаю свою вину, — равнодушно сказала я.

— Эх, в дела вашего Царства Мертвых я вмешиваться не могу. Хуаньси, идем, — седовласый старец ушел вместе со своим мальчиком-слугой.

Осталось трое. Почтенный Царь Богов — длинные, красивые волосы, несколько прядей игриво спадали на виски, остальные были просто собраны сзади и перекинуты через плечо. Это выглядело соблазнительно, но в то же время от него веяло какой-то демонической аурой. Его божественное присутствие, казалось, было лишь для того, чтобы понаблюдать за представлением.

Он взмахнул рукавом, и Мо Куй тут же исчез. Мне стало немного грустно.

— Айюй, когда я умру, ты тоже будешь грустить? — внезапно спросил Почтенный Царь Богов. Я с недоумением посмотрела на него. Затем нахлынуло знакомое чувство. — Шуй Бинъе...

— Хе-хе, — знакомый смех заставил меня невольно обернуться. Но передо мной предстало лицо еще более прекрасное, чем у Цянь Юэшоу, достигшее нечеловеческой красоты.

— Айюй. Разве плохо было бы полюбить меня? Зачем, ну зачем ты непременно должна была полюбить человека? — спокойно произнес он, его голос был слегка нежным и элегантным.

— Прости, — легкомысленно извинилась я, а в душе царил полный хаос. Как это могло случиться?

— Ай-ай. Жёнушка, как же ты могла так изменить в любви? — сказал Почтенный Владыка Демонов. Он говорил как избалованный повеса, но при этом был необычайно демонически привлекателен.

Я молчала.

Цянь Юэшоу вздохнул: — Ты несчастлива, Айюй.

Внезапно на земле появилось красное свечение. Стало невыносимо жарко, словно душу вот-вот вытеснит из тела. И действительно, я воспарила в воздух, и меня затянуло в этот красный свет. Затем я услышала хаотичные голоса. — Я найду тебя.

——

Кто я... Бесконечные плети роз опутали меня, связывая. Время от времени шипы вонзались в мою нежную кожу, но боли я не чувствовала... Весь мир погрузился во тьму. Так страшно. Кто-нибудь, спасите меня! — кричала я мысленно.

— Сяосяо, Сяосяо. Проснись, — сквозь туман я услышала женский крик.

Я открыла глаза. Передо мной предстала невероятно красивая женщина в белом газовом одеянии. Она выглядела как бессмертная фея, не знающая земных забот. Но, кажется, я ошиблась!

Она уперла руки в бока и закричала: — Роза, а ну-ка выйди сюда, посмотри на себя! Разве ты не говорила, что Сяосяо умерла, съев твой яд?! Почему же она сейчас живехонька и смотрит на все как любопытный малыш?

— Старшая сестрица, кто ты? Кто я? И я, наверное, не любопытный малыш...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение